Анализ сравнительной характеристики в книге Д. Фрейзера “Фольклор в Ветхом Завете”
План
1. Введение «Библия – памятник культуры»
2. Структура «Ветхого завета»
3. Ученые – исследователи Библии
4. Джеймс Фрэзер и его работы
5. Д. Фрэзер и его труд «Фольклор в Ветхом завете»
1. Мифы, легенды, предания, сказки в «Ветхом завете»
2. Достоинства и недостатки в анализе мифов Джеймсом Фрэзером.
6. Библия – свод произведений древнего фольклора.
Библия по праву считается Книгой Книг. Она неизменно занимает 1-е
место в мире по чтимости и читаемости, общим тиражом, частоте издаваемости
и переводам на другие языки. О значении ее для верующих христиан вообще
говорить не приходится. Библия – это символ и знамя культуры почти двух
тысячелетий. Библия – это жизнь целых народов и государств, городов и сел,
общин и семей, поколений и отдельных личностей. По библии рождаются и
умирают, женятся и выходят замуж, воспитывают и наказывают, судят и правят,
учатся и творят. На Библии клянутся, как на самом святом из того, что
только можно отыскать на земле. Библия давно и бесповоротно вошла в плоть и
кровь повседневной жизни и разговорный язык. Библеизмов, которыми насыщена
наша речь и которые давно превратились в поговорки, многие даже не замечают
(глас вопиющего в пустыне, козел отпущения, кто не работает – тот не ест,
зарыть талант в землю, Фома неверующий и пр.).
Вряд ли найдется в истории письменности другой такой памятник, о
котором бы столько писали, столько бы спорили, как Библия. И вряд ли
давались одной книге столь различные оценки – от религиозного преклонения
перед ней до юмористической перелицовки библейских сюжетов (Лео Таксиль
«Занимательная Библия»). В религиоведческой литературе мы также находим
множество сочинений, авторы которых обращались к Библии.
Библия – это сборник из нескольких десятков книг религиозно-
исторического, законодательного, пророческого и литературно-художественного
содержания. В ней выделяют две части: Ветхий завет и Новый завет. Христиане
признают священными обе эти части, но непосредственно с христианством
связан Новый завет. К истории древнего Востока относится лишь Ветхий завет,
наиболее объемная части Библии.
Ветхий завет распадается на три крупных раздела: 1 – Пятикнижите; 2 –
Пророки; 3 – Писания. Пять книг первого раздела – это «Бытие», «Исход»,
«Левит», «Числа», «Второзаконие». Во второй раздел входят книги «Иисус
Навин», «Судии», две «Книги Самуила», две «Книги царей», рассказы о
двенадцати «малых пророках». В третий раздел входят «Псалтырь», «Притчи
Соломона», «Иов», «Песня песней», «Руфь», «Плач Иеремии», «Книга
проповедника» («Экклезиаст»), «Эсфирь», книги пророков Даниила, Эзры,
Неемии, две книги Хроник.
Несколько поколений ученых разных специальностей применяя исторический
метод, бились над решением проблем происхождения и истории книг Ветхого (а
также Нового) завета. Исследователем, заложившим основы современной
библеистики, по праву считается знаменитый философ Барух Спиноза. В
дальнейшем его дело продолжили такие крупные ученые, как француз Жан Астрюк
(1684-1766), немцы В.М. де Ветте (1780-1849), К.Г. Граф (1815-1869), Г.
Гупфельд (1796-1866), Э. Рейсс (1804-1891), и особенно Ю. Велльгаузен (1844-
1918, голландец А. Кюэнен (1828-1891). Они пришли к выводу, что древние
фрагменты ветхозаветного текста относятся еще к доцарскому периоду (до I
тыс. до н.э.). Песнь Деворы из книги Судей (гл. 5) и притча Иофама из той
же книги (гл. 9), вероятно, существовали еще в устной традиции, восходящей
к XIII в. до н.э. Ряд других фрагментов ветхозаветного повествования,
прежде чем быть зафиксированным в письменных документах, также существовали
в более ранней устной традиции. Привлечь в более широких масштабах
этнографической и фольклорный материал – аналогичные библейским мотивы и
сюжеты в верованиях и обрядах древних и новых народов, чтобы на нем
построить объяснение темных мест в ветхозаветных текстах, – такую задачу
принял на себя автор сочинения «Фольклор в Ветхом завете» английский
(точнее шотландский) ученый Джеймс Джордж Фрэзер.
