Коммуникативно-грамматическая организация жанра портретного очерка (на материале очерков исторических личностей в газете 'Культура')

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    58,92 Кб
  • Опубликовано:
    2017-10-08
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Коммуникативно-грамматическая организация жанра портретного очерка (на материале очерков исторических личностей в газете 'Культура')














Коммуникативно-грамматическая организация жанра портретного очерка (на материале очерков исторических личностей в газете «Культура»)

Содержание

Введение

Глава 1. Теоретические вопросы изучения структурных и грамматических особенностей портретного очерка как жанра художественно-публицистического текста

1.1Аспекты исследования жанра портретного очерка в отечественном языкознании

1.2Инструменты исследования жанра портретного очерка в коммуникативной грамматике

Глава 2. Композиционно-синтаксический анализ газетного портретного очерка

2.1Тактика организации жанра портретного очерка в выборе синтаксических конструкций

2.2Тактика организации жанра портретного очерка в выборе форм таксисных предикатов

2.3Тактика регистровой организации текста портретного очерка

Заключение

Библиография

Приложение

портретный очерк коммуникативный грамматический

Введение

Стилевые и функционально-коммуникативные характеристики очерка являются основополагающими при изучении жанров публицистики в современном лингвистическом процессе. «Каждая стилевая разновидность языка вызывается к жизни функциональной целесообразностью»[1]. В современной журналистике автоматически моделируется многообразие жанров, которое воспринимается читателем как должное[2].

Как синтезированный жанр, очерк объединяет в себе публицистическое и художественное творчество. Примерами такого единства могут служить и работы литературных и публицистических жанров в творчестве А. Чехова, М. Горького, В. Солоухина и др. В стилистике вопросом жанрового разнообразия публицистики занимаются многие современные ученые: А.А. Тертычный, К.А. Бобков, М.Н. Ким и другие. Такое масштабное изучение жанровой проблемы связано с тем, что из года в год понятие того или иного жанра меняется из-за популяризации каких-либо определенных тем и проблем общества.

В современной лингвистике исследователи отмечают увеличение публикаций в жанре очерка на просторах как бумажных, так и сетевых изданий. Всё чаще появляются «биографические» журналы нового типа, то есть издания, основанные на концепции «биографизма» и обладающие сходными характеристиками. В связи с этим растёт актуальность исследования очерка на предмет единства форм и традиций написания текста.

В русской публицистике очерк имеет довольно интересную историю, которая начинается еще в XVIII веке. В XIX веке очерк становится одним из основных жанров в литературе; появляется очерк «Физиология Петербурга» Н.А. Некрасова, который впервые показал социальные типы людей и демократического героя как такового. Физиологический (портретный) очерк оказал влияние на творчество таких писателей, как, например, И.С.Тургенев («Записки охотника») и Ф.М.Достоевский («Бедные люди»).

Очерки конца XIX века расширяют свое социальное содержание и обретают более широкий уровень обобщения. Помимо социального героя, в произведениях авторов (Г.И.Успенский, Ф.М.Решетников, Н.Г.Помяловский) возникают целые социальные слои, отображающие, например, проблемы крестьянского народа. В советской литературе с наступлением 20-30-х гг. ХХ века отличительной чертой очерков становится документальность. В этом жанре работают такие авторы, как М.Горький, М.Кольцов, И.Ильф и Е.Петров. Большое влияние на очеркистов оказывает Вторая мировая война. С середины 50-х гг. XX в. масштабная популяризация очерка в публицистике позволила показать его значительные жанровые отличия от особенностей малых художественных форм. В середине 90-х годов после небольшого превосходства аналитических жанров вновь возникает интерес к экспрессивной журналистской манере изложения. Значительную роль в становлении очерка как публицистического жанра играли общественно- политические события и герои, причастные к ним.

В портретном очерке главным объектом является личность, имеющая вес в обществе. Зачастую это описание достижений спортсменов, общественных и политических деятелей, героев, имеющих отношение к социальным и нравственным проблемам. Самое главное, что журналист должен показать в портретном очерке, - это жизненные приоритеты, цели, «смысл жизни» героя.

Использование различных синтаксических конструкций, таксисных предикатов и коммуникативная организация портретных очерков являются важными модусными средствами при создании художественно-публицистических очерков, т.к. они составляют тактические приёмы, помогающие автору в достижении стратегических задач создания текста.

Объектом исследования в работе являются тексты газетных портретных очерков исторических личностей. Предметом исследования является коммуникативно-грамматическая организация жанра портретного очерка.

Цель исследования - изучение особенностей коммуникативно- грамматической организации жанра портретного очерка.

Цель исследования определила следующие конкретные задачи:

1)изучить научную литературу и обосновать выбранную в работе теоретическую базу исследования;

2)изучить тактику организации жанра портретного очерка в выборе синтаксических конструкций;

3)выявить композиционно-синтаксические особенности текста портретного очерка в использовании форм таксисных предикатов и речевых регистров.

Новизна работы заключается в том, что портретный очерк как художественно-публицистический жанр не являлся объектом специального изучения в аспекте коммуникативной грамматики. Исследованию подвергались очерки в целом, в частности в работе Т.А.Беневоленской «Композиция газетного очерка».

Материал исследования - двадцать два портретных очерка исторических личностей из газеты «Культура» (период 2013 - 2017 гг.).

Основные методы исследования - описательный и количественно- статический.

Практическая значимость исследования заключается в возможности использовать его результаты в практике вузовского преподавания курсов функциональной стилистики, лингвистического анализа текста, при разработке спецкурсов и спецсеминаров.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, содержащего перспективы исследования.

Глава 1. Теоретические вопросы изучения коммуникативно-грамматических особенностей портретного очерка как жанра художественно-публицистического текста

.1 Аспекты исследования жанра портретного очерка в отечественном языкознании

«Очерк - оперативный художественно-публицистический жанр, точно изображающий социально важные факты, явления и типичных представителей определенных социальных групп общества, сочетающий качества художественной литературы и социологического, социально- экономического и философского исследования»[3].

Выделяют следующие типы очерка:

-по признаку наличия/отсутствия художественного вымысла: документальный (основанный на реальных событиях, с реальными действующими лицами) и беллетристический (описывающий типичную ситуацию, но с вымышленным действием и персонажами);

-по способу исследования действительности: портретный (типичный представитель среды), путевой (движение через определенную среду и ее фиксация), очерк нравов (исследование моральных установок, царящих в определенном обществе или социальной группе).

-по социально-тематическому признаку: деревенский, производственный, военный и т. д.

Современная лингвистика, в частности функциональная стилистика, большое внимание уделяет изучению жанров, связанных с описанием личностных качеств героев или исторического периода их жизни. С наступлением XXI века публицистика и средства массовой коммуникации в целом претерпевают значительные изменения: теперь в центре внимания большинства телевизионных передач оказываются определенные личности (современники или исторические); в журналах и газетах, шире- в медиадискурсе - всё чаще появляются портретные очерки.

Портретный очерк - это жанр публицистики, предметом которого является личность. Основная цель портретного очерка - передача читателю определенного отношения к герою, а также позиционирование героя в том или ином направлении жизни. Попутно поясним также понятие, отражающее выбранную тематику исследуемых в работе очерков: историческая личность - это человек, деятельность которого оказывает влияние на ход и исход крупных исторических событий.

Исследовательскую базу для изучения жанра портретного очерка создали гуманитарные науки. В разных аспектах изображение человека в литературе и истории изучали В. О. Ключевский, Д.С.Лихачёв, С.С.Аверинцев. Вопросами жанровой специфики очерка, в частности портретного, занимались Е.И.Журбина,М.С.Черепахов, Т.А.Беневоленская и другие. Философские истоки изучения портретного очерка можно найти в работах М.М.Бахтина, Г.О.Винокура. Как уже было сказано во введении, серьёзный вклад в изучение портретного очерка как жанра журналистики внесли работы А.А.Тертычного.

Жанр портретного очерка в лингвистике наиболее активно стал изучаться со второй половины XX века - с развитием не только функциональной стилистики, но - в интересующем нас аспекте - с развитием лингвистики текста, изучающей, что такое текст, как и для чего он устроен.

Из работ нового времени можно отметить, во-первых, статью Казаковой О.А. и Фрик Т.Б. «Жанр портретного очерка в современном медиакурсе: к постановке проблемы»[4]. Авторы обращают внимание на необходимость изучения жанра портретного очерка с учетом методологических предпосылок, а именно: 1) дискурсивного, коммуникативно-деятельного и когнитивного подходов; 2) изучение теории текста и коммуникативной лингвистики. Объектом исследования в их работе выступают поведенческие тексты, т.е. очерки, отражающие индивидуальное, историческое, социальное и т.д. поведение личности в определенную эпоху или временной культурный промежуток.

Также можно выделить статью Н.М.Ким «Портретные очерки государственных деятелей: технологии создания»[5], где портретный очерк рассматривается в двух параллелях: психологии влияния и лингвистики. В своей работе Ким М.Н. опирается на взаимосвязь психологического влияния на мнение читателя и коммуникативной организации текста. Однако очерки государственных деятелей здесь представлены текстами узкой направленности, используемыми исключительно в период предвыборных кампаний.

Очерк - самый сложный жанр публицистики. Его природу определяют три начала:

социологическое (исследование общественных отношений и проблем, рассмотрение социальных сторон деятельности личности);

-публицистическое (опора на факты, открытость авторской позиции, прямота высказываемых мнений и оценок);

-художественное (образное, конкретно-чувственное представление факта или проблемы).

Наиболее масштабными исследованиями очерка вообще и портретного очерка в частности, на наш взгляд, остаются работы Т.А.Беневоленской «О языке и стиле газетного очерка» (М., 1973), «Композиция газетного очерка» (М., 1975), «Портрет современника: очерк в газете» (1983). Остановимся на основных положениях из этих работ, значимых для выбранного нами аспекта исследования.

Т.А.Беневоленская рассматривает механизмы воздействия на композицию очерка прежде всего двух его важных составляющих начал - публицистического и художественного.

На структуру публицистического материала влияют такие его характеристики, как документальность, политическая острота, злободневность материала. Например, в документальном очерке сохраняется фактическая сторона дела - время, происходившие события, имена их участников. «В газетном очерке - это не только точные названия, цифры, но и

-зачастую - зрительное изображение - фото, которое, давая читателю еще одни точные "координаты" героя, еще более связывают свободу творческой фантазии автора. Все это создает особый режим работы, особые принципы типизации, требует специфической композиционно-стилистической структуры. Такой структуры, которая выстояла бы перед натиском точных фактов, цифр, сведений о герое или событии», - отмечает Т.А.Беневоленская.[6] Важной характеристикой очерка является полифоничность его композиции, под которой понимается пестрота композиционного рисунка, внутренняя неоднородность каждого отдельного материала и разнообразие композиционных структур и приемов в различных видах очерков, у разных авторов, при решении разных творческих задач. Очерк - наиболее свободный, нерегламентированный по своему построению жанр, связанный с использованием разных строительных материалов, композиционных средств и приемов, причём не только из публицистики, но и других родов словесного творчества: беллетристики, науки.

Важнейшие компоненты и средства его композиции - сюжет, сценки, эпизоды, группировку образов, пейзаж, портрет, монологи - окрашивает воздействующий, пропагандистский характер очерка, авторское «я» в нём. Авторское «я» играет особую структурообразующую роль, цементирует, соединяет воедино все элементы текста. Автор "незримо режиссирует описанием, развитием действия"[7], отвечает "за количество и качество отдельных сцен, за порядок появления их в очерке и взаимную их сцепляемость", "организует композицию очерка"[8]. Этим авторское «я» в жанре очерка отличается от собственно жанров художественной прозы: в повести, рассказе, романе действуют герои, а автор чаще всего ходит по страницам книг незримо и неслышно, словно невидимка, в очерке же автор сам идет в атаку, он - главное действующее лицо, «публицистический герой»[9]. А «публицистический герой», в свою очередь, очень отзывчив и на другие свойства и требования публицистики - политическую остроту, включенность в сегодняшнюю, сиюминутную жизнь, актуальность публицистического произведения.

