Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

  • Вид работы:
    Реферат
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    21,71 Кб
  • Опубликовано:
    2016-04-26
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

УЧРЕЖДЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ «БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ М.ТАНКА»

ФАКУЛЬТЕТ СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТЕХНОЛОГИЙ

КАФЕДРА СОЦИАЛЬНОЙ ПЕДАГОГИКИ








РЕФЕРАТ

на тему «Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка»

по учебной дисциплине «Культура речи»

Исполнитель: Григорян А.В.

группа: 32

факультет: СПТ

Руководитель: доцент

Бессонова Людмила Александровна





МИНСК, 2016

Содержание

Введение

.Что такое стилистика

.1 Виды стилистики

. Стилевое богатство русского языка

.1 Понятие стиль

.2 Разговорный стиль, его особенности

.3 Официально-деловой стиль

.4 Публицистический стиль

.5 Научный стиль

.6 Стиль художественного текста

.Экспрессивные стили русского языка

Заключение

Список литературы

Введение

Речь имеет коммуникативную природу и тем самым обращена к кому-либо.

В зависимости от формы обмена информацией речь делится на устную и письменную. В зависимости от количества участников общения - на монолог и диалог. В основе и письменной и устной видов речи лежит литературный язык. Необходимо отметить, что для каждой ситуации общения в той или иной социальной сфере деятельности существуют правила речевого поведения, речевые нормы, выделяются функциональные стили речи, для каждого из которых характерен свой подбор языковых средств.

Слово стиль уходит своими корнями в глубокую древность. Слово же стилистика используется в филологической науке с XVII в. Известны довольно многочисленные (в России XVIII-XIX вв.) исследования по отдельным аспектам стилистики, посвященные преимущественно стилю различных художественных произведений или писателей, а также сводные курсы стилистики; появлялись и работы теоретического характера. Однако как научная дисциплина стилистика начинает формироваться примерно с 20-30-х гг. XX в., а особенно активная разработка одного из ее центральных направлений, называемого функциональной стилистикой, происходит лишь с середины 50-х гг.

Стилистика и сама сущность стиля теснейшим образом связаны с коммуникативным аспектом языка, с проблемой его употребления, функционирования. Необходимость изучения этой проблемы была осознана еще в начале XX столетия. В России над ней, помимо И.А. Бодуэна де Куртенэ, работают Е.Д. Поливанов, ММ. Бахтин, Л.П. Якубинский, В.В. Виноградов, Г.О. Винокур. Большой вклад в разработку вопросов стилистики внесла также «функциональная лингвистика» ученых Чехии и Словакии. Функционально-стилистические исследования особенно активизируются с 60-х гг. XX в. в связи с общим поворотом интересов лингвистики от изучения структуры языка к исследованию его функционирования (разработка не статической, а динамической модели языка). Тесно связано с формированием стилистики исследование проблем нормы и литературного языка.

Стиль речи связывают со стилем личности, образом оратора. Учение о стиле получило большое развитие в риторике в конце XVII - начале и середине XVIII в.

Риторика анализирует речевое действие, грамматика говорит о том, как обеспечить понятность слов и выражений, составляющих речевое действие.

Роль стилистики состоит в соединении риторических и грамматических представлений о языке. Существуют риторическая и поэтическая стилистики, с одной стороны, и лингвистическая - с другой.

Виды речевой стилистики составляют единство, и каждый вид рассматривает стиль речевого действия или стиль высказывания со своей точки зрения.

Стилистика применяет грамматический метод наблюдения и описания риторического использования по законам речи. Стилистика составляет то, что соединяет и различает риторику и грамматику.

Цель данной работы - раскрыть сущность стилистики как науки

Задачи: определить понятие «стилистика», выявить стилевое богатство русского языка.

1.Что такое стилистика

Стилистика изучает то, как общество пользуется языком. Стилистика - это наука, которая изучает язык на разных его уровнях и выразительные средства, которыми располагает язык. Стилистика принадлежит к числу филологических наук (лингвистика, языкознание и литературоведение). Элементы стилистики как науки были заложены еще в античных теориях языка.

Риторика - предшественница современной стилистики, ее цель обучение ораторской речи. Основное развитие как науки происходит в начале 20 века. В Европе основоположников являлся Шарль Балли, который разработал учение о выразительных средствах языка. В России становление стилистики начинается с работ Ломоносова, в частности его теории о 3 штилях. ( слова русского языка поделил на 3 группы - высокая, средняя и низкая лексика).

Стилистика как наука по своему характеру является наукой сугубо функциональной, теоретической.