Джеймс Фрэзер, прославивший свое имя целым рядом блестящих
этнографических, религиозных и других сочинений, начиная с «Золотой ветви»,
за которой последовали «Описание Греции» Павсания» (1898 г), «Тотемизм и
экзогалия» (1910 г), «Вера в бессмертие» (1913 г), «Почитание природы»
(1926 г), «Мифы о происхождении огня» (1930 г), «Страх смерти в примитивной
религии» (1933 г) и другие; постепенно усовершенствовал свой чисто
эволюционистский метод, применяя его к исследованию общих фольклорно-
этнографических и религиоведческих проблем. Его «Золотая ветвь» постепенно
развернулась в 12 капитальных томов (1911-1915 гг). Попутно, по мере
изучения очередных проблем, ученый касался вопросов древнееврейской
религии, и ему показалось полезным собрать в одно целое «ветхозаветные»
факты и проблемы, осветив их сравнительно-этнографическими данными. Так
родилось объемистое трехтомное сочинение – «Фольклор в Ветхом завете»
(1918), вскоре сжатое самим автором до однотомного (1923 г).
Знакомство с греко-римской этической и философской мыслью, с
буддизмом, конфуцианством и иными учениями такого рода, дошедшими до нас из
глубокой древности, показывает, что идеи, аналогичные ветхозаветным,
провозглашались также и там. Это и не удивительно: несмотря на многие
существенные различия культур и образа жизни, люди везде люди, и хотят они
везде в конце концов одного и того же – мира, добра и справедливости. Как
бы то ни было, как памятник морально-этической литературы. Ветхий завет
представляет интерес не только для древнего, но и для современного
читателя. Ветхий завет сохранил до наших дней замечательные образцы
древнего фольклора и литературного творчества, которые вошли в сокровищницу
мировой литературы и постоянно привлекают к себе внимание. И в этом плане
работа Д. Фрэзера «Фольклор в Ветхом завете», где автор делает
сравнительный анализ мифологий с повествованием Библии, представляется
весьма интересной.
Содержание книги Д. Фрэзера очень пестро. В большом изобилии описан
фактографический материал. Почти все библейские персонажи представлены у
Фрэзера как исторические личности, хотя в действительности, как это уже
доказано, многие из них носят явно мифический характер. Анализируя Библию,
Фрэзер воспринимает ее такой, как она написана, не останавливаясь на
вопросе об историчности ее героев. И это понятно, если помнить, что его в
первую очередь интересовали определенные аспекты духовной культуры
человека.
Долгое время Ветхий завет был единственным источником сведений о быте,
обычаях, этнической, политической и культурной истории не только евреев, но
и многих других народов Переднего Востока – египтян, финикийцев, арийцев,
вавилонян, хеттов. Не было и, видимо, никогда не будет книги, которая
содержала бы о своем времени столько разнообразных и точных сведений, и в
этом значении Библия сопоставима с целой библиотекой, поскольку перед нами
действительно огромное собрание отдельных книг, содержащих уникальную
информацию и объединяющую в себе мифологию не одного народа.
Возражение против использования термина «миф» в отношении Библии
связано с его упрощенным истолкованием в значении «выдумка». Миф –
непременный элемент народного творчества и первоначального научного знания,
присутствует в Библии в формах этиологических преданий, этнографических и
культовых легенд, а также сказок. Этиологические придания представляют
собой попытки объяснить на мифологическом уровне происхождение названий
городов и местностей, например, Вавилона – смешением языков (Быт., 12:9),
соляных столпов на берегу мирового моря, напоминающих человеческие фигуры,
– любопытством жены Лота (Быт., 19:28). Примерами этнографических легенд
является объяснение зависимого положения народа хананеев недостойным
поведением их предка Хама (Быт., 9:22 и сл.), этнонима измаилиты – от
Измаила, сына Авраама и рабыни Агарь (Быт., 16:11 и сл.). Культовые легенды
объясняли происхождения обрядов от празднеств и священных предметов,
например, обрезание свидетельствует о заключении договора между Богом и
народом (Быт., 17:9-11; Нав., 5:7-8). Следы сказок сохранились в некоторых
образах животных, например, появление говорящих животных (Быт., 3:1 и сл.).
Часть этих сказок, первоначально связанных с тотемистическими
представлениями, постепенно приблизилась к нравоучительным басням.