Нельзя не отметить также, что на структуру публицистического материала влияет рациональная основа публицистики, её исследовательское, аналитическое начало. Очеркист использует целый ряд приемов и методов научного исследования, внимание к точным фактам, строгую систему аргументации, доказательств и выводов, логику суждений. Отсюда и необходимость использования определенных композиционных приёмов, таких как "открытость" композиции, четкость причинно-следственных связей и линий, особый тип сюжета (как движение мысли, ход исследования), непосредственное вторжение в текст автора-исследователя, который прямо заявляет читателю о причинах, целях и средствах своего поиска, дает программу исследования.

Другая составляющая очерка - его художественное начало - влияет на композиционно-стилистическую структуру этого жанра в том смысле, что помогает рассказать о событии, явлении, человеке при помощи «формы жизни», воссоздаёт целостную картину действительности, в которой есть индивидуальное, неповторимое и типическое, общезначимое.

В этом случае автор очерка неизбежно прибегает к элементам условности, ведь в очерке нет места анализу тончайших душевных нюансов человека, нет композиционных форм и приёмов, помогающих передать читателю колорит обстановки, детали, подробности. В очерке важен фактор краткости, поэтому к нему относится требование строить произведение как цепь картинок (в связи с характеристикой художественной стороны очерка уместно вспомнить совет М.Горького: «Если Вы литературой займетесь, - не рассказывайте, а пишите картинками <...> Сделайте эти картинки как звенья в цепи. Картинами, картинами пишите!».[10]

Например, в повести или романе экспозиция и завязка могут занимать десятки страниц, а очерк сразу, без всякой подготовки вводит читателя в суть проблемы, явления, судьбы человека. Одним из распространенных приёмов является так называемое репортажное начало: сценка, эпизод, небольшая сюжетная картинка, в которых используется особая глагольная форма настоящего описания (или настоящего репортажа), сразу вводят читателя в суть описываемых событий, проблемы, характера героя. Это завязка особого рода, т.к. она входит составной частью в развитие действия и кульминацию, сливается с ними.

С требованием краткости связана и проблема «монтажной техники» в очерке: недостаток места побуждает автора очерка продумывать сочетание между собой крупного и мелкого, первого и второго планов, решать, как при помощи монтажа уплотнить, сократить или, наоборот, растянуть время, перебросить внимание читателя во времени и пространстве. Таким образом, можно выделить такой важный признак очерка, как пунктирное, эскизное, отрывочное изложение, которое строится по законам ассоциативного мышления. Авторское "я" здесь оказывается вновь важно как режиссёр и дирижёр событий, фактов, выстраивающий их в определенном порядке и в определенной смысловой связи.

Учитывая названные структурные особенности очерка, Т.А.Беневоленская выделяет три композиционных формы, соответствующих типам связей в окружающей действительности:

1)хроникальное построение материала (описание явлений, событий, человеческой жизни в их временной последовательности);

2)структуры, основанные на логике причинно-следственных связей (очерк- исследование, анализ, где нет рассказа о событии, явлении или каком-либо отрезке жизни героя "во времени", а все повествование строится по принципу не временной, а логической последовательности, как движение мысли, система положений, система выводов и доказательств);

3)свободная, эссеистская форма построения, основанная на сложных ассоциативных связях и образных обобщениях. Эта форма наиболее распространена в практике газетного очерка. Она, как правило, совмещает в себе элементы обоих предыдущих типов и характеризуется наибольшей полифоничностью, многогранностью, пестротой употребляемых композиционных приемов и средств[11].

Подчеркнём, что к этому типу относится большинство портретных очерковых зарисовок. На описании портретного очерка мы заострим особое внимание, т.к. данный тип является объектом изучения в данной работе. Как уже отмечено во введении, главным объектом портретного очерка является личность, имеющая вес в обществе, а стратегическая задача автора портретного очерка - выявить жизненные приоритеты, цели, «смысл жизни» героя. Главное для читательского ума то, как эти цели отстаиваются, с какими жизненными перипетиями боролся и борется человек, чтобы достичь успеха и стать таким, каковым он является сейчас. Путем рисования борьбы, действий и поступков автором портретного очерка создается характер героя.

Как правило, в сюжете портретного очерка заложена неординарная ситуация, которую своими знаниями и опытом, отвагой и трудолюбием преодолевает герой. Именно при обнаружении подобных условий автору текста наиболее проще создать интересный и захватывающий материал. При отсутствии таковых создание портретного очерка усложняется.

Создание хорошего портретного очерка подразумевает под собой художественный анализ героя с обязательным обращением автора в нравственной и духовной сторонам личности. Отсутствия подобного отступления может говорит о потребности аудиторию не в «моралистах» своего времени, а, наоборот, в необходимости большего количества материала в неординарный и эпатирующих публику личности. Таким образом, наравне с филологическими умениями автор текста должен воспитывать в себе психологические навыки, чтобы иметь возможность «видеть» интересы общественности. Сам же художественный анализ помогает автору очистить образ героя от поверхностных, присущих каждому человеку, случайных вещей, а также предоставляет возможность сделать его более типичным и индивидуальным.

Создание портретного очерка имеет различные цели: экономические, политические, различные профессиональные и иные. Портретные очерки имеют большую значимость для создания как положительного образа героя, так и, наоборот, для ухудшения репутации. Особой популярностью пользуются портретные очерки во время предвыборных гонок как в положительном, так и в негативном ключе. В таких случаях в портретных очерках происходит гиперболизация различных качеств героя. Цель такого метода - повышение узнаваемости, т.к. не все избиратели в полной мере могут быть проинформированы о партийной идеологии ил же избирательной программе. В таких случаях портретные очерки становятся главным методов в повышении или в понижении популярности среди того или иного кандидата.

В следующем параграфе мы рассмотрим отмеченные характеристики очерка, в частности портретного очерка, сквозь призму коммуникативной грамматики, методологическая база которой является основой нашего исследования. Имеются в виду следующие характеристики:

авторское «я» как субъект модуса, определяющий способ рассказывания;


.2 Инструменты исследования жанра портретного очерка в коммуникативной грамматике

В центре концепции коммуникативной грамматики - направления, утверждающегося в работах Г.А.Золотовой и её учеников, - человек как субъект речевой деятельности. Отсюда определение основного инструмента коммуникативной грамматики: выявление позиции говорящего в отборе речевых ресурсов и организации текста. «Этой позицией определяются различия коммуникативных типов текста, речи, типов предложений, функциональные характеристики языковых средств разных уровней»12.

Рассмотрим фрагмент очерка о Борисе Годунове, иллюстрирующий, что тексты, повествующие о прошлых событиях, не обходятся только формами прошедшего времени:

Сам Борис Федорович располагал поддержкой приказного аппарата, некоторых кланов родовитой знати, а также Церкви в лице патриарха Иова, чья помощь оказалась ключевой. Именно Иов высказался в пользу венчания Бориса на царство. Затем был созван Земский собор, на который прибыли представители из разных городов и областей. Собор от имени «всей земли» поддержал кандидатуру Годунова. Сторонники Бориса Федоровича работали на протяжении всего периода «выборов», как современные PR-специалисты, ни на день не теряя контроля над ситуацией.

В феврале 1598 года Борис Федорович дает согласие стать государем московским. Он ведет себя как щедрый и милостивый монарх. Радеет о просвещении, отсылая подданных на учебу в Европу.

На протяжении всего царствования Борис Федорович старается ладить со служилой аристократией. Годуновы помнят: они не в десятке и даже не в двадцатке самых знатных. Но все, кто знатнее, обдумывают вопрос:

«Почему Годуновы, а не мы»? Отсюда недалеко и до другого: «Нельзя ли это исправить»? (Д.Володихин. Борис и раньше был не прав?)

В этом фрагменте встречаются глагольные формы и прошедшего, и настоящего времени. Различие форм относит называемые действия и состояния не к «моменту речи», но соотносит их между собой как последовательные или одновременные, то есть находящиеся в таксисной связи. Следовательно, выбор форм и их комбинации в тексте обусловлены представлением говорящего о соотношении времени события и времени его восприятия: «…точка отсчёта времени не фиксирована моментом порождения текста, она подвижна и может перемещаться по воле говорящего, как его наблюдательный пункт, в разных направлениях по отношению к оси событий, занимая позицию, синхронную происходящему там, где он мысленно помещает себя в хронотоп актуализируемых картин и событий, восстанавливаемых памятью либо рисуемых воображением, фантазией.[13]

В объёме текстового времени взаимодействуют три линии:

-линия календарного времени, однонаправленного и необратимого, внешнего по отношению к тексту;

-линия событийного времени (имеются в виду события, составляющие содержание текста) - это творческая, креативная категория, которая создаётся соотношением со следующей, перцептивной линией времени;

-линия перцептивного времени, которая выражает позицию автора во времени и пространстве по отношению к событиям текста: автор может инверсировать порядок изложения, описать место действия с более высокой точки обзора, оставить прочерк в незначительных для сюжета отрезках событийного времени или вообще сообщить не о событиях, а о мыслях, вызванных по этому поводу. Примечательно, что трактовка роли автора текста в этом случае опирается на тот же образ, который использован в работах Т.А.Беневоленской (см.предыдущий параграф настоящей главы):

«Роль говорящего можно сравнить с ролю кинооператора, стремящегося запечатлеть изображаемое с разных точек зрения, а вместе с тем с ролью режиссёра, отбирающего и монтирующего кадры»[14].

Текстовый фрагмент (композитив) может существовать лишь в единстве объективного и субъективного значений: диктума(сообщаемого факта, отражающего действительность) и модуса(говорящего, т.е. субъекта сообщения, выражающего отношение к действительности).

По самому способу получения информации в зависимости от коммуникативных намерений автора существуют несколько модусных рамок:

·Перцептивная: - я вижу, слышу и т.д.

·Ментальная: я знаю, что…

·Волюнтивная: хочу, чтобы..., нужно, чтобы…

·Реактивная: приятно, неприятно, удивительно и т.д.

Значения модусных рамок соотносятся с коммуникативными типами речи - регистрами.

Единицами речи, выступающими в целостном тексте, являются фрагменты, блоки - носители определенных коммуникативных и регистровых функций. Соединение таких блоков (композитивов) дает возможность автору выстроить композицию текста. Объем таких фрагментов может варьироваться, но стоит отметить, что каждый из них несет в себе определённое текстовое временное значение. Минимальный размер композитива - самостоятельная предикативная или полупредикативная единица: или целое самостоятельное предложение, или таксисная единица (причастие, деепричастие, сравнительные обороты, инфинитивные обороты).

В разграничении регистровых композитивов важно учитывать типы текстового времени:

-актуальное время - время сюжетных событий, в пределах которого события принадлежат «здесь» и «сейчас» наблюдателя, т.е. время события совпадает с временем сообщения о нём;

-узуальное время - время информативного фона (характеристик, описаний места, природы, авторских рассуждений на отвлечённые темы и т.д.); узуальным временем называют повторяющиеся действия во времени или действия привычного характера;

-гномическое время - время обобщённое, которое обозначает «вечные», переходящие из эпохи в эпоху представления о мире.

Типы текстового времени помогают проследит разные ступени абстракции - от конкретно-наблюдаемого к универсальному обобщению и, следовательно, являются критериальным признаком того или иного регистра

-определенной текстовой модели отображения действительности, обусловленной точкой зрения говорящего. Назовём эти критерии:

1)«способ познания мира (перцептивный или ментальный);

2)уровень обобщения изображаемого (конкретно-единичные, референтные предметы, действия, явления противостоят обобщенным, нереферентным);

3)пространственно-временная позиция говорящего (соприсутствующий наблюдатель или рациональный, мыслящий, знающий, оценивающий субъект; в этом случае учитывается большая или меньшая дистанцированность от рассказываемого);

4)характер отображаемой в тексте действительности (динамика действия, процесса противостоит статике качества, отношения);

5)коммуникативные намерения говорящего (сообщение о наблюдаемом; сообщение об осмысляемом; волеизъявление - побуждение к действию, обращение, вопрос; непосредственная эмоционально- оценочная реакция на речевую ситуацию)»[15]

Динамика перемещения автора во времени и пространстве, его позиция в тексте говорит о смене регистровых отрезков, т.е. отделении границы между частями текста, сменяющимися композиционными фрагментами. Таким образом, регистровое разделение текста зависит от динамики или статики изображения явлений, сенсорного или ментального восприятия, коммуникативных задач и языковых средств при них.