У нее свой объект исследования, особый предмет исследования. Она располагает особым понятийно-терминологическим аппаратом, методами исследования. У нее своя особая проблематика. Объектом изучения стилистики является язык, зафиксированный в текстах. Предмет исследования стилистики - выразительные возможности и средства разных уровней языковой системы, их стилистические значения и окраски (коннотации), закономерности употребления языка в разных сферах и ситуациях общения и как результат этого - своеобразная организация речи, специфичная для каждой сферы. Стилистика имеет круг специфических понятий и категорий: стиль, функциональный стиль, стилистическая окраска, стилистическое средство, стилевая черта, стилистическая норма, речевая системность стиля, стилеобразующие факторы.

Стилистика - завершающий учебный курс в цикле лингвистических дисциплин филологического образования. Стилистика как раздел языкознания - наука разветвлённая и многосторонняя.

Область ее теории и практического применения охватывает всю речевую деятельность современного общества, в разнообразии жизнедеятельности общества и личности: бытовое общение, выступления на собраниях, публичные лекции, общение через средства массовой коммуникации, интернет, научная и художественная литература, служебные документы, компьютер, международные контакты. Современный человек много читает, пишет, слушает, воспринимает устную и письменную информацию. Во всех перечисленных сферах человек вступает в коммуникативные отношения через слово, его сочетания с другими словами, т.е. через речевую деятельность. Чтобы письменная и устная речь хорошо воспринималась и понималась, она, прежде всего, должна соответствовать нормам орфоэпии и орфографии, словоупотребления.

Одни учёные называют стилистику наукой о выразительных средствах языка, о словесном искусстве, другие - наукой о синонимах в широком понимании на всех уровнях языка, а третьи - высшей ступенью культуры речи.

Основу правильного подхода к решению вопроса о предмете стилистики составляют труды академика В.В. Виноградова. Он писал: «В той очень обширной, мало исследованной и не ограниченной чётко от других лингвистических или даже шире - филологических дисциплин сфере изучения языка вообще и языка художественной литературы в частности, которая ныне называется стилистикой, следовало бы различать, по крайней мере, три разных круга исследований, тесно соприкасающихся, часто взаимно пересекающихся и всегда соотносительных, однако наделённых своей проблематикой, своими задачами, своими критериями и категориями. Это, во- первых, стилистика языка как «системы систем», или структурная стилистика; во-вторых, стилистика речи, т.е. разных видов и актов общественного употребления языка; в-третьих, стилистика художественной литературы».

Стилистика языка изучает факты стилистической окрашенности языковых средств, функциональные стили языка, их взаимосвязь и взаимозависимость.

Стилистика речи изучает разнообразие жанрово-ситуативных стилей, по терминологии Виноградова, стилей речи.

Стилистика художественной литературы посвящена изучению специфики речи художественных произведений, индивидуально-авторских стилей писателей, особенностей стиля литературных школ и направлений.

Художественная речь характеризуется своими особыми признаками, которые можно выявить и понять лишь на основе литературоведческого анализа текстов. Таким образом, если стилистика языка и стилистика речи вместе составляют лингвистическую стилистику, то стилистика художественной литературы - область знаний лингвистического и литературоведческого исследования.

Стилистика тесно связана с другими разделами языкознания. В отличие от других лингвистических наук, которые имеют свои собственные единицы изучения, у стилистики особых единиц исследования нет. Носителями стилистических значений являются те же единицы фонетики, лексики, фразеологии, морфологии, синтаксиса, т.е. следует говорить о фонетической стилистике, грамматической и др.

Стилистика связана с курсом истории русской литературы языка и теорией литературы, которые подробно знакомят студентов с изобразительно-выразительными средствами языка. Но более всего стилистика связана с культурой речи, наукой о нормах произношения и словоупотребления. В стилистике и культуре речи мы говорим об оценках качественной стороны и возможности употребления в речи слов и форм. Однако культура речи оценивает их соответствие современной литературной норме, правилу, а стиль - уместность и целесообразность их употребления, степень выразительности. В какой-то мере критерии стилистических оценок тоньше и деликатнее, требующие языкового вкуса, нежели оценок культурно-речевых.

Стилистика изучает языковые единицы и средства всех уровней языка, но со своей, стилистической точки зрения. Стилистический подход к морфеме, фонеме, слову, словосочетанию, предложению проявляется в дополнительных значениях, по которым определяется: 1.сфера жизни, в которой происходит общение, функционально-стилистическое значение; 2.тип ситуации, в которой эти единицы, как правило, употребляются, экспрессивно-стилистическое значение, 3.общественная оценка явлений, обозначенных данными единицами языка, оценочно-стилистическое значение. Эти стилистические значения в каждую эпоху закреплены за единицами языка как след, как отпечаток их преимущественного определения в определенных ситуациях и контекстах. Хотя в общественно-речевой практике людей слова обогащаются новыми стилистическими оттенками, в каждую данную эпоху в языке существуют стилистические нормы, определяющие употребление языка. Эти нормы, хотя и менее жесткие и строгие, чем нормы в грамматике, существуют объективно и ощущаются говорящими, особенно в тех случаях, когда они нарушаются. Понятие «нормы» является принципиально важным для языка.

