Правила оформления выходных сведений

  • Вид работы:
    Контрольная работа
  • Предмет:
    Журналистика
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    470,37 Кб
  • Опубликовано:
    2015-06-16
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Правила оформления выходных сведений

Введение

издание печатный классификационный индекс

Актуальность темы

Актуальность темы в том, что выходные данные являются неотъемлемой частью любого современного издания. Любое издание, будь то монография, учебник, аналитический обзор. Все они имеют выходные сведения. С выходных данных начинается знакомство читателя с изданием в целом и основным произведением в частности.

От того, насколько профессионально подготовлены эти документы, во многом определяется отношение читателя к изданию.

Степень разработанности. Тема полностью разработана, рассмотрены примеры.

Предметом исследования. ГОСТ 7.0.4. - 2006

Объектом исследования. Выходные сведения

Целью исследования.

Является рассмотрение выходных данных, правильное оформление основных видов изданий, на примерах.

Для достижения цели нужно решить следующие задачи:

Выяснить какие виды изданий являются основными,

Рассмотреть основные правила их оформления.

Теоретическую часть исследование составили: Авторы и составители Госта и общих требований.

Практическую часть исследований составили: Примеры оформления выходных сведений.

Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы.

Глава 1. Выходные сведения правила оформления


Выходные сведения - Это тексты, содержащие краткую информацию, об издании и издательстве, которая облегчает поиск читателю найти книгу в книжном магазине и библиотеке.

Так же выходные сведения содержат данные об охране авторского права, произведений опубликованных в издательстве.

Выходные сведения регламентируются следующим Гостом:

ГОСТ 7.0.4 - 2006 «Издания выходные сведения. Общие требования и правила оформления»

Выходные сведения состоят из таких элементов как:

.        - Международный стандартный номер сериального издания (ISSN);

.        - надзаголовочные данные;

.        - имя автора (соавторов);

.        - заглавие издания;

.        - подзаголовочные данные;

.        - выходные данные;

.        - сведения об издании, с которого сделан перевод или перепечатка;

.        - классификационные индексы (УДК и ББК);

.        - авторский знак;

.        - Международный стандартный номер книги (ISBN);

.        - знак охраны авторского права;

.        - надвыпускные данные;

.        - выпускные данные.

) Международный стандартный номер сериального издания (ISSN) приводят по ГОСТ 7.56.

Надзаголовочные данные книжного издания содержат:

наименование организации, от имени или при участии которой выпускается издание;

заглавие серии;

сведения, поясняющие заглавие серии;

год основания серии;

номер выпуска серии;

заглавие подсерии;

сведения, поясняющие заглавие под серии;

год основания под серии;

номер выпуска под серии;

сведения о лицах, принимающих участие в создании серии, под серии.

Надзаголовочные данные: Приводят перед именем автора, заглавием издания на титульной странице или на заменяющем ее элементе издания (обложке, переплете).

Наименование организации: От имени или при участии которой выпускается издание, приводят в официально установленной форме.

Сведения о серии (под серии): Указывают в единообразной форме во всех выпусках серии (под серии). В качестве года основания серии, под серии приводят год издания первого выпуска данной серии (под серии).

Имена лиц, принимающих участие в создании серии (под серии): Приводят со словами, указывающими на характер их работы, например «Редакционная коллегия серии», «Главный редактор серии».

Год основания серии (под серии), сведения о лицах: принимающих участие в создании серии (под серии), могут быть перенесены на контртитул, оборот титульного листа.

Имя автора: Приводят в форме, которая установлена автором или издателем. Имена соавторов приводят в принятой ими последовательности.

Имя автора (двух, трех соавторов): Приводят над заглавием издания на титульной странице или на заменяющем ее элементе издания.

Если соавторов четыре и более, их имена помещают на обороте титульного листа. Перед именами соавторов на обороте титульного листа приводят слова «Авторы», «Авторский коллектив».

Полное имя автора (соавторов) приводят в надвыпускных данных.