К коммуникативным регистрам речи относят: репродуктивный, информативный, генеритивный, волюнтивный и реактивный. Репродуктивный (или изобразительный) регистр характеризуется прямым восприятием событий; задача этого регистра, по мнению Г.А.Золотовой, «в воспроизведении, репродуцировании средствами языка фрагментов, картин, событий действительности как непосредственно воспринимаемых органами чувств говорящего, наблюдателя, локализованных в едином с ним хронотопе (реально или в воображении)»[16]:

В консерватории ещё никого не было. Впереди сидел только какой-то поп или дьякон, да на хорах было несколько студентов. Репин посмотрел на часы и ринулся на кафедру - читать (К.Чуковский. Илья Репин).

В текстах данного коммуникативного регистра говорящий погружён в хронотоп событий. Репродуктивный регистр делится на два подтипа: репродуктивно-повествовательный и репродуктивно-описательный. Репродуктивно-повествовательный тип характерен для текстов, в которых развитие сюжета выражается в использовании предикатов, обозначающих последовательно сменяющие друг друга действия. Репродуктивно- описательному типу, напротив, свойственны нединамические предикаты, которые обозначают длительные процессы (имперфективные) или перфективные (состояние, качество, количество или местонахождение).

«Коммуникативная функция блоков информативного регистра состоит в сообщении об известных говорящему явлениях действительности в отвлечении их от конкретно-временной длительности и от пространственной отнесенности к субъекту речи»[17]:

Каждую свободную минуту он [Репин] старался учиться, приобретать новые и новые знания. На восьмидесятом году своей жизни снова взялся за французский язык, который изучал когда-то в юности. Впрочем, отчасти это произошло оттого, что он романтически влюбился в соседку- француженку, ибо, подобно Гёте, подобно нашим Фету и Тютчеву, был и в старости влюбчив, как юноша (К.Чуковский. Илья Репин).

Таким образом, информативный регистр заключает в себе различные знания, оценки или события повторяющегося характера. В рамках информативного регистра существуют подтипы: Информативно- повествовательный, информативно - описательный и информативно- обобщающий. В информативно-повествовательном подтипе называются многократно наблюдаемые действия в пределах повторяющейся ситуации (имперфективы) или ситуации, обозначающие отвлеченные сообщения о событиях, которые доступны наблюдению (аористивы). Информативно- описательному подтипу свойственно употребление перфективов - предикатов состояния - и употребление имперфективных форм.

Информативно-обобщающий подтип заключает в себе сообщения, которые представляют логические связи между понятиями и явлениями на уровне их специального, научного осмысления. «Для этого типа характерна нейтрализация аористивных и имперфективных функций, употребление настоящего расширенного, гномического времени, вне прикрепленности к определенному моменту или отрезку сюжетного движения…».[18] Чаще всего это тексты научного стиля:

Среди феноменологических моделей наибольшее распространение получили модели, основанные на лучевых представлениях полей рассеяния, и модели, базирующиеся на принципе Гюйгенса-Френеля, согласно которому каждая точка волнового фронта рассеянного поля рассматривается как источник вторичных волн. К этому типу моделей относится модель локальных источников рассеяния. (Разевиг В. В. Моделирование процесса регистрации радиоголограмм объектов сложной формы радиолокаторами малой и сверхмалой дальности).

Главная функция генеритивного регистра - «обобщение, осмысление информации, соотнесение ее с жизненным опытом, с универсальными законами мироустройства, с фондом знаний, проецирование ее на общечеловеческое время за темпоральными рамками данного текста».[19] Данный регистр характеризуется отвлеченностью от конкретного времени. Генеритивный регистр - это вневременной опыт, который присущ каждому человеку:

Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему (Толстой Л.Н. Анна Каренина).

Главная задача волюнтивного регистра - волеизъявление говорящего. В волюнтивном регистре обычно реализуются реплики диалога. К основной функции волюнтивного регистра относят побуждение к действию:

-Вы позволите Дмитрию прийти благодарить вас? - спросила Елена свою мать, как только та немного успокоилась.

-Подожди, душа моя, не могу я теперь видеть нашего разлучника…Перед отъездом успеем (Тургенев И.С. Накануне)

В реактивном регистре обычно используются реплики персонажей, выражающие эмоциональные переживания, реакцию на речевую или неречевую ситуацию общения. Реплики реактивного регистра часто бывают я восклицательными или вопросительными:

-А! Вот вы куда забрались! - раздался в это мгновение голос Василия Ивановича […]

-А! вот вы как! - начал было Павел Петрович и вдруг воскликнул: - Посмотрите, что ваш глупец Петр наделал! Ведь брат сюда скачет!(Тургенев И.С. Отцы и дети).

Главную роль в формировании структурно-коммуникативной организации текста с грамматической точки зрения играют видо-временные формы предикатов и их функции (композиционно-синтаксические). Носителями композиционно-синтаксических функций предикатов могут служить не только формы глаголов, но и различные средства языка, состоящие, как было отмечено, в таксисной связи, соотносящей события как параллельные или последовательные.

Функции глаголов совершенного вида - перфективная и аористивная, у глаголов несовершенного вида - имперфективная (процессуальная, итеративная, качественно-описательная).

К глаголам совершенного вида с аористивной функцией относятся те, которые организовывают повествование, т.е. развитие действия происходит в динамике, предикаты последовательно сменяют друг друга, развивая сюжет от завязки к развязке:

Марфа подошла к одной из скамей и осторожно приподняла засаленный газетный лист. Под этим листом, на огромнейшем блюде, покоился большой заливной осетр, пестревший каперсами, оливками и морковкой. Ахинеев поглядел на осетра и ахнул. Лицо его просияло, глаза подкатились. Он нагнулся и издал губами звукнеподмазанного колеса. Постояв немного, он щелкнул от удовольствия пальцами и еще раз чмокнул губами (Чехов А.П. Клевета).

Глаголы совершенного вида с перфективной функцией в сюжетный отрезок времени включают описание состояния (лица, предмета, пространства) либо результат процесса или состояния, которому предшествует новое качество:

Потом завернули вьюги и намели, навалили столько снега, что деревня приняла дикий северный вид, стала чернеть только дверями да окошечками, еле выглядывающими из-под нахлобученных белых шапок, из белой толщи завалинок (Бунин И.А. Деревня).

Имперфективно-процессуальная функция связана с обозначением процесса или состояния на протяжении какого-то времени:

Папочка, сухой, строгий, пощипывал свои седенькие бачки, хмурил брови и внимательно разглядывал сизый пепел сигары, точно оттуда и вылезла вся история (Тэффи Н. Папочка).

Итеративная (имперфективно-узуальная) функция подразумевает под собой действия и состояния повторяющегося характера, не ограниченные временными рамками пространством:

Встречая меня в прихожей, Скрябин говорил: - Сегодня вы не в гостях, сегодня мы работаем. Я надевала в соседней комнате хитон и сандалии и шла в кабинет. Скрябин играл(Коонен А. Страницы жизни).

Особое значение в таксисной организации предикатов имеет общефактическаяфункция, обусловленная нейтрализацией противопоставления видо-временных форм:

Вот, например, как отзывается он [Репин] в письме ко мне о русском павильоне на русской выставке в Риме:

«Как не стыдно строить и тут - в изящной, живой Италии - острог…Самый рабовладельческий вкус времён Очакова и покорения Крыма…»

В 1925 году в печати появилось двухтомное издание переписки влиятельнейшего из царских министров - Победоносцева, который в одном из своих писем к царю отзывается с большой неприязнью о картине Репина

«Иван Грозный, убивающий сына». Я переписал это письмо и послал его в Финляндию Репину.

Репин отозвался немедленно: «Строки Победоносцева и выписывать не стоило…» (К.Чуковский. Илья Репин).

Рассмотренные инструменты коммуникативно-грамматического анализа текста позволяют рассмотреть композиционную основу текста любого вида и жанра, в том числе очерка, как многослойную структуру. С точки зрения ресурсов языка и речи, отбираемых говорящим-пишущим и приёмов их соединения она определяется факторами разных уровней, или ступеней:

-первая ступень - структурно-семантическое значение предложения, его тип в системе синтаксических моделей;

-вторая ступень потенциальная характеристика синтаксической модели предложения, способность к функционированию в каком-то определённом или в разных регистрах;

-третья ступень - это уровень языковой тактики - комплекса языковых и речевых приёмов построения текста, анализом текста и выявляемых [Золотова и др.1998: 446]: формирование композиции видо-временными формами глаголов, соотношения динамики сюжета и статики фона, прямого и обратного развития событий, чередования регистровых фрагментов, использование авторизованных и неавторизованных фрагментов, соотношение диалога и монолога, обращение к скрытой диалогизации, ориентирующей текст автора на возможную реакцию адресата и т.д.;

-четвёртая ступень - это уровень стратегии текста, отвечающей на вопрос о том, зачем, для чего текст создаётся (имеется в виду замысел, позиция, прагматические интересы автора, его мировосприятие, отношение к предмету и поставленной проблеме).



Глава II. Композиционно-синтаксический анализ газетного портретного очерка

2.1Тактика организации текста портретного очерка в выборе синтаксических конструкций

В работах, посвящённых изучению языковых особенностей публицистического стиля, организующее начало которого присутствует в жанре очерка, в том числе портретного очерка, традиционно отмечают такую специфическую черту синтаксической подсистемы, как конструкции, служащие субъектно-экспрессивными формами выражения авторского модуса и/или содержащие эмоционально-экспрессивные коннотации. К ним относятся следующие.

Риторические вопросы характеризуются как «эффективная фигура диалогизации монологической речи, служащая для смыслового и эмоционального выделения смысловых центров, для формирования эмоционально-оценочного отношения адресата к предмету речи, а также для представления адресату особенно важных в смысловом отношении этапов рассуждения (доказательства)»[20]:

1)Вопреки мифам либеральных историков, большое внимание нарком уделял перевооружению армии, во многом благодаря ему мы вступили в Великую Отечественную, имея Т-34 и КВ. А мог ли быть назван первый наш тяжелый танк именем Ворошилова, если, как утверждают сегодня, тот был закоренелым рубакой, на дух не признававшим технического прогресса? (Я.Листов);

2)В Станьково память земляка чтут 10 октября, а в Минске - 29-го. Хотя, может, это и неплохо? (Т.Уланова).

В функциональной стилистике отмечается, что если в художественных произведениях риторические вопросы выражают сильные эмоции или оценки (негодование, сомнение, порицание, радость, удивление), то в художественной публицистике и тем более газетной эта функция непосредственного выражения эмоции или оценки встречается не так часто (см. последний пример в группе). Напротив, гораздо чаще риторические вопросы привлекаются для эмоционального оформления аргумента (см. первый пример).

Риторические восклицания усиливают в речи выражение чувства: Какая трагическая история семьи - и такой патриотизм у детей! (Т.Уланова). В публицистике риторическое восклицание часто сочетается с риторическим вопросом, специально эмоционально оформляя риторическую аргументацию:

1)Выходит, даже оппоненты нашего героя признают: были у него достижения. А что касается аппаратной непотопляемости энергичного академика в сталинские годы, так разве он виноват в симпатии, которую питал к нему вождь? (Н.Иогансен);

2)Теоретическая база металлургии пока не доросла до возможности расчета характеристик еще не созданного материала. Что же тогда говорить про наследственность организмов, которые на много порядков сложнее кристаллических структур? (Н.Иогансен).

Вопросно-ответные формы служат способом оживления речи за счёт перебива монологической формы диалогической; от риторических вопросов они отличаются тем, что на такие вопросы ответы даёт сам автор:

1)Династия Годуновых не состоялась. Почему? В любом обществе, не исключая современное, есть фундаментальные традиции, нарушение которых гибельно. В Московском государстве сложилась традиция: государь должен быть царственной крови. Годунов не соответствовал этому требованию, но дерзнул занять престол. Ударив по древней традиции, он сам выкопал могилу своему роду (Д.Володихин);

2)То есть, по сути, он признавал, что занимается неким «шаманством» - при помощи выведенных «на коленке» методик меняет растения в нужном для народного хозяйства направлении. Антинаучно? Да как сказать: когда металлурги разрабатывают новый сплав, они ведь также действуют на основе опыта, зачастую, методами проб, ошибок, наития (Н.Иогансен).