Стилистика как лингвистическая наука изучает устойчивые стилистические значения единиц языка, закреплённые за ними согласно существующим стилистическим нормам, - те лексические, морфологические, синтаксические и фонетические явления, а также эмоционально-экспрессивные средства, которые используются в различных сферах человеческой деятельности и в различных по возвышенности ситуациях.

русский язык стиль разговорный

1.1 Виды стилистики

Стилистика практическая (стилистика языковых ресурсов). Раздел языкознания, в котором изучается функционирование в литературном языке единиц и категорий всех уровней языка в типических речевых ситуациях, в контекстах различного смыслового, экспрессивного содержания с учетом действующих языковых норм.

Стилистика фонетическая, стилистика частей речи (морфологическая стилистика).

Стилистика функциональная. Раздел языкознания, в котором исследуется дифференциация литературного языка по его исторически сложившимся разновидностям (функционально-стилевым единствам). С. ф. вырабатывает общие принципы типологии, классификации и выделения основных функциональных разновидностей (функциональных стилей) литературного языка; определяет их экстралингвистические стилеобразующие факторы, иерархию и взаимодействие стилей внутри литературного языка; использование и принципы организации речевых средств в рамках определенного функционально-стилевого единства.

Стилистика, единиц текста. Структурный раздел стилистики, изучающий общие и частные закономерности организации языковых единиц, подчиняющихся известному идейно-содержательному, функциональному, композиционно-структурному единству, каким представляется текст как речевое произведение; выясняющий способы и нормы организации языковых единиц в текстах определенного назначения и содержания; исследующий внутриабзацные связи и стилистическую характеристику сложного синтаксического целого, прежде всего предложений и сверхфразовых единств в их соотношении с абзацем, с общей композицией и синтаксическим строем текста, соотнесенность композиционных частей текста с определенной совокупностью языковых единиц в зависимости от идейного содержания и жанрово-композиционных особенностей текста, его функционально-стилевой принадлежности.

Стилистика, единиц художественной речи. Структурный раздел стилистики, изучающий вопросы, связанные с приобретением языковыми единицами в контексте цельного художественного произведения эстетической значимости. Проблематика стилистики художественной речи включает: 1) проблему «образа автора»; 2) построение разных типов авторского повествования, речи персонажей, диалога ; 3) отбор языковых элементов, в том числе и нелитературных, ненормированных, их трансформацию в контексте художественного произведения, художественной речи в целом; 4) внутреннюю организацию художественного повествования с позиций автора, рассказчика, персонажа, типологию композиционно-синтаксических форм повествования в данном художественном тексте; 5) вопрос о соотношении литературного языка и языка художественной литературы.

2. Стилевое богатство русского языка

.1 Понятие стиль

Слово стиль происходит от греческого «стилос» - палочка. В древности и в средние века писали стержнем из металла, кости, дерева. Один конец стержня был заострённым, им писали; другой - в виде лопаточки, им, повернув стержень - стиль, стирали неудачно написанное. Чем чаще поворачивали стиль, чем чаще стирали неудачно написанное, т. е. чем требовательнее был автор к своему сочинению, тем лучше, совершеннее оно получалось.

Слово стиль многозначно. Постараемся определить, в каких значениях оно употреблено в следующих словосочетаниях.

. Стиль Л. Н. Толстого; стиль рассказа После бала, стиль фельетона, стиль романтизма. Здесь стиль - совокупность приёмов использования средств языка, характерная для какого-либо писателя, поэта, произведения, жанра, литературного направления.

. Торжественный стиль. Иронический стиль. Здесь стиль - разновидность языка, которая характеризуется определёнными выразительными средствами.

. Функциональный стиль. Функция - по-другому, назначение, цель. Люди пользуются языком в разных целях. В одних ситуациях язык используют для того, чтобы просто обменяться мыслями, впечатлениями, наблюдениями. Вспомним, например, наши беседы с друзьями, родными, членами семьи, нашу переписку с ними. В этих и подобных им ситуациях функция языка - общение. В других ситуациях язык выполняет другие функции: сообщение и воздействие. Стили, которые выделяются в соответствии с основными функциями языка, связанными с той или иной сферой деятельности человека называют функциональными.