В текстах Пятикнижия много такого, что может быть понято только
ученым, знатокам религий, истории, быта, фольклора и языков народов
Ближнего Востока. И.Д. Фрэзер является одним из таких специалистов. Ему
удалось убедительно показать широкую распространенность у народов разных
стран мифологических мотивов, которые не привлекали к себе внимания, но
которые, видимо, лежали в основе библейской повести о первых людях. В
частности, прекрасно разъяснена мифология смерти: мотив омолаживания через
сбрасывание кожи (отсюда змея в рассказе о грехопадении) и мотив ложной
вести (змея обманула первых людей). Сочетание этих двух мотивов и составило
канву библейского рассказа о грехопадении и об утрате бессмертия. Но Фрэзер
не дошел здесь до конца. Он не уделил достаточного внимания самому
существенному, быть может, мотиву в этом библейском рассказе – мотиву
«древа познания добра и зла». Что представляло собой это древо и почему
всякий, кто съедал его плоды, подвергался неминуемой смерти? Фрэзер лишь
слегка коснулся этого вопроса, а он представляется едва ли не самым важным.
Что же такое могли узнать Адам и Ева, вкусив «запретный плод»? И в чем
заключалось то «добро и зло», познавать которое человеку запрещалось? Этот
вопрос остается у Фрэзера без ответа.
Для полной убедительности концепции Д. Фрэзера не хватает еще одного –
объяснения, каким образом библейский «змей» постепенно превращается в
дьявола-соблазнителя, сатану и злого духа – эволюция, для которой рассказ
книги Бытие не дает, в сущности, никакой опорной точки. следует подчеркнуть еще одну важную сторону научного творчества
Джеймса Фрэзера – его идейную направленность. Как в этой книге, так и в
других Фрэзер выступает как либеральный, свободомыслящий ученый,
поднимающийся порой до понимания исторических связей фактов, которыми так
богата книга. В то же время Фрэзер избегает резких оценок, предпочитая
выступать с «объективистских», «нейтральных» позиций. Тенденция смягчать
оценку различных мифологических персонажей доводит порой Фрэзера до прямого
их искажения. Но это не слишком портит научную ценность книги с ее
свободомыслящими в целом стилями. А налет романтического любования, которым
отличные у Фрэзера описания природы – арены действий мифологических
персонажей, – скорее ее украшает. Блестящий поэтический талант Фрэзера (он
писал стихи) сочетался с умением проникнуть в дух эпохи, со стремлением
оживить памятники древности, отнеся их к определенному ландшафту. Эти
страницы книги читаются как художественная проза.
История культуры сохранила нам большое количество фольклорно-этических
сводов и отдельных произведений, связанных различными народами и племенами
и среди них Библия, как свод произведений древнего фольклора заслуживает
внимательного и заинтересованного исследования.
В библейских книгах нашли свое освещение факты и события, относящиеся
преимущественно к истории древних евреев, а также ряда других народов
древнего Средиземноморья. Вся жизнь людей того времени – общественная и
личная, производственная, политическая, семейно-бытовая, – находила свое
отражение в произведениях фольклора, отражение фантастическое, «причудливо
преломленное сквозь призму религиозно-мистического восприятия мира
сознанием людей того времени». По своему жанру это были произведения самого
различного рода – сказки, новеллы, мифы, песни, сборники притч и афоризмов,
тексты заклинаний.
Книги Ветхого завета, содержащие мифы, стадийно относятся к тому
времени, когда на основе легенд и мифов складывались эпические произведения
(«Сказание о Гильгамеше», «Илиада» и «Одиссея» Гомера).
Сравнивая Библию с другими фольклорно-эпическими сводами древности и
религиозными документами (древнеримские Веды, исландские саги и Эдду,
Махабхарату и Ратайяну, Калевала и др.), нельзя не видеть того, что в одном
отношении она стоит совершенно особняком: те потеряли свое актуально-
идеологическое значение, она его сохранила.
«Книги имеют свои судьбы». Одним суждено забвение, другим – вечность.
Среди последних Библия отличается настолько сложной и запутанной
литературной судьбой, что вряд ли когда-нибудь будет доступно полное ее
постижение.
Список литературы
Ближний Восток. – М., 2001. – С. 203-211.
4. Фрэзер Д.Д. Фольклор в Ветхом завете. – М., 1990. –542 с.
5. Шифман И.Ш. Ветхий завет и его мир. – М., 1987. – 239 с.