Заметим также, что такого рода приёмы диалогизации, обогащающие концепцию адресата, дополняются разными способами передачи чужой речи

предложениями с цитированием, пересказом, включением в свой материал целых текстов, в которых излагается другая точка зрения. «Многоголосие», полифоничность - черта, свойственная очерку, в том числе портретному. Думается, что эта тенденция к полифоничности развивается и обогащается новыми формами в очерках нового и новейшего времени. В коммуникативной грамматике для описания такого рода явлений используется понятие субъектной перспективы высказывания - соотношения субъектных зон субъекта диктума и субъекта модуса.[21] Вот характерный пример, где в авторский текст очеркиста Нильса Иогансена одновременно включаются «чужие» слова разных субъектов речи - Петра Кононкова и академика Лысенко:

«Давайте вспомним постулат, которым академик руководствовался всю жизнь: только теория, которая помогает в практическом решении взятых заданий, приобретает право на научный авторитет», - цитирует Петр Кононков. Сегодня, спустя ровно 60 лет после того, как в СССР была публично раскритикована «лысенковщина», это направление биологии потихоньку начинает отыгрывать позиции в научных кругах (Н.Иогансен).

В приведённом примере происходит своеобразное «наслоение», расширение субъектной перспективы текста по схеме субъект-адресат (читатель) - субъект-авторизатор (автор очерка) - субъект-авторизатор2 (Пётр Кононков) - субъект-авторизатор3 (академик Лысенко как автор генеритивного высказывания)- субъект базовой модели (в данном случае в эту сферу перемещается субъект-авторизатор3, т.е. Лысенко не как автор высказывания, а как субъект диктума, сообщаемого факта:

Рассмотрим другой интересный в этом отношении пример:

Лютой зимой 1943-го партизанка Ариадна Казей обморозила ноги. Спасти их - в то время и в той ситуации - не представлялось возможным. Раскаленной на огне ножовкой врач отрезал 17-летней девушке обе ноги. В полевых условиях. Без всякого наркоза.

Потом Ариадна требовала пистолет, - перенимает эстафету у брата- близнеца семиклассник станьковской школы Егор Образцов. - Но кто-то сказал: с бедой надо переночевать... После войны она поступила в пединститут, танцевала, занималась физкультурой, и долгое время сокурсники даже не догадывались, что Ариадна - инвалид, протезы были сделаны в виде модных сапожек (Т.Уланова).

В этом текстовом фрагменте в предложении с прямой речью можно выделить три субъектно-речевых сферы - Ариадны, Егора Образцова и неопределённого субъекта - автора генеритивного высказывания, а также субъекта базовой модели (с которым совпадает субъект- авторизатор1, т.е. Ариадна). Таким образом, в современном тексте художественно- публицистического жанра субъектная перспектива высказывания может расширяться за счёт включения в сферу модуса разных точек зрения, разных субъектно-речевых сфер.

Кроме того, тексты очерков отличаются широтой субъектной перспективы и в тех случаях, когда приём диалогизации не используется. Это явление наблюдается, если в небольшом фрагменте текста представлено сразу несколько субъектных сфер, в их чередовании и перемещении. Так, в следующем примере в сферу диктума входит неопределённо-личный субъект, псих-неудачник (выстреливший в Кеннеди), сам Джон Кеннеди, а в сферу модуса - кто-то, ленивый и сам автор очерка:

В качестве базовой растиражировали версию о психе-неудачнике. С некоторыми вариациями она является основной и по сей день. Кто-то в нее, быть может, и верит. Хотя кадры, на которых в Джона Кеннеди попадает несколько пуль, выпущенных с разных сторон, не видел, наверное, только ленивый (Н. Иогансен).

Инверсированный порядок слов отражает наиболее значимую для автора очерка информацию:

Но и в последующие годы реабилитировать Лысенко советские власти не решились, укрепившаяся за время «оттепели» коалиция генетиков осталась в ВАСХНИЛ (Н.Иогансен).

Пример иллюстрирует типичную для очерка функцию инверсии - эмфатическую (выделительную), которая связана с актуальным членением предложения и выражается в расположении новой части сообщения (ремы) перед известной частью (темой)

Сегментация - расчленение текста, заключающееся в том, что какая- либо часть текста отчленяется от основной путём антиципации или парцелляции:

1)- Смелость. Героизм. Любовь к Родине…

Такие простые слова. И такие великие понятия. Почти исчезнувшие из лексикона и из жизни (Т.Уланова);

2)И в этом году мог бы отметить со всей страной 70-летие освобождения Белоруссии от немецко-фашистских захватчиков. Если бы не остался навеки 14-летним мальчишкой. Память о котором на малой родине чтят тихо, без суеты (Т.Уланова);

3)«Бескровный генерал». Так называли моего собеседника за то, что не потерял во время ликвидации последствий Чернобыля ни одного человека. Ни на земле. Ни в воздухе. А вот себя не щадил (Е.Сажнева).

Основные функции сегментации те же, что и у инверсии, - авторское выделение в предложении дополнительных смысловых центров - новых рем. Как видим в первом примере, в рамках сегментации вступают во взаимодействие парцелляция и антиципация, и это усиливает экспрессивную функцию приёма.

Вводные слова, предложения и вставные конструкции также входят в комплекс тактических приёмов. Как отмечено в «Коммуникативной грамматике», часть вводных слов, а именно слов со значением проблематической и категорической достоверности, определяет отношение к диктумному содержанию предложения «через сложное взаимодействие точек зрения говорящего и собеседника»[22]. Обратимся к примеру употребления вводно-модального слова, подчёркивающего достоверность высказывания:

1)В 1991 году появился плакат-календарь с генеалогическим древом Пушкиных, где в числе одного из предков Александра Сергеевича значился кто-то из Шуйских. Курьезно, конечно, однако дивиться тут нечему. Практически все отечественные дворянские семьи в той или иной мере приходились родственниками основателям Киевской Руси (Н.Иогансен);

2)Разумеется, ответы наивные, но многие ими удовлетворяются, хотя на самом деле существуют и серьезные причины трагедии (С.Рыбас).

Слова конечно, разумеется выполняют в тексте очерка пограничную функцию, сигнализируя о смене субъектных планов. Они обращены к читателю и вводят ту часть предложения, которая выражает общую оценку, очевидную и для читателя, и для автора. В других примерах употреблены вводное сочетание быть может и слово возможно со значением предположительности, которые обнаруживает позицию автора как субъекта речи, находящегося как бы в роли посредника между сообщаемым фактом (в первом примере), предположением о реакции на сообщаемый факт (во втором примере) и читателем. Вводные слова, таким образом,«оправдывают» введение в авторский текст оценочного комментария:

1)3 апреля 1922 года, Иосифа Сталина избрали Генеральным секретарем ЦК РКП(б). Дата, быть может, не самая значительная (в следующем году исполнится 60 лет со дня смерти отца народов). Поразительно, однако, то, что мы до сих пор по-настоящему не простились с вождем (С.Рыбас);

2)Возможно, читатель, увидев это сакральное слово, застонет от тоски: опять «модернизация»! (С.Рыбас).

Вставные конструкции тоже выполняют разнообразные задачи организации модусного плана сообщения, обладают самыми широкими возможностями авторизующего комментария. Во-первых, они обнаруживают мнение автора, его информативные, эмоциональные и оценочные комментарии:

1)И в престижных гимназиях Минска, например, именно с мамами и папами (многие из них выросли в лихие 90-е) возникают проблемы (Т.Уланова);

2)По дороге в село Мельничное (ныне это уже пригород) в глаза бросилась вывеска «Шуйское мыло». Оказывается, здесь поддерживают старинные традиции, умелец Михаил наладил производство, к нему даже привозят туристов (Н.Иогансен);

3)Точная дата окутана мраком, записи церкви, где младенца крестили (ее, кстати, перестроили на деньги Василия Ломоносова) не сохранились (Н.Иогансен);

4)Именно этим и занимается в последующие месяцы Лев Троцкий (сам Яков Михайлович вскоре скончался от «испанки»), ставший руководителем Реввоенсовета РСФСР, а затем СССР и наркомом по военно-морским делам СССР (Н.Иогансен).

Обратим внимание, что в этой группе примеров вставные конструкции дают комментарии ретроспективного или перспективного характера по отношению к календарной и событийной линиям текста, т.е. по сути они обозначают смену временных планов и, таким образом, увеличение темпорального объема текста в целом. Во-вторых, вставки служат добавочным информативным комментарием, поясняющим сферу интересов, род занятий, статус и т.д. субъекта диктума, но, как правило, не героя очерка, «портретируемого» в специальном формате, а иных лиц, которых автор упоминает попутно:

1)К слову, во время войны погибли несколько таких же, как Гуля, молодых актеров. Среди них - Боря Ясень, сыгравший Мишку Квакина в картине «Тимур и его команда», и Володя Константинов (пионер Петя в фильме «Новый Гулливер»). Навеки 20-летними остались Валя Литовский (Пушкин в ленте «Юность поэта») и снявшийся в главной роли в «Детстве Горького» Алеша Лярский(Т.Уланова);

2)Так, например, капитан СМЕРШа Павел Алехин («В августе 44-го») в свободную минуту думал прежде всего о судьбе выведенных им культурных растений (Н.Иогансен).

Или - в той же функции информативного комментария - вставки погружают читателя в сферу знаний, компетенции автора:

) Видимо, неслучайно в теме «Воланд - Россия» (роман «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова), то есть карающей и обновляющей силы, появившейся в Москве в разгар нэпа, литературоведы угадывают образ Сталина. Основания для этого есть (С.Рыбас);

) Между тем в своем завещании («Экономические проблемы социализма в СССР», 1952 год) он предвидел перемены и указал, что в советской экономике действует закон стоимости (С.Рыбас).

В-третьих, вставные конструкции могут быть субъектно- экспрессивными формами выражения авторской иронии или оценки:

1)Однако никто не задается вопросом, кто именно вложил в голову партаппаратчика(и слесаря по образованию) идеи о необходимости разгрома агробиологов (Н.Иогансен);

2)Суть явно раздутого идейного конфликта Лысенко с представителями западной школы генетики (у нас ее называли по имени зарубежных ученых вейсманизмом-менделизмом-морганизмом) заключалась в том, что те утверждали, будто мутации - процесс совершенно случайный, условия внешней среды обитания организма на них никак не влияют (Н.Иогансен);

3)Слово «духовный» быстро забыли (такое уж начиналось время), а вот про сына запомнили (Н.Иогансен).

Вообще для очерка как жанра художественно-публицистического характерно использование монорегистровых вставных конструкций, которые встречаются лишь в информативном типе текста, причём не меняют коммуникативного типа предтекста. С этой точки зрения вставки функционально заметно отличаются от тех, которые могут использоваться в художественной литературе. Сравним, например:

Она посмотрела и усмехнулись: нужно отклеить этикетку над паром. Ладно, хорошо, я отпарю, я проживаю недалеко, мне кажется, я сумею уговорить маму, чтобы она разрешила мне поставить чайник (мама, могу я согреть чайник? ты хочешь чаю? разве ты пьешь чай перед школой, какой может быть чай, когда время обедать. Дело в том, мама, что необходимо отклеить этикетку над паром. Над паром? Над паром, так сказали на почте. О, Господи, ты опять что-то выдумал, на какой еще почте, кто сказал, зачем, какая этикетка, ты же ошпаришь себе лицо!), но я не уверен, нельзя ли сделать это у вас на почте, однажды я случайно увидел -- окно было открыто -- как вы пьете чай в комнате, где посылки и бандероли, вы пили электрический чайник, вас было несколько женщин и один мужчина в пальто, вы смеялись (С. Соколов).

Как видим, в приведённом примере из романа С.Соколова две вставки: первая - полирегистровая, оформленная средствами волюнтивного, реактивного, информативного регистров. В этой вставке используется также тактика сознательного неразграничения субъектно-речевых планов, отсюда и отсутствие традиционного пунктуационного оформления, принятого для диалогической речи.