Для каждого функционального стиля характерны определенные средства языка: слова, их формы, фразеологизмы, словосочетания, типы и виды предложений. Причём принадлежность этих средств к тому или другому стилю осознаётся при сопоставлении их с нейтральными средствами (от лат. neutralis-не принадлежащий ни тому, ни другому роду, средний), т. е. общеупотребительными. Именно эти средства, являющиеся межстилевыми, создают единство литературного языка.

Стиль речи - это манера выражения и передачи мысли, выборочное использование единиц языка в определённой сфере общения. Это не какая-либо «структура» языка, а отбор необходимых средств для выражения экспрессивности, эмоциональности. Форма речи - внешняя, объективная сторона, стиль - внутреннее качество речи, проявление её содержательной, субъективной стороны.

Стиль - это способ индивидуального использования общенациональных языковых богатств в соответствии с экспрессивно-смысловыми целями каждого сообщения. Поэтому средства изображения, которыми пользуется стилистика, и могут варьироваться. Стиль речи лишь опирается на языковые формы.

При классификации форм и стилей речи нельзя забывать о том, что в каждую историческую эпоху в каждом языке соотношение конкретных форм и стилей может варьироваться. Выделяются следующие стили: разговорный, научный, официально-деловой, публицистический, литературно-художественный.

В современном французском языке: книжный стиль с частным подразделением на литературно-повествовательный, торжественно-поэтический, научно-профессиональный, официально-деловой и литературно разговорный.

В современном английском языке, как правило, говорят о литературно-отработанном стиле с разновидностями: публицистический, научно-технический и официально-канцелярский; и о свободном («разговорном») стиле, разновидностями литературно-разговорного и фамильярно-разговорного. Следовательно, предмет и характер общения определяет его форму, в то время как стиль вырабатывается в процессе развития общенационального языка и в процессе общения определенной группы людей. По мере развития общества и его социальной перегруппировки сферы общения изменяются, то может меняться и соотношение стилевых аспектов. Изменение речевых форм обычно сводится к тому, что в языке возникают новые системы общения, которые используются всеми группами населения. Формы речи как таковые, из языка не исчезают, а только совершенствуются.

«Каждое речевое явление характеризуется тремя признаками: 1).предмет сообщения - содержание; 2).способ передачи содержания, вся совокупность языковых систем и категорий, от формы слова до формы речи - языковая форма; 3)отбор, сочетание и группировка соответствующих единиц того или иного плана изображения. Третий аспект подчинен двум другим».

Разновидности литературного языка, обслуживающие различные стороны общественной жизни, называются функциональными стилями. Выделяют следующие функциональные стили:

) научный стиль;

) официально-деловой стиль;

) публицистический стиль;

) разговорная речь;

) язык художественной литературы.

Каждый стиль имеет свои особенности, в соответствии с которыми он находит применение в той или иной сфере речевой деятельности.

2.2 Разговорный стиль, его особенности

Разговорный функциональный стиль языка употребляется главным образом в непринужденной, лишенной какого-то оттенка официальности русской речи. Разговорный или разговорно-бытовой, разговорно-обиходный стиль речи обслуживает потребности повседневного общения людей в бытовой сфере. Он противопоставляется всем книжным стилям, которые используются в тех или иных общественных сферах. Идеальная форма проявления этой функции- устный диалог, т.к. любое общение представляет собой двусторонний акт. В диалоге, меняясь ролями, говорящий и слушающий речь опирается на предшествующий опыт собеседников, на ситуацию, предмет общения. Высказывание /реплика диалога/ часто бывает неполной « свернутой «в смысловом отношении и отрывочной по своему синтаксическому строению.

Разговорный стиль проявляется в непринужденной беседе, характеризующий шутливой, иронической, а в отдельных случаях фамильярной, интимно - ласковой, бранной, угрожающей и т.д. окраской. Непосредственность общения, спонтанность речи, эмоциональность предопределяют немаловажную роль мимики и жестов в процессе беседы. Наиболее специфическими стилевыми чертами разговорного стиля являются:

. непринужденный /и даже фамильярный характер речи;

. глубокая эллиптичность;

. чувственно- конкретизированный а не понятийный характер речи;

. прерывистость и непоследовательность речи с логической точки зрения;

.эмоционально-оценочная окрашенность речи;

. идиоматичность и известная стандартизация;

. личностный характер речи;

. фонетическая нечеткость произношения, быстрый темп речи.

