О проекте
Расширенный поиск
Меню
Пополнить коллекцию
Рубрикатор
Последние поступления
Словари
Наши сервисы
Вакансии для экспертов
Учебные материалы
Другие публикации
Помощь студенту
Назад
Рефераты
Дипломные работы
Магистерские диссертации
Отчеты по практике
Ответы на вопросы
Курсовые работы
Курсовые проекты
Практические задания
Эссе
Защитная речь
Доклады
Учебные пособия
Контрольные работы
Методички
Лекции
Сочинения
Назад
Литература
Статья
Другое
Не определено
На главную
Расширенный поиск
Опубликовать
Помощь экспертов - репетиторов
Помощь с дипломной
С отчетом о практике
Помощь с магистерской
Помощь с курсовой
Помощь с рефератом
Помощь с контрольной
Помощь с эссе
Срочная помощь студентам
Учебные материалы
Рефераты
Дипломные работы
Магистерские диссертации
Отчеты по практике
Ответы на вопросы
Курсовые работы
Курсовые проекты
Практические задания
Эссе
Защитная речь
Доклады
Учебные пособия
Контрольные работы
Методички
Лекции
Сочинения
Почитать
Литература
Статья
Другое
Не определено
Помощь в написании работ
Написать дипломную работу
С отчетом о практике
Помощь с магистерской
Помощь с курсовой
Помощь с рефератом
Помощь с контрольной
Написать эссе
Срочная помощь студентам
Тема:
Классификация текстов и методы перевода
Вид работы:
Статья
Предмет:
Другое
Язык:
Русский
,
Формат файла:
MS Word
34,54 kb
Скачать
Опубликовано:
2009-01-12
Поделись с друзьями:
Все статьи по другим направлениям
Скачать статью
Читать текст online
Заказать ответы
*Помощь в написании!
Посмотреть все статьи
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!
Похожие работы
Особенности первода текстов инструкции
Классификация текстов и методы перевода // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: сб. статей / Ред. В.Н.Комиссаров. –
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Тексты для перевода и их классификация
Процессуальный опирается главным образом на дедуктивные методы , так как процесс перевода не дан нам в непосредственное наблюдение.
Поэтому классификация текстов (в самом общем плане), которые в существующей практике могут подлежать переводу ...
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
... смысловых переводческих трансформаций при научно-техническом переводе
Но данная классификация не учитывает всех особенностей научно-технического перевода , поэтому она...
...цель и задачи работы, кратко характеризуется материал и методы исследования, описывается структура работы. В ПЕРВОЙ ГЛАВЕ рассматривается понятие...
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Лексические вопросы перевода отраслевого текста в строительной сфере
...цель и задачи исследования, обозначены методы и структура работы. В первой главе рассматриваются теоретические вопросы перевода : типы текстов , переводимых в строительной сфере, виды перевода , раскрывается понятие перевода , описываются основные...
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Лингвистические и экстралингвистические аспекты перевода ...
*Катарина Райс Классификация и методы перевода М., 1983 стр.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Особенности перевода правовых документов
...лингвистикой" называл "совокупность всех методов и результатов исследований, которые касаются вопросов связи языка и правовых норм, и...
В некоторых случаях перевод текстов юридической направленности считают подвидом технического перевода .
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Особенности перевода художественного текста через его контекст на примере...
Райс К. Классификации текстов и методы перевода (Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике.
Скачать
Скачать документ
Читать online
Читать online
Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу Без плагиата!
Узнайте