Наконец, авторская тактика оформления модусного плана текста очерка может проявляться в выборе определённого типа синтаксических моделей - субъектных модификаций. К таким типам мы относим обобщённо- личные и неопределённо-личные предложения, которые, как показывает материал, тоже являются субъектно-экспрессивными формами организации текста.

Обобщённо-личные предложения в текстах газетных очерков довольно востребованный тип предложения, который в плане коммуникативной тактики используется для диалогизации, как средство «включения» читателя в создаваемую автором действительность, называемое «приёмом интимизации». С точки зрения субъектной перспективы высказывания сущность этого явления заключается в следующем: модусная рамка направляется в сторону адресата текста и расширяется до сферы субъекта слушающего. Автор очерка, отмечая удобный момент, оговаривает использование какой-то части читательского времени не для описания «портретируемого» героя или повествования о событиях в жизни героя очерка, а для фоновой информации, для собственных рассуждений, переводящих внимание читателя в сферу идей и мнений самого автора.

Обобщённо-личные предложения в этой коммуникативной функции используются в одиннадцати очерках из общего количества исследованных текстов. В части таких предложений сказуемое выражено глаголом в форме 1-го лица, и это способ создания наиболее тесного, контактного взаимодействия субъектных сфер автора и читателя:

) Читаем у генерал-полковника Гота: <…>(Я.Листов);

2)Представим себе Советский Союз не как «тюрьму народов» или же «лучшее место для простого человека», а как логистическую задачу, над которой десятилетиями трудятся сотни тысяч человек. (Н.Иогансен);

3)Заметим, что накануне войны селекционная работа была своего рода «мейнстримом». (Н.Иогансен);

4) Попутно развенчаем еще один конспирологический миф - к династии Романовых Михайло Васильевич не имеет никакого отношения. В 1915 году философ Василий Розанов назвал Ломоносова «духовным сыном Петра Великого» (Н.Иогансен).

Наиболее распространённым способом обнаружения читателя-адресата является обращение к нему, которое «раскрывает» субъектную сферу говорящего для общения и даёт тем самым возможность диалогических отношений между сферами говорящего-пишущего автора и слушающего - адресата. В таких предложениях сказуемое также может быть выражено глаголом в форме 1-го лица:

Давайте вспомним постулат, которым академик руководствовался всю жизнь <…> (Н.Иогансен).

Однако другая тактическая задача - изложение пожеланий - решается в форме 2-го лица, и в этом случае можно говорить о влиянии автора на ход читательских размышлений, умозаключений:

Стало лучше? Судите сами… (Н.Иогансен).

Также способом ориентации текста очерка на читательскую аудиторию являются вставки, оформленные по образцу обобщённо-личных предложений:

1)Если помните, дуэли ДАртаньяна с мушкетерами помешал патруль гвардейцев кардинала, собиравшийся арестовать драчунов (Н.Иогансен);

2)А как же, спросите, наш любимый ДАртаньян? Был такой человек

Такой способ всё-таки оставляет некоторую дистанцию между пищущим и его адресатом-читателем - не конкретным лицом, а обобщённой группой лиц.

Все рассмотренные примеры с использованием обобщённо-личных субъектных модификаций являются своего рода способами оптимизации читательского времени: употребление обобщенно-личных предложений в текстах портретных очерков делает речь живой, позволяет адресату периодически отвлекаться от исторических справок на свои личные размышления или размышления автора. Такие предложения служат для отображения фоновой информации или для привлечения внимания читателя к одному из важных жизненных моментов героя очерка.

Неопределенно-личные предложения реализуют в тексте очерка два типа коммуникативных тактик. Первый тип связан с субъектом действия, не называемым автором не только по незнанию или за ненадобностью, но из осознания «чуждости» этого субъекта. Так возникает оппозиция «свой/чужой», эффект отстранения, ощущения субъекта действия как бы по другую сторону барьера:

)В заговор втянули таких персон, как Федор Курицын - глава тогдашнего «МИДа», - и даже ряд членов правящей семьи. (Н.Иогансен);

2)Беглеца поймали и казнили. Нам этот факт преподносили как главную причину восстания - якобы Стенька возненавидел царя потому, что тот убил его брата. <…> Да и казнил не царь, а конкретный боярин - Ивана повесилипо приказу Юрия Долгорукова. <…>(Н.Иогансен);

3)Но вскоре после смерти Сталина знаменитого академика подвинули, его разработки и методики объявили антинаучными. А сельскохозяйственную науку возглавили «вейсманисты» (Н.Иогансен);

4)После смерти Сталина его труп, образно говоря, не раз вытаскивали из могилы и подвергали поруганию<…>(С.Рыбас).

Так, например, в очерке «Трофим Лысенко: гений или шарлатан» автор представляет известного советского академика, которому принадлежит множество методик сельскохозяйственных работ, менявших растения в нужном для народного хозяйства направлении, как человека неординарного, не заслуживающего только критических оценок. Употребление же неопределённо-личного предложения подчёркивает позицию «других» (см. третий пример). В очерке «Гениальный секретарь?» не категорично- негативное, а неоднозначное отношение автора к деятельности Сталина акцентировано не только в проблемном заголовке в виде игровой аномалии (нарушение сочетаемости генеральный секретарь). В предложении, где использована неопределённо-личная субъектная модификация, автор дистанцируется от радикальных мнений, резко и безапелляционно осуждающих деятельность Сталина (см. четвёртый пример). Точка зрения, позиция автора обозначена в последнем абзаце и заключается в том, что С.Рыбас считает Сталина и создателем, и разрушителем Советского Союза.

Второй тип неопределённо-личных субъектных модификаций используется только в случаях, когда субъект не назван за ненадобностью или по неведению. В любом случае автор не акцентирует внимание на второстепенных людях, причастных к судьбе героя. Такие предложения позволяют сократить повествование до упоминания самых важных фактов деятельности героя, служат способом создания «пунктирности» изложения событий, фактов и - в целом - через перцептивную линию автора - участвуют в тактике организации событийного, текстового времени. Приведем примеры таких неопределенно-личных предложений:

1)Ивана Казеяреабилитировали посмертно в 1959-м. Но узнать об этом уже не довелось ни его жене, ни Марату. Анну исключили из института.

2)Атамана арестовали в конце апреля 1671-го, потом еще около месяца везли до Москвы. (Н.Иогансен);

3)В 1622-м Ришелье велели прибыть ко двору, где водрузили на него кардинальскую шапку (Н.Иогансен);

) При помощи агентов влияния в элите Николая IIубедили присоединиться к антигерманской коалиции <…>(Н.Иогансен);

)В «вотчину» Григория Зиновьева Кирова направили с прозрачной целью - добить не смирившуюся после поражения на съезде оппозиции, <…> Московского назначенца встретили в штыки (А.Самохин).

Неопределенно-личные предложения используются в пятнадцати очерках из общего числа исследуемых текстов. Это свидетельствует о востребованности данного типа предложений как композиционно- тактического приёма, отвечающего содержательным надобностям текста портретного очерка.

2.2Тактика организации текста портретного очерка в выборе форм таксисных предикатов

Поскольку целью исследования является изучение коммуникативно- грамматических особенностей организации портретного очерка, необходимо рассмотреть видо-временные формы предикатов и их композиционно- синтаксические функции. Именно таксисная связь предикатов (создающаяся взаимными связями времени одного предиката с временем других, соседствующих) играет главную роль в формировании структурно- коммуникативной организации текста.

Как уже отмечено в теоретической главе, выбор видо-временных форм с разными текстовыми функциями - перфективными, аористивными, имперфективными, - смена, чередование их определяются не зависимостью от «момента речи», а позицией наблюдателя, в нашем случае пишущего, его «местонахождением» по отношению к происходящему. Перемещаясь во времени событий, изменяя способ восприятия (сенсорный или ментальный), автор очерка создаёт в тексте единое временное пространство, или текстовое время.

Текстовые значения времени (актуального, узуального, гномического) обусловлены тремя уровнями абстракции. Выражая эти текстовые значения, предикаты (в первую очередь видо-временные формы глаголов), являются носителями текстовых функций, а значит, организаторами определённых типов текста.

В тексте портретного очерка пишущему автору важно передать представление о личности героя очерка, его жизненных ценностях, мировоззрении через какие-то важные события, факты биографии. Поэтому о важную структурообразующую роль выполняют предикаты, организующие как статические (описательные) типы текста, так и динамические (повествовательные).

Типичными для текста очерка являются перфективы - глаголы совершенного вида в описательной функции, фиксирующие изменение состояния или - что особенно часто встречается в газетном очерке - переход от действия к состоянию (т.е. состояние является результатом предшествующих действий). Востребованность перфективов объясняется такой особенностью композиции очерка, как пунктирность, эскизность, отрывочность изложения. Описательные фрагменты с участием перфективов помогают сообщить об этапах жизни героя или различных исторических вехах сжато, ёмко, фактологично, без обращения к деталям и подробностям:

)Началось с того, что власти допустили на Русь чрезмерно деятельного богослова и теолога Захарию Бен Аарона. Через несколько лет в стране образовалась настоящая мафия, которая стала планомерно подминать под себя торговлю, государственные посты. Ряд церковных иерархов также повелись на «новые реалии» (Н.Иогансен);

2)Советский курс истории не оставлял места для сомнений: донской казал Степан Разин поднял восстание на Волге, к нему присоединились широкие массы обездоленного крестьянства и пошли бить царских ставленников и прочих эксплуататоров-угнетателей. (Н.Иогансен);

3)Во время перестройки многое изменилось. Пионеров и комсомольцев, погибших в годы войны, начали забывать, некоторые были дискредитированы. О Зое Космодемьянской стали писать как о шизофреничке. Сомнительным назвали подвиг Александра Матросова. Гулю подобная участь миновала. Ее не облили грязью. Просто - предали забвению(Т.Уланова);

4)Гугенотов-сепаратистов, образовавших на побережье Бискайского залива подобие казацкой вольницы, призвали к порядку. Началась операция по ликвидации «самостийности» приморских провинций. Кроме того, кардинал приступил к строительству флота <…>(Н.Иогансен)

Другая типичная для портретного очерка функция - имперфективная узуально-характеризующая. В этой описательной функции употребляются глаголы несовершенного вида, которые сообщают о действиях, состояниях как о постоянных признаках, свойствах, занятиях субъектов:

) В пионерском отряде он был звеньевым и горнистом... Очень любил военные игры, с увлечением пел песни, любимыми были «Орленок» и про Чапаева, которому Марат просто поклонялся. Он много читал о героях Гражданской войны, с большим интересом - научно-фантастические произведения Герберта Уэллса и Жюля Верна... Всегда был занят делом, любил труд и много помогал в работе по дому, особенно бабушке: носил ей воду, колол дрова, таскал мешком траву для свиней и т.д. Отличался Марат серьезностью и выдержкой, а вместе с тем был исключительно скромен и застенчив (Т.Уланова);

) Характер Гули, проявившийся уже в утробе матери, в дальнейшем только укреплялся. Девочка росла подвижной. Носилась по комнатам, прыгала, танцевала, проказничала. Друзья родителей шутили: «Не Королева, а «королева бала». Соседи называли не Марионеллой, но Сатанеллой. Причем, едва ли не с рождения Марионелла превратилась в Гулю, и впоследствии о редком имени, записанном в метрике, кажется, никто не вспоминал (Т.Уланова);

) Обвинение по тем временам казалось убедительным - в народе Батори не любили: некоторые из этих трансильванских аристократов занимались черной магией, а бабка Эржебет, Аринка, сохраняла молодость долгие годы. Да и сама графиня была невероятно хороша собой: среди ее возлюбленных упоминается сам Караваджо (Д.Ефремова).

В случаях, когда автор очерка использует актуальное время - для изображения конкретных эпизодов, событий в жизни героя, вызывающих особенный интерес, динамический тип текста организуется глаголами совершенного вида, обозначающими активные и наблюдаемые действия. В повествовательной функции эти глаголы, выражая смену одного действия другим, развивают сюжетную линию, к которой обращается автор:

) Счетчик излучения рядом с генералом начинал жужжать, казалось, вот- вот разорвется. Антошкина накачивали витаминами и снотворным, однако в какой-то момент он сбросил пижаму, надел генеральский мундир и перелез через забор... (Е.Сажнева);

)Пошла я вытаскивать раненого - близко около немцев лежал. Заметили немцы, решили живой взять. Я ползу и они ползут, а сзади меня огневую пулеметную завесу дали, чтоб на помощь мне не пришли. Назад ползти поздно. Впереди раненый и немцы берут в кольцо. Взяла в руки гранату, решила, что подпущу и гранатами закидаю, хоть побольше их перебью… (из письма Гули Королёвой - героини газетного очерка Т.Улановой).