Типичными жанрами разговорного стиля являются: беседа, обмен информацией диалог, рассказ устный и письменный, частное письмо, дневниковые записи. Для каждого из жанров характерны определенные формы речевого этикета, композиционная структура, которые получают конкретное воплощение в зависимости в зависимости от ситуации общения беседа близких или незнакомых людей, разговор по телефону, разговор с продавцом в магазине, на рынке, выяснение сведений у прохожего, в горсправке, разговор в кругу семьи, общение между старшими и младшими. В процессе занятий по стилистике целесообразно полученные знания закрепить и развить приобретенные умения и навыки путем составления закрепить и развить приобретенные умения и навыки путем составления возможных композиционных схем разговорных жанров /возможные варианты начала, основной части и концовки беседы, личного письма, рассказа, монолога/, синонимических рядов стереотипных выражений со значением приветствия, благодарности, прощания, пожелания, извинения, просьбы, совета, утешения, сочувствия и др. т. е. речевой этикет.

Лексическую основу данного стиля составляют разговорные слова и выражения, здесь широко употребляются слова эмоционально - окрашенные, оценочные, в русском языке богатейший арсенал слов с суффиксами субъективной оценки: домик, песенка, подружка, соседка, реченька здоровенный, мордастый, зелененький, грязнуля, трудяга, лгунишка…

С другой стороны, нехарактерно использование слов с отвлеченным значением, которые употребительны в научном стиле. Эмоциональность и субъективность выражается также в активном функционировании фразеологизмов, пословиц, поговорок - семь пятниц на неделе, раз, два и обчелся, семеро одного не ждут, не моргнув глазом, вот те раз и др.

В высказываниях употребляются обращения, побудительные, восклицательные предложения, изобилуют вопросительные предложения: особенно частотны неполные предложени/: Домой! Давай споем! Кто здесь? Замечательно! Прекратить! Да что вы говорите! Спасибо. НУ, погоди!

.3 Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль - это разновидность современного русского литературного языка, которая функционирует в сфере правовой и административной общественной деятельности. В повседневной жизни нам приходится сталкиваться с ограничениями, нотариальными конторами, администрациями, входить с просьбами и предложениями к официальным лицам, заполнять достаточно большое количество документов. Всё это обслуживается официально- деловой сферой в государственных учреждениях, в суде, при переговорах, в житейских ситуациях (заявления, договоренности и др.). В официально- деловом стиле выдерживаются указов, приказов, инструкций, договоров, соглашений, распоряжений, актов, деловая переписка, судебные выступления, справки юридического характера, документы, регламентирующие внутренние и внешние отношения государственных структур, отношения между государством и гражданином данной страны и иностранцев и т.д.

Основными чертами данного стиля являются:

.Точность, не допускающая инотолкования;

.Неличный характер;

.Стандартизация - широкое использование словесных формул, клише, шаблонов, готовых форм (бланков).

.Подчеркнутая официальность, безэмоциональность;

.Лаконизм, краткость;

.Логичность изложения информации.

Указанные стилевые черты обусловливают лексические, фразеологические, морфологические и синтаксические особенности официально-делового стиля. В лексическом плане характерно употребление слов в прямом значении, неэмоциональные, широко используются слова отдельных тематических групп слов: название лиц по их функции, должности, званию - квартиросъёмщик, истец, ответчик, налогосборщик и налогоплательщик, вкладчик, потребитель, пассажир, судоисполнитель, посредник, энергопотребитель; название документов - распоряжение, расписка, приказ, протокол, извещение, декларация, постановление, акт, заявление.

В официальных бумагах предусматривается оформление по единому образу структуры документов, его частей, процессы согласования и утверждения (Договор о сотрудничестве, протоколы собраний и др.). Например, повестка дня, слушали, выступали, постановили, приложение, не возражаю, в приказ, к исполнению, принять к сведению, договаривающиеся стороны, мы, нижеподписавшиеся и т.д. Часты устойчивые сочетания и выражения: выразить благодарность, оказать честь, дать оценку, урегулировать вопрос, за отчётный период, привлечь к ответственности, выразить вотум недоверие, объявить благодарность оказать содействие.

Подстили:

Законодательный. Кодекс, конституция.

Канцелярский (административные). Деловая переписка, устав, договор, реестр, доверенность, автобиография, справка, протокол, отчет.

Дипломатический. Сфера международных деловых отношениях. Международное соглашение, пакт, декларация, меморандум.

Дипломатический. Большая часть терминов носит интернациональный характер: ратификация, персона нон грата. Документы могут содержать эмоциональную окраску. Уверение в совершеннейшем почтении. Этикетные формы вежливости. Своё почтение, вручает, супруга.

.4 Публицистический стиль

Публицистический стиль используется в общественно-политической сфере, выполняет информационную, агитационно-пропагандистскую и популяризаторскую функции. Это стиль газет, журналов, радио- и телевидения, устные выступления на собраниях, митингах, съездах. Содержание публицистической речи обращено к массам, и оно должно воздействовать на них, на их разум и чувства. Информация должна быть актуальной, своевременной, действенной, быстро передаваться от одного лица к другому, через средство массовой коммуникации.

Указанные не лингвистические факторы обусловливают стилевые черты:

.Злободневность;

.Простота и доступность;

.Призывность, лозунгово декларативный характер;

.Открытую оценочность;

.Рекламность;

.Яркую образность, эмоциональность и даже страстность.

Публицистический стиль отличается от других особым проявлением в нём побудительной функции языка, а точнее - функции воздействия. Под- стилями и жанрами публицистической речи являются:

) Политико-агитационной воззвания, призывы, прокламации, листовки.

) Официальный политико-идеологический -партийные документы.

) Собственно публицистический -памфлеты, очерки.

) Газетный заметки, статьи, репортажи, интервью….

Газетный подстиль является в публицистическом стиле ведущим, наиболее распространённым и многоплановым, массовым. Газетные жанры подразделяются на три группы: информационные, аналитические, художественно-публицистические. Информационные жанры: заметка, репортаж, интервью, отчёт, колонка комментатора, корреспонденция. Эти жанры имеют чёткую установку на сообщение, а не комментирование и толкование событий. Жанры данного стиля отличаются сдержанностью, лаконизмом, логической стройностью и коммуникативной ясностью.

К аналитическим жанрам относятся: статьи, обзоры печати, обозревания, рецензии, письма. Эти жанры ориентированы на глубокий анализ, на отклик читателей, обобщения материала.

К художественно-публицистическим жанрам относятся: зарисовка, очерк, фельетон, памфлет, пародия. В этих жанрах даётся принципиальная оценка фактов, событий, явлений действительности.

Только для газетно-публицистического стиля характерен конструктивный принцип: чередование экспрессии и стандарта. Рассмотрим некоторые газетные жанры более подробно.

Информация прежде всего дает ответы на вопросы : что произошло в мире за истекшие сутки, как развиваются события предыдущих сообщений, что важного за рубежом и в нашей стране?

Хорошо поставленная и четко организованная информация по вопросам политической, экономической, социальной и культурной жизни, по международному положению выполняет огромную роль в формировании общественного мнения, в воспитании молодого поколения, это позволяет правильно ориентировать граждан страны в вопросах внутренней и внешней политики государства.

В основе каждого информационного сообщения лежит факт. Но это не означает, что любой произвольно взятый факт сам по себе является поводом для информации в прессе. Факт, даже и важный, и созвучный общественному интересу, не может лечь в основу информации, ели он уже известен читателю, если он не расширяет его кругозора. Факт - это сердце информации, а новизна - ее душа. Только при сочетании общественной значимости факта и его новизны образуется фундамент, на котором можно строить информацию.

Говоря о публицистическом стиле, следует особо сказать об ораторской речи. «В обществе, где презирается истинное красноречие, царят риторика, ханжество слова, или пошлое краснобайство. И в древности, и в новейшее время ораторство было одним из сильнейших рычагов культуры».

.5 Научный стиль

В русском языке образование научного стиля в его современном понимании и такой его разновидности, как стиль естественнонаучных сочинений, относится ко второй половине XIX в. Это период расцвета естествознания в русской науке, активной деятельности учёных - просветителей и громадной популярности естествознания в передовых слоях общества.

Несомненна связь формирования всего научного стиля русского языка с развитием стилей публицистического, а в значительной степени и художественного. Широкие пласты книжной и общенаучной лексики и фразеологии, приёмы синтаксической организации текста, подчинённые логическому способу изложения, были общими как для ественнонаучных произведений, так и для прозы литературно-кртической, художественно-очерковой, философской и политической.

Замечательно, что тут русские слова звучат иностраннее латинских».

Историки русского литературного языка отмечают, что уже к 60-годам XIX века употребление отвлечённо книжной и общенаучной лексики и фразеологии в основном упорядочивается, органически входят в научную речь действительно необходимые заимствования. Вторая половина XIX века и начало XX века дают замечательные образцы научной прозы во многих областях естественных наук и техники, и эти традиции прогрессивной русской науки были продолжены и развиты в советское время. Наблюдения над стилем научных сочинений А.М. Бутлерова, Д.И. Менделеева, И.М. Сеченова, И.И. Мечникова, И.П. Павлова, К.А. Тимирязева и др. великих учёных показывают, что в них прекрасно сочеталась глубина и точность научного анализа с живостью, и доходчивостью языка.