Если в первом примере использовано повествование от 3-го лица, то во втором аористивы употребляются в документальном изложении - от лица самой участницы событий, вектор перемещения которой в пространстве обозначается, кроме глаголов, средствами дейксиса - координатами сзади, назад и впереди.

В создании динамических эпизодов, сцен, «картинок» участвуют также процессуальные имперфективы. В этой повествовательной функции несовершенного вида встречаются глаголы действия или состояния, длительность которых во времени не ограничена:

1)Совсем не по-генеральски Николай Антошкин вместе с младшими по званию товарищами таскал мешки и парашюты на борт. Погрузив, тоже прыгал в люк и брал руль высоты. Другого выхода не было. Двести метров, и бортовой радиометр зашкаливал. Вертолеты взлетали и садились почти ежеминутно (Е.Сажнева);

2)В этом болезненном забытьи в лицо вновь било страшное пекло, душил запах газа. Как в первые дни. Прожигали шестьдесят градусов в кабине вертолета. Радиационная сажа жирным налетом оседала на приборах, форме, людях (Е.Сажнева).

Как видим из примеров, повествовательная функция предикатов - и аористивных, и имперфективно-процессуальных - востребована в той части композиции очерка, где автор обращается к неординарной ситуации, которую преодолевает герой благодаря своим волевым качествам. В тексте очерка, таким образом, видо-временные формы предикатов участвуют в тактической реализации «монтажной техники»: автора очерка при помощи перфективов, например, уплотняет, сокращает время, а при помощи аористивов и процессуальных имперфективов, наоборот, растягивает время, приближает события прошлого, перебрасывая внимание читателя во времени и пространстве.

Особое место в жанре портретного очерка занимает общефактическая функция, «стирающая», нейтрализующая противопоставления видо- временных форм в тексте:

1)В перерывах между экзаменами Гуля не забывает попросить отца купить ленинградские босоножки с венским каблучком, «которые стоят рублей 20, не больше». И тут же изображает их, комментируя: «Ну и рисунок же у меня вышел! «На смех курам», «пузырек под абажуром». Веселой и самоироничной модницей Гуля останется до конца своих дней. Даже на фронте будет сожалеть о том, что не захватила с собой платьица и вынуждена все время ходить в сапогах (Т.Уланова);

2)Сирота учился прекрасно, пел в церковном хоре. Позднее поступил в Казанское механико-техническое училище, увлекался электротехникой.

Окончив «техникум» в 1904-м, работает чертежником в Томске, готовясь к институту. Вступает в РСДРП(б) с псевдонимом Серж, начинает заниматься распространением нелегальной литературы (А. Самохин);

3)Но Микоян продержался дольше всех. […]Он вечно тут и там, носит какие-то бумажки, считает гвозди, придумывает план-график или готовит что-нибудь на подпись, организует встречу или просто сидит и внимательно конспектирует […] (М.Будагарин)

4)1662-1 - Иван IIIстановится Великим князем Московским. Следующее десятилетие молодой лидер занимается налаживанием взаимоотношений с татарами <…>Какое-то время спустя Иван IIIотправился воевать Литву, взяв в подмогу крымско-татарское войско (Н. Иогансен).

Общефактическая функция предикатов подразумевает, что при жизнеописании исторической личности может использоваться не только форма прошедшего времени глагола (сообщение о прошлом), но и формы будущего и настоящего времен: при нейтрализации видо-временных форм глагола никак не изменяется последовательность событий, не нарушается хронология действий и фактов, но линия жизни или отдельный её этап передаются пунктирно, своего рода «эскизами».

Соотношение перечисленных форм в конкретном тексте регулируется авторскими намерениями. Так, очерк Н.Иогансена «Загадки русского Леонардо» посвящён ключевым моментам жизни и деятельности выдающегося русского учёного М.В.Ломоносова. Композиция очерка смешанная: экспозитивное начало оформлено перфективами (50 лет назад, 15 апреля 1765 года, перестало биться сердце великого русского ученого Михаила Ломоносова), а концовка - имперфективами (Роль Ломоносова в становлении российской науки, образования и культуры сегодня в полной мере не осознаётся). Очерк состоит из шести частей, причём пять из них связаны с какой-либо загадкой в биографии и научной деятельности Ломоносова, разгадка которой могла бы скорректировать представление о нём: в первой части «Он родом из народа» излагается вопрос о происхождении Ломоносова, во второй - «Чужое лицо» - ставится проблема подлинного портрета, внешности учёного, в третьей и четвёртой частях -

«Севморпуть и вертолёты», «Альтернативная история» - рассказывается об изобретениях и неизвестных широкому кругу читателей научных интересах Ломоносова, в том числе о пропавшем труде, посвящённом древнерусской истории, в пятой - «Детектив XVIII века» - изучаются обстоятельства смерти, излагаются разные версии, в шестой под знаменательным названием

«Что имеем - не храним» автор очерка рассуждает о значении Ломоносова в истории российской науки и культуры. Такая композиция типична для портретного очерка: она отражает сочетание наглядно-образного и аналитического начал, а событийная линия выдержана в соотношении с линией перцептивной, выражающей позицию автора, который отбирает и

«монтирует» кадры в соответствии с собственным замыслом (он отражён в заглавии). По канонам жанра используются и текстовые функции глаголов: это чередование перфективов и узуальных имперфективов, определяющее абсолютно описательный характер данного очерка. Четыре из названных частей строятся именно на чередовании перфективных и имперфективных предикатов, но две части, с которыми, по авторскому замыслу, связаны самые большие загадки, организованы по преимуществу востребованным в них текстовым типом предикатов. Часть «Чужое лицо», задача которой - исследование портрета учёного, строится на узуально-характеризующих имперфективах:

Объяснить отсутствие нормальных портретов какой-то особой скромностью академика нельзя - бессребреником или аскетом он не был, скорее, наоборот. Жил на широкую ногу, совершенно заслуженно получал огромную зарплату, имел громадную усадьбу на Мойке и не хилое поместье в Усть-Рудице, где трудились более двухсот семей крепостных. Богато одевался, любил хорошие вещи, хотя и не сибаритствовал. То есть парсуну вполне мог себе позволить, да и по рангу она была ему положена. Портрет действительно существует, но он мало кому известен. В Российской национальной библиотеке <..> в Санкт-Петербурге висит картина, которую мало кому показывают. В каталоге она числится как «портрет Ломоносова неизвестного автора», вот только ее существование стараются не афишировать. Уж больно изображение непривычное.

Часть «Детектив XVIII века», напротив, преимущественно организована предикатами перфективно-результативного значения, пунктирно обозначающими последний период жизни учёного: Михайла Васильевича восстановили на работе в Академии наук, присвоили чин статского советника. Жизнь налаживалась - Ломоносов продолжал работы над историческим трудом, более того, получил заказ на второй -

«Новейшую историю России». Очередная встреча с Екатериной была запланирована на май-июнь 1765 года. Но академик скоропостижно скончался.

Таким образом, «эскизный» способ подачи материала, реализованный через выбранные текстовые функции глаголов, помогает автору очерка в сжатом объёме изложить читателю новую, порой сенсационную, ранее неизвестную информацию о некоторых обстоятельствах жизни и смерти великого учёного, развенчать некоторые мифы и уверенно заключить главную интенцию очерка: «…вспоминать Михайла Васильевича с благодарностью и живым интересом мы просто обязаны».

В очерке Я.Листова «Ведь с нами Ворошилов, первый русский офицер» наглядно-образное (информативное) и аналитическое начала также выражены при поддержке композиционно-синтаксических функций таксисных предикатов. Авторская стратегия - через описание образа Климента Ворошилова, его жизни, общественно-политических и военных заслуг развенчать миф либеральных историков о полководческой профнепригодности «сталинского» маршала. Аналитическое начало выражено в тексте оценкой личностных качеств героя: «недюжинный талант оратора и агитатора», «в 30-е Ворошилов слывет общительным и доступным». Изложение событий и фактов биографии Ворошилова происходит пунктирно, т.е. автор текста заостряет внимание на отдельных, значимых для реализации идейного замысла эпизодах жизни Ворошилова от рождения и до смерти: школьные годы, первая русская революция, знакомство с Лениным и Сталиным, Октябрьская революция, действия Ворошилова в Финской кампании, годы Великой Отечественной войны, послевоенная работа в Венгрии и «занавес жизни». Но тактика выбора таксисных форм здесь иная в сравнении с очерком о Ломоносове. Основу текста составляют глаголы в общефактической функции, которая прослеживается во всём тексте, например:

Будущий нарком родился 4 февраля 1881 года в рабочей семье. В десятилетнем возрасте он идет в подпаски, затем трудится на руднике, после переходит на металлургический завод. Смышленый парень, уже в земской школе выделявшийся среди ровесников жаждой знаний, активно искал пути в революцию, казавшуюся единственным выходом к свету.<…>Совершенно неожиданно партия открывает перед молодым луганским рабочим большие перспективы. В 1906 году в Стокгольме на 4-м съезде РСДРП он знакомится с Лениным и, что не менее важно, обретает близкого друга - Иосифа Джугашвили, с которым они живут в одной комнате, много и увлеченно беседуют, причем более взрослый и опытный грузин буквально покоряет новоросса. Удивительно, что оба пронесут дружбу не только сквозь годы, но и через испытание властью.

Знаменательна также концовка очерка:

Под занавес жизни Ворошилов выпустит мемуары. На язвительное замечание журналиста «Таймс», будто они написаны с одной целью, - чтобы не забыли, ответит: «Лучше быть забытым, чем оболганным».

«Монтажная» техника организации композиции, свойственная жанру очерка, в рассматриваемом тексте проявляется не только в отборе важных моментов биографии Ворошилова и прочерке в отрезках событийного времени, незначительных для перцептивно выстроенной автором линии жизни героя, но и в разноплановых способах подачи материала: в информативно-описательную основу текста включаются эпизоды, оформленные в репродуктивном регистре и изображённые «крупным планом». «Документальность» изображаемого усиливает план повествования от 1-го лица, т.к. автор обращается к воспоминаниям Юрия Никулина:

Как-то к нам в полк приехал Климент Ефремович Ворошилов. Он был в кубанке, короткой куртке, отороченной мехом, сбоку - маленький браунинг в кобуре. Побывал он и на нашей батарее. <…> Потом Ворошилов вместе с сопровождающими зашел в столовую. Повар, увидев легендарного маршала, от неожиданности потерял дар речи. «Что, обед готов?» - спросил Климент Ефремович. «Нет, - чуть слышно пролепетал повар. - Будет через час». «Ах, хитрец, - сказал, улыбаясь, маршал, - боишься, что обедать у вас останемся? Не останемся, не бойся»…

В репродуктивно оформленном эпизоде использованы глаголы- аористивы, обозначающие действия, последовательно сменяющие друг друга: зашёл - потерял дар речи - спросил - пролепетал - сказал. Эти глаголы составляют динамический (репродуктивно-повествовательный) план текста, включающийся в общую информативно-описательную линию. Выбор глаголов речевого действия привлекает внимание и с лексической точки зрения: их последовательное расположение способствует созданию комического эффекта «сценки». Общая тактика композиционно- синтаксической организации эпизода отвечает стратегии автора очерка: нарисовать портрет маршала «живыми» красками, показать его человеком общительным и доступным.

Итак, рассмотренные в этом параграфе текстовые функции глаголов - перфективная, имперфективная процессуальная и узуально- характеризующая, аористивная, общефактическая - в их соотношении и чередовании составляют тактику текста и определяются стратегией, идейным замыслом автора портретного очерка, а значит, являются субъектно- экспрессивными формами модусного плана сообщения.

2.3Тактика регистровой организации текста портретного очерка

В газетной публицистике некоторые жанры - заметка, комментарий, статья, обозрение - могут обойтись средствами одного регистра - информативного. Композиция газетного портретного очерка строится при ведущей роли информативного регистра, однако далеко не ограничивается им. В этом параграфе мы рассмотрим синтаксическую композицию текста очерка, которая образуется регистровыми блоками, способы использования регистровой техники, внутреннее устройство блоков и оформление «композиционных «швов» между ними.