Однако следует учитывать, что развитие и совершенствование специальных наук не может само по себе решить языковых вопросов, которые как прежде, так и теперь стоят перед авторами научных трудов.

Язык как средство сообщения научной и технической информации совершенствуется и будет совершенствоваться в дальнейшем. При этом соответствует природе языка и отвечает потребностям нашего века отнюдь не шаблонизации текстов, не употребление слов и фраз «давно готовых и всем известных», а углубление смысловых и выразительных возможностей языковых средств. Например, так называемый «информационный взрыв», составляющий характерную черту научно-технической революции, вызвал в жизни необычайное развитие специально информационных жанров в научной и технической литературе: аннотации, рефераты, сообщения о результатах экспериментов, справочники и т.д.

Научный стиль обслуживает сферу науки, его основная функция - передача объективной информации о природе и обществе, точное и систематичное изложение научных опытов, достижений, открытие новых законов во всех сферах человеческой жизнедеятельности. Основным признаком научной речи является наличие терминов.

Научный стиль - это стиль научных работ, учебников, учебных пособий, статей и др. Он характеризуется широким использованием терминов и абстрактной лексики, употреблением слов в их прямых значениях, наличием особой фразеологии, тенденцией к четким синтаксическим построениям. Наиболее востребованными являются: конспект, реферат, аннотация, доклад.

Подстили:

Собственно - научный (академический). Адресат - узкий специалисты.

Учебно - научный. Адресат - обучаемый. Зависит от возраста.

Научно - популярный. Адресат массовый. Функция информативная, задача - познакомить с научной информацией, но и функция популяризации научных знаний.

Научно - технический. Техническая сфера деятельности.

Научно - справочный. Словари, справочники.

Академический подстиль

.6 Стиль художественного текста

Литературно-художественный стиль - это стиль произведений художественной литературы. Назовем его особенности:

. Единство коммуникативной (сообщение) и эстетической функций;

. Многостильность, использование языковых средств других стилей, включая разговорный);

. Образность;

. Широкое проявление индивидуальности автора.

«Слово, стиль, образ - взаимно связанные категории. Всякое слово обнаруживает свои качества в контексте, точнее в определенном стиле речи. Фигурально выражаясь, слово - это цвет стиля. Поэтический, или художественный образ - это плод стиля. Образ - понятие искусствоведческое. Обычно под художественным образом понимают воспроизведение типических явлений жизни в конкретно-индивидуальной форме. Такое отражение жизни свойственно искусству как идеологии, художественно осваивающей мир». (Пустовойт П. Г. Слово - стиль - образ. М.;Знание, 1980, с.3).

Афоризм «писатель - это словарь» имеет глубокий смысл. Если общенародный язык - это безбрежное море, то искусство писателя состоит в умении пользоваться его богатствами, силой морских волн «А наше писательское дело - направить часть этих волн в наше русло, на нашу мельницу» (И. Тургенев).

Слово в художественном произведении - составная часть стиля как определенного речевого единства. Стиль как бы главенствует над отдельными словами, определяет уместность одних и неуместность других в данном контексте.

Язык художественного произведения формирует стиль писателя, он выбирает из общенародного языка те слова, которые больше всего соответствуют его целевой установке. Маяковский писал: «Некоторые слова просто отскакивают и не возвращаются никогда, другие задерживаются, переворачиваются и выворачиваются по нескольку десятков раз, пока не чувствуешь, что слово стало на место (это чувство, развиваемое вместе с опытом, называется талантом)». Художественное слово отличается особой, образной природой обобщения. Это значит, что оно и называет предмет, явление, действие, и показывает, и оценивает. Образная речь, обобщая факты, вызывает у нас больше представлений, чем в ней заключено слов.

3. Экспрессивные стили русского языка

Современная наука о языке выделяет наряду с функциональными стилями экспрессивные стили, которые классифицируются в зависимости от заключенной в языковых элементах экспрессии. Для этих стилей важнейшей является функция воздействия.

К экспрессивным стилям относятся:

торжественный (высокий, риторический),

официальный,

фамильярный (сниженный), а также

интимно-ласковый,

шутливый (иронический),

насмешливый (сатирический).

Этим стилям противопоставлен нейтральный, то есть лишенный экспрессии. Основным средством достижения желаемой экспрессивной окраски речи является оценочная лексика. В ее составе можно выделить три разновидности.

. Слова с ярким оценочным значением. К ним принадлежат слова-«характеристики» (предтеча, провозвестник, первопроходец; брюзга, пустомеля, подхалим, разгильдяй и др.), а также слова, содержащие оценку факта, явления, признака, действия (предназначение, предначертание, делячество, очковтирательство; дивный, нерукотворный, безответственный, допотопный; дерзать, вдохновить, опорочить, напакостить).

. Многозначные слова, обычно нейтральные в основном значении, но получающие яркую эмоциональную окраску при метафорическом употреблении. Так, о человеке говорят: шляпа, тряпка, тюфяк, дуб, слон, медведь, змея, орел, ворона; в переносном значении используют глаголы: петь, шипеть, пилить, грызть, копать, зевать, моргать и т.п.

. Слова с суффиксами субъективной оценки, передающие различные оттенки чувства: положительные эмоции - сыночек, солнышко, бабуля, аккуратненъко, близехонько и отрицательные - бородища, детина, казенщина и т.п.

В экспрессивных стилях широко используются и синтаксические средства, усиливающие эмоциональность речи. Русский синтаксис обладает огромными выразительными возможностями. Это и разные типы односоставных и неполных предложений, и особый порядок слов, и вставные и вводные конструкции, и слова, грамматически не связанные с членами предложения. Среди них особенно выделяются обращения, они способны передать большой накал страстей, а в иных случаях - подчеркнуть официальный характер речи.

Эмоциональную напряженность речи передают и присоединительные конструкции, то есть такие, в которых фразы не умещаются сразу в одну смысловую плоскость, но образуют ассоциативную цепь присоединения.

Пунктуация позволяет автору передать прерывистость речи, неожиданные паузы, отражающие душевное волнение говорящего. Вспомним слова Анны Снегиной в поэме С. Есенина: - Смотрите... Уже светает. Заря как пожар на снегу... Мне что-то напоминает... Но что?.. Я понять не могу... Ах!.. Да... Это было в детстве... Другой... Не осенний рассвет... Мы с вами сидели вместе... Нам по шестнадцать лет...

Особую эксперссивность придают речи тропы (гр. tropos - поворот, оборот, образ) - слова, употребленные в переносном значении: метафоры (Земля - корабль. Но кто-то вдруг... В сплошную гущу бурь и вьюг ее направил величаво); сравнения (Я был, как лошадь, загнанная в мыле. Пришпоренная смелым ездоком); эпитеты (Отговорила роща золотая Березовым, веселым языком); метонимии (Пускай о многом неумело Шептал бумаге карандаш); аллегории (Отцвела моя белая липа. Отзвенел соловьиный рассвет) и другие образные выражения.

Заключение

Богатство речи - это критерий речевой культуры, который говорит об эрудиции говорящего. Каждому человеку необходимо иметь как можно больший запас слов, чтобы выражать свои мысли четко и ясно. «Словарь живого великорусского языка» В.И. Даля содержит 200000 слов, хотя в нем зафиксированы не все слова, употреблявшиеся в русском языке середины XIX в. Определить точное количество слов в современном русском языке невозможно, так как он постоянно обновляется и обогащается. О богатстве языка судят не только по количеству слов. Лексику русского языка обогащают многозначные слова, синонимы, омонимы, антонимы, паронимы, фразеологизмы, а также - архаизмы, историзмы и неологизмы.

Следует добавить, что богатство любого языка определяется его стилистическим разнообразием и гибкостью. И одна из особенностей современного русского языкового состояния заключается в том, что в стилистической структуре русского языка на первый план выходит язык СМИ, который выполняет функцию, принадлежавшую в прошлом языку художественной литературы.

К. Федин писал: « Разговор о мастерстве писателя следует начинать с языка. Язык всегда останется основным материалом произведения. Художественная литература - это искусство слова. Даже столь важное начало литературной формы, как композиция, отступает перед решающим значением языка писателя. Мы знаем хорошие произведения литературы с несовершенной или даже плохой композицией. Но хорошего произведения с плохим языком быть не может».

Список литературы

1.Бабайцева, В.В. Русский язык - теория / В.В. Бабайцева. - М. : «Просвещение», 2004. - 165 с.

.Валгина, Н.С. Современный русский язык. / Н.С. Валгина, Д.Э. Розенталь, М.И. Фомина. - М. : «Просвещение», 2002. - 205 с.

.Введенская, Л.А. Русский язык и культура речи. / Л.А. Введенская. - Ростов-на-Дону : «Феникс», 2004. - 127 с.

.Голуб, И.Б. Стилистика русского языка. - 4-е изд. / И.Б. Голуб. - М.: «Айрис-пресс», 2002. - 448 с.

.Кожина, М. И. Стилистика русского языка. / М.И. Кожина. - М. : «Просвещение», 1977. - 149 с.

Похожие работы на - Стилистика как наука. Стилевое разнообразие русского языка

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!