Информативный регистр, составляющий композиционную основу газетного очерка, отвечает его жанровым задачам в силу своей коммуникативной сути - сообщения об известном или осмысляемом, сообщения о фактах и событиях, отвлеченных от конкретной длительности и сиюминутной наблюдаемости. В границах информативного регистра автор очерка может свободно экспериментировать с событийным временем: инверсировать порядок изложения, суммировать повторяющиеся события, пропускать неважные для сообщения отрезки событийного времени, наконец, сообщать не о событиях, а о мыслях, вызванных ими, - одним словом, информативный регистр даёт большие возможности для применения «монтажной техники», для «монтирования» темпорального пространства текста. Вот типичный пример композитива, оформленного в информативном регистре:

Веселой и самоироничной модницей Гуля останется до конца своих дней. Даже на фронте будет сожалеть о том, что не захватила с собой платьица и вынуждена все время ходить в сапогах. А посылая родным фото с «рожей», сетовать, что никак не удается похудеть. Но четыре года до этого еще наполнены приятными событиями: поступлением в Киевский гидромелиоративный институт (вопреки матери, желавшей видеть дочь актрисой), замужеством, рождением (уже в эвакуации - в Уфе) ненаглядного Ёжика... Хотя, кто все-таки был супругом Гули, был ли он единственным, или она вышла замуж во второй раз, до сих пор остается загадкой (Т.Уланова).

В этом фрагменте мы наблюдаем все релевантные признаки информативного регистра: в его границах автор использует инверсию, обращаясь к событиям в перспективе (останется до конца своих дней), «уплотняет» время (четыре года до этого), моделирует перемещения в пространстве (поступление в Киеве, рождение ребёнка уже в эвакуации - в Уфе), комментирует события частной жизни героини очерка.

Распространённым приёмом монтажа информативных композитивов является сочетание подтипов - (1) информативно-повествовательного и (2) информативно-описательного:

(1)Совсем не по-генеральски Николай Антошкин вместе с младшими по званию товарищами таскал мешки и парашюты на борт. Погрузив, тоже прыгал в люк и брал руль высоты. Другого выхода не было. Двести метров, и бортовой радиометр зашкаливал. Вертолеты взлетали и садились почти ежеминутно. 27 первых экипажей, получивших критическую дозу облучения, отправили на обследование и лечение в Киев, кого-то в Москву. Генерал Антошкин не спал четверо суток.

(2)Характерный радиационный загар на лицах. Сильное заражение щитовидной железы, лимфатических узлов, печени. В крови соли урана и плутония. А под толщей неба, что держит твою машину в воздухе, - развороченное чрево реактора, невидимая, неосязаемая и оттого такая вроде бы не страшная, на первый взгляд, смерть...(Е.Сажнева).

В этом фрагменте сообщение о героических действиях военных под командованием генерала Н.Антошкина в период Чернобыльской аварии сменяется авторским экспрессивным комментарием.

Репродуктивный регистр, задача которого - воспроизвести в речи наблюдаемое, в текстах газетного портретного очерка, безусловно, присутствует, но только в виде вставок в канву общего информативного типа текста. В этом, на наш взгляд, и заключается композиционно- синтаксическая специфика портретного очерка как художественно- публицистического жанра. Напротив, как отмечено М.Ю.Сидоровой в монографии «Грамматика художественного текста», для прозаического художественного текста критерием литературности является приоритет репродуктивного регистра (выделено нами - А.Ж.): «Именно репродуктивный регистр, моделирующий сенсорно познаваемые события в конкретном хронотопе, - основа создания фикционального мира, его пространственнно-временных координат, его «человеческого измерения». Уменьшение доли и роли репродуктивного регистра в прозаическом сюжетном тексте сдвигает его по шкале литературности».[23]

Это памятник Марату Казею? - на всякий случай уточняю у пассажиров маршрутки. - А дом где?

Проехали уже. Возвращайтесь к церкви, там увидите...

Пластиковые окна, спутниковая антенна, вездесущий сайдинг, затмивший красоту натурального дерева... Узнать дом Марата невозможно (Т.Уланова).

В приведённом примере сочетаются два подтипа: репродуктивно- повествовательный (диалог с пассажирами маршрутки) и репродуктивно- описательный (описание дома, где жил Марат Казей). В другом отрывке из этого очерка репродуктивное повествование связано уже с событиями военного прошлого - из жизни героя очерка:

Командир послал одного бойца - его по дороге убили. Тогда вызвался Марат. Вскочил на своего любимого Орлика, пригнулся, буквально слившись с конем, и поскакал. Отряд был спасен.

В тексте портретного очерка также типичными репродуктивно- описательными вставками являются фрагменты описания внешности героя: Судя по всему, автор картины - либо сам Федор Рокотов, либо кто-то из его учеников или сподвижников. Это явно 50-60-е годы XVIII века, академику около сорока. На портрете нормальный русский человек, а не нарисованная после «икона» с пухлыми щечками. Здоровый мужик, серьезный взгляд, русые волосы (Н.Иогансен).

Репродуктивный регистр используется как в речи автора, так и в чужой речи, если в текст очерка включаются документальные свидетельства очевидцев событий, воспоминания современников героя очерка, фрагменты переписки и т.д. Вот, например, отрывок из письма Гули Королёвой, героини очерка Т.Улановой «Реальная высота Гули Королёвой»:

<…> Когда повела в наступление, наступила на бруствер первого окопа, а там была бутылка с горючей жидкостью, она у меня и взорвалась под ногой, облила меня, я и загорелась. Моментально сняла с себя сапоги, брюки затоптала и когда ко мне подбежали саперы с лопатами, чтобы закопать меня, так как затушить жидкость можно только прекратив доступ воздуха, я уже натягивала на себя обратно штаны, а вот сапог уж никак не могла одеть, потому так и пошла дальше, и только после боя уже сделала себе перевязку...

В этом отрывке сообщается о действиях, последовательно сменяющих друг друга в границах актуального сюжетного времени и, следовательно, составляющих эпизод репродуктивного повествования.

Поскольку репродуктивный регистр используется в тексте газетного портретного очерка не как основной, а привлекается в качестве композиционного элемента разных частей очерка, важно обратить внимание на способы перехода от информативного блока текста к «сценам», эпизодам, воспроизводимым наглядно. Такие способы перехода обозначаются понятием регистрового «шва»[24]. Резкость, ощутимость регистрового перехода или незаметность его может быть тактическим приёмом автора. Во всех примерах, рассмотренных выше, регистровый шов имеет скрытый характер, т.е. перемена регистра с информативного на репродуктивный происходит плавно и не ощущается читателем. Однако, как показывает материал, в текст газетного портретного очерка часто используется приём «незаделанного» регистрового шва, резкого, неожиданного перехода из одного коммуникативного типа текста в другой. Вот два характерных примера такой резкости перехода:

1)Купюры с надписью UnitedStatesNote еще остались, причем в большом количестве, при желании их не трудно найти и купить, например, на eBay.

…Я держу в руках «настоящие доллары», более того, мне даже предлагают их приобрести(Н.Иогансен);

2)Что было дальше, в Станьково и в Минске рассказывают с вариациями, которые, если честно, сути не меняют. И менее героическим подвиг Марата не делают. Рассуждать, кто прав, сейчас не время. А спросить, как было на самом деле, уже не у кого - за 70 лет многое забылось, обросло легендами. Что говорить о деталях последнего боя Марата, если даже дат рождения, по разным источникам, у белорусского героя - две. В Станьково память земляка чтут 10 октября, а в Минске - 29-го. Хотя, может, это и неплохо?

...Уставший Марат попросился прилечь. Но сон был коротким. Раздались выстрелы - в деревню ворвались немцы.

- Ларина уже в поле догнала пуля, - повествует взрослыми словами семиклассник Илюша. - А Марат успел достичь кустов, там и пришлось принять бой (Т.Уланова).

Привлекает внимание, что и в том, и в другом примере знаком «монтажной техники» является многоточие, сигнализирующее о смене текстового времени на актуальное, которое в первом примере является временем автора очерка, а во втором - ретроспективно воссозданным временем героя очерка.

Определённым конвенциональным признаком, жанровой особенностью очеркового текста является частое присутствие в нём генеритивного суждения - умозаключения высокой степени абстрактности. Генеритивный регистр особенно часто используется в завершении портретных очерков. Это может быть суждение из уст героя очерка (первый и второй примеры) или собственно-авторское умозаключение (третий пример):

) Под занавес жизни Ворошилов выпустит мемуары. На язвительное замечание журналиста «Таймс», будто они написаны с одной целью, - чтобы не забыли, ответит: «Лучше быть забытым, чем оболганным»(Я.Листов);

2)- Как нет идентичных людей, так нет и одинаковых подвигов, - немного подумав, сказал мне тогда генерал Антошкин (Е.Сажнева);

3)Династия Годуновых не состоялась. Почему? В любом обществе, не исключая современное, есть фундаментальные традиции, нарушение которых гибельно (Д.Володихин).

Кроме того, генеритивные вставки встречаются и в ходе повествования как в речи автора, так и в чужой речи. Интересен, например, фрагмент, где генеритивное суждение произносится в порядке совета, утешения и по сути становится генеритивно-волюнтивным типом текста, т.к. оказывает влияние на поведение адресата:

Лютой зимой 1943-го партизанка Ариадна Казей обморозила ноги. Спасти их - в то время и в той ситуации - не представлялось возможным. Раскаленной на огне ножовкой врач отрезал 17-летней девушке обе ноги. В полевых условиях. Без всякого наркоза.

Потом Ариадна требовала пистолет, - перенимает эстафету у брата- близнеца семиклассник станьковской школы Егор Образцов. - Но кто-то сказал: с бедой надо переночевать... После войны она поступила в пединститут, танцевала, занималась физкультурой, и долгое время сокурсники даже не догадывались, что Ариадна - инвалид, протезы были сделаны в виде модных сапожек(Т.Уланова).

Из регистров диалогического типа волюнтивный регистр используется, как правило, в диалогических вставках и реализует типичные для него функции: Посмотрите книгу записей - тут и Подмосковье, и Сыктывкар… (Т.Уланова).

Особенную композиционную роль реактивного регистра можно отметить в очерке «Правда о настоящем человеке» А.Калашникова - о прославленном военном лётчике, Герое Советского Союза Алексее Петровиче Маресьеве. Реактивные вставки в тексте очерка используются как рефрен и повторяются в разных сюжетных эпизодах, характеризующих личность Маресьева:

1)Кабинет него в Комитете ветеранов располагался на втором этаже, сколько раз ему предлагали переехать на первый - «никаких!». «Отец, дай посуду помою». - «Никаких! Сам помою, мне двигаться надо»

2)Люди от чистого сердца приходили, предлагали: Алексей Петрович, хочешь телевизор нормальный, цветной? - «Никаких!»

3)Подходит инженер: давайте мы вам, Алексей Петрович, сейчас ручное поставим. Отец: «Ручное? Никаких!».

Реактивная реплика «Никаких!» в то же время является тактическим приёмом автора, выражающим эмпатию герою очерка, жизненная позиция которого вызывает большое уважение и у читателя.

Таким образом, тактика соединения и чередования регистров в портретном очерке выбирается по законам жанра и в соответствии с идейным замыслом, определяющим стратегию автора.

Заключение

В качестве объекта исследования в настоящей работе выбран жанр, нерегламентированный по своему построению, определяющийся многими исследователями как полифоничный, характеризующийся пёстрым композиционным рисунком, использованием приёмов и средств из разных сфер социально-речевой практики - художественной литературы, публицистики, науки.

Тем не менее мы попытались выявить коммуникативно- грамматические особенности газетного портретного очерка, которые, в нашем представлении, определяются тремя факторами:

-языковой тактикой выбора синтаксических конструкций,

-языковой тактикой выбора форм таксисных предикатов;

тактикой регистровой организации текста.

Тактика выбора синтаксических конструкций в современном газетном портретном очерке, как подчёркивают исследователи, во многом определяется концепцией адресата, поэтому мы проанализировали все отмеченные явления как приёмы диалогизации текста.

Новым аспектом, не отражённым пока в других исследованиях, является описание субъектной перспективы предложений, организующей внутреннее пространство текста по отношению к точкам зрения автора очерка и героев. Привлечённый к анализу материал убеждает, что субъектная перспектива в тексте портретного очерка может быть такой же широкой и многомерной, как и в художественном тексте.

Употребление определённых субъектных модификаций предложений - обобщённо-личных и неопределённо-личных - в речи автора очерка тоже относится к модусным средствам организации текста и связано с реализацией разных коммуникативных тактик. Обобщённо-личные предложения служат в тексте очерка способами оптимизации читательского времени, часть которого может быть связана ещё и с какой-то фоновой информацией, не имеющей прямого отношения к линии жизни героя портретного очерка. Неопределённо-личные предложения вовлекаются в план модуса, во-первых, как способ реализации оппозиции «своё/чужое», во-вторых, в комплексе с другими приёмами помогают уплотнить событийную линию текста, «пунктирно» обозначая или пропуская малозначимую информацию о второстепенных участниках событий.

Особую роль в организации модусного плана текста портретного очерка выполняют вставные конструкции. В отличие от художественного текста, в тексте очерка вставки реализуются только в информативном регистре, но обладают широкими возможностями авторизующего добавочного комментария: помогают сделать ретроспективные или перспективные шаги по отношению к событийной линии текста, служат информативным комментарием или выступают субъектно-экспрессивными формами выражения авторской оценки.

Тактика выбора форм таксисных предикатов связана с задачей создать представление о личности героя очерка, его жизненных ценностях, мировоззрении через какие-то важные события, факты биографии. Видо- временные формы глаголов входят в арсенал средств «монтажной техники» композиции портретного очерка: при помощи перфективов и узуальных имперфективов автор уплотняет, сокращает время, суммирует какие-то события, отмечает их эскизно, «пунктирно», а при помощи аористивов и процессуальных имперфективов, наоборот, приближает, актуализирует события прошлого, перебрасывая внимание читателя во времени и пространстве. Особую роль в тексте портретного очерка играет общефактическая функция, которая обозначает явление нейтрализации видо-временных форм. Эта особенность сближает очерк с научными текстами, в которых тоже заметно названное явление.

В тактике регистровой организации текстов газетных портретных очерков выделен приоритетный для данного жанра композиционно- синтаксический тип (информативный регистр), определены наиболее типичные способы соединения регистровых блоков - композитивов, отмечены характерные в этих случаях регистровые швы - стыки на переходах из одного коммуникативного типа в другой (скрытые и заметные), проанализирована роль отдельных регистров в структуре жанра (в частности, генеритивного).

Перспективы дальнейшего исследования связаны с наблюдениями за динамикой жанра с точки зрения его композиционно-синтаксических особенностей и, соответственно, с привлечением более широкого языкового материала.

Библиография

Список упоминаемой и цитируемой литературы

1.Абызова В.И. К проблеме соотношения объективного и субъективного в тексте // Текст, контекст, подтекст. - М, 1986.

2.Аверинцев С. С. Плутарх и античная биография. - М.: Наука, 1973.

3.Акишина А.А. Структура целого текста. Вып. 2. - М., 1979.

4.Алексеев В.А. Очерк: Спецкурс для студентов заочного отделения. - Л.: Изд-во ленинградского ун-та, 1973.

5.Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика// Учебник; Практикум. - М.: Флинта: Наука, 2005. - 496 с.

6.Бахтин М. М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук. - СПб.: Азбука, 2000.

7.Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Вопросы языкознания. - М, 1974. - № 3.

8.Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики: Исследования разных лет. - М., 1975а.

9.Бахтин М. Из предыстории романного слова // Бахтин М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1975.

10.Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках // Эстетика словесного творчества. - М., 1979.

11.Бахтин М.М. Автор и герой в эстетической деятельности // Бахтин М.М. Работы 20-х годов. - Киев, 1994.

12.Белянин В.П. Системность лексики текста как отражение системности картины мира автора // Психолингвистические исследования: Звук, слово, текст. - Калинин, 1987.

13.Белянин В.П. Психолингвистические аспекты художественного текста. - М., 1988.

14.Богданов В. Теория в долгу//Вопросы литературы. - 1964. - № 1,2. 15.Болотнова Н.С. Художественный текст в коммуникативном аспекте и

комплексный анализ единиц лексического уровня. - Томск, 1989.

16.Болотнова Н.С. Коммуникативные универсалии и их лексическое воплощение в художественном тексте // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. - 1992. - № 4. - С. 75-87.

17.Булаховский Л.А. Русский литературный язык первой половины XIX века. Фонетика. Морфология. Ударение. Синтаксис. - М., 1954. 468 с.

18.Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка: Учебник для вузов. Изд.3-е, исправл. - М., 1991.

19.Виноградов В.В. Сюжет и стиль. - М., 1963. 20.Винокур Г. О. Биография и культура. - М., 2007.

21.Востоков А. Х. Русская грамматика Александра Востокова. - СПб., 1831.

22.Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. - М., 1981.

23.Гальперин И.Р. Системность контекстно-вариативных форм членения текста // Русский язык: Текст как целое и компоненты текста. - М., 1982.

24.Глушков Н. Очерковые формы в советской литературе. Ростов, 1969. 25.Грамматика русского языка. Т.2 / под ред. В.В.Виноградова,

Е.С.Истриной. - М., 1954. С.167-176.

.Греч Н. И. Практическая русская грамматика. - СПб., 1827. 27.Григорьева Л. М. Биографический очерк в современной российской

28.Гончарова Е.А. Пути лингвистического выражения категорий "автор - персонаж" в художественном тексте. - Томск, 1984.

29.Журбина Е. Теория и практика художественно-публицистических жанров (гл. Особенности типизации в очерке и его построение). - М., 1969.

30.Зарубина Н.Д. К вопросу о лингвистических единицах текста // Синтаксис текста. - М., 1979. - С. 103-112.

31.Зарубина Н.Д. Текст: лингвистический и методологический аспекты. - М., 1981.

32.Золотова Г.А. Композиция и грамматика. // Язык как творчество: Сб. науч. тр. к 70-летию В. П. Григорьева. - М., 1996. - С. 284-296)

33.Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. - М., 1983.

34.Золотова Г.А. Роль ремы в организации и типологии текста// Синтаксис текста / Отв. ред. Г.А.Золотова. - М., 1979.

35.Золотова Г.А., Онипенко Н.К., Сидорова М.Ю. Коммуникативная грамматика русского языка / Под общей редакцией д.ф.н. Г.А. Золотовой. - М., 1998. 544с.

36.Золотова Г.А. Говорящее лицо и структура текста // Язык- система. Язык - текст. Язык - способность: К 60-летию чл.-корр. РАН Ю.Н. Караулова. - М., 1995. С. 120-133.

37.Золотова Г.А. Время в мире и в тексте // Категоризация мира: пространство и время. - М., 1997.

38.Иванчикова Е.А. Видовременной контекст в художественном повествовании. - М., 1976.

39.Казакова О.А., Фрик Т.Б. Жанр портретного очерка в современном медиакурсе: к постановке проблемы // Молодой ученый. - 2010. -

№11, Т.1, стр.218-220

40.Каменская О.Л. Текст и коммуникация. - М., 1990.

41.Канторович В. Заметки писателя о современном очерке. - М. 1971. 42.Ким М.Н. Портретные очерки о государственных деятелях: технология

создания//Управленческое консультирование. 2012. №4 (48). С.25-32 43.Киянища А. Некоторые вопросы газетного очерка // Искусство

публицистики. - Алма-Ата, 1966.

44.Ключевский В. О. Древнерусские жития святых как исторический источник. - М., 2003.

45.Кожевникова Н. А. Типы повествования в русской литературе XIX- XX вв. - М.,1994.

46.Кольцов М. Писатель в газете. - М., 1961.

47.Крылова О.А. Лингвистическая стилистика. В 2 кн. Кн.1. - М., 2008. - 319с.

48.Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. - М., 2006. 49.Лихачев Д.С. Текстология. Краткий очерк. - М.-Л., 1964. - С. 48-49. 50.Ломоносов М.В. Полное собр. соч.: В 10 т. М.- Л., 1950 - 1959. Т. 7

(1952): Труды по филологии. 1739 - 1758 гг. / Ред.: В.В. Виноградов, С.Г. Бархударов, Г.П. Блок. 995 с.

51.Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок: Cборник статей. - М., 1967.- С. 239-245.

52.Михальская А.К. Основы риторики: Мысль и слово. - М., 1996. 53.Онипенко Н. К. Теория коммуникативной грамматики и проблема

систем3ого описания русского синтаксиса // Русский язык в научном освещении. - М., 2001. № 2. С. 107-121.

54.Онипенко Н. К. Три параметра лингвистической интерпретации текста

// Текст. Интертекст. Культура: Сб. докладов межд. научной конференции (Москва, 4 - 7 апреля 2001 года). - М., 2001. С.9-24

55.Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. - М., 1982.

56.Павленко В. Сюжет и композиция в художественно-публицистическом очерке // Проблемы жанров в журналистике. - Л., 1968.

57.Сидорова М. Ю. Регистровая техника и «ожидания» читателя: к вопросу о взаимодействии лингвистических подходов при изучении художественного текста. [Электронный ресурс] // URL: www.philol.msu.ru/~sidorova/files/regtechnic.doc

58.Сидорова М.Ю. Грамматика художественного текста. - М., 2000.

59.Современный русский язык. В 3 т. Т. 3. Синтаксис: учебник и практикум для академического бакалавриата/ С.М.Колесникова, Н.А.Николина, В.А.Лаврентьева [и др.]; под ред. С.М.Колесниковой. // Бакалавр. Академический курс. Издательство Юрайт. - М., 2015. - 241 с.

60.Стюфляева М. И. Человек в публицистике (Методы и приемы изображения и исследования). - Воронеж, 1989. - С. 58.

61.Тертычный А.А. Жанры периодической печати. - М., 2005.

62.Удодов Б. О композиции художественного очерка // Труды Воронежск. ун-та. В., 1957.

63.Фурса С. Композиция современного газетного очерка // О публицистике и публицистах. Вып. I. - Л., 1964.

64.Цурикова Г. Очерк-портрет// Пути советского очерка. - Л., 1956. 65.Черепахов М. Работа над очерком. - М., 1966.

66.Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Вып.1. - Саратов, 1997. -- С. 88-99/

67.Щеглов М. Очерк и его особенности// Литературно-критические статьи. - М., 1958.

68.Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. - М., 1957. - С. 110- 129.

Список источников

1.Бударагин М. Без инфаркта и паралича [Электронный ресурс] // М. Бударагин - Культура. - М., 2015. - Режим доступа: #"justify">Словари

1.Майданова Л.М. Очерк // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник/ под ред. Л.Ю.Иванова,А.П.Сковородникова, Е.Н.Ширяева и др. - М., 2003. - С.404-405.

2.Белокурова С. П. Словарь литературоведческих терминов. Изд. 2-е, исправл. - СПб., 2012. 320с.

3.Розенталь Д. Э. Справочник по пунктуации: Словарь-справочник. - М., 1997. 272с.

4.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. - М., 1985. 399 с.

Приложение

Частота употребления глагольных предикатов в общефактической функции (по количеству случаев употребления)

"Джон Неудобный"3"Страсти по Зое"2"Подвиг разведчицы"3"Загадки русского Леонардо"2"Кровавую Мэри заказывали?"2"А в "Матросской тишине" - полумрак…"2"По Шубнику ли шапка?"3"Ведь с нами Ворошилов"2"Правда о настоящем человеке"1"Генерал песчаного карьера"3"Наш последний грек"1"Большевик с царской фамилией"2"Без инфаркта и паралича"1"Гениальный секретарь?"2"Борис и раньше был не прав?"0"Охота на "демона"1"Кардинальные ценности"1"Трофим Лысенко: гений или шарлатан?"3"Он пришел дать нам волю"1"Иван Васильевич меняет эпоху"2"Вечный Марат"0

Похожие работы на - Коммуникативно-грамматическая организация жанра портретного очерка (на материале очерков исторических личностей в газете 'Культура')

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!