Заглавие издания: Приводят в том виде, в котором оно установлено автором или издателем. Не используют малоинформативные типовые заглавия, состоящие из слов «Каталог», «Бюллетень», «Труды», «Научные труды», «Ученые записки» и т. п. К ним добавляют в родительном падеже наименование организации, ответственной за выпуск издания. Заглавие издания приводят на титульной странице или на заменяющем ее элементе издания.

Подзаголовочные данные книжного издания содержат сведения:

Поясняющие заглавие;

Виде издания, жанре произведения, читательском адресе и целевом назначении издания;

Утверждении издания в качестве учебного пособия, учебника или официального издания;

Языке текста, с которого переведено произведение, и имени переводчика;

Составителе, ответственном (научном) редакторе.

Авторе предисловия, послесловия, комментариев, переводчике, иллюстраторе, других лицах, принимавших участие в создании издания;

Составе редколлегии;

Основном издании в отдельно изданном приложении;

Повторности издания (переиздании);

Издание является переработанным, дополненным, исправленным, адаптированным, стереотипным, репринтным или факсимильным.

Подзаголовочные данные: Приводят после заглавия на титульной странице или на заменяющем ее элементе издания.

Сведения об утверждении издания в качестве учебного пособия, учебника или официального издания, сведения о переводчике, составителе, ответственном (научном) редакторе, иллюстраторе и прочих лицах, принимавших участие в создании издания, могут быть перенесены на оборот титульного листа или на контртитул.

Имена лиц, участвовавших в создании издания: Составителей, переводчиков, иллюстраторов, членов редакционной коллегии, авторов предисловия, научных редакторов, приводят с указанием проделанной ими работы. Полное имя составителя приводят в надвыпускных данных.

Порядковый номер переиздания: Указывают арабскими цифрами.

- Место выпуска издания;

Имя издателя;

Год выпуска издания.

(Место, издательство, год)

Выходные данные приводят в нижней части титульной страницы или на заменяющем ее элементе издания. Место выпуска издания указывают в именительном падеже. Имя издателя приводят во всех изданиях в единообразной форме.

В изданиях, выпущенных отделением или филиалом издателя, в единообразной форме указывают имя издателя, название отделения или филиала.

В изданиях, выпущенных совместно двумя или несколькими издателями, в единообразной форме указывают местонахождение и имя каждого издателя. Год выпуска издания приводят арабскими цифрами без слова «год» или сокращения «г.». Сведения об издании, с которого сделан перевод, приводят путем воспроизведения на контртитуле или на обороте титульного листа сведений, помещенных на титульной странице оригинального издания. Сведения о том, что издание является перепечаткой, и сведения об издании, с которого осуществлена перепечатка, приводят на обороте титульного листа. Сведения об издании, с которого осуществлена перепечатка, приводят в библиографической записи по ГОСТ 7.1, 7.80 <../AppData/Local/Temp/Rar$DIa0.421/7_1.htm>.

Классификационные индексы содержат:

- Индекс Универсальной десятичной классификации (УДК);

Индекс Библиотечно-библиографической классификации (ББК).

Классификационный индекс УДК определяют по полному изданию Универсальной десятичной классификации. Классификационный индекс ББК - по изданию «Библиотечно-библиографическая классификация. Таблицы для массовых библиотек».

Классификационные индексы приводят вместе с соответствующими аббревиатурами УДК, ББК в верхнем левом углу оборота титульного листа или на заменяющем его элементе издания (второй, третьей или четвертой странице обложки, на концевой титульной странице), если художественное оформление издания не предусматривает размещение выходных сведений на обороте титульного листа или титульная страница является обложкой издания. Авторский знак определяют по двузначным таблицам авторских знаков Л. Б. Хавкиной. Авторский знак приводят под первой цифрой индекса ББК.

Международный стандартный номер книги (ISBN) указывают по ГОСТ 7.53 в нижнем левом углу оборота титульного листа или на заменяющем его элементе издания, если художественное оформление издания не предусматривает размещение выходных сведений на обороте титульного листа или титульная страница является обложкой издания.

Знак охраны авторского права приводят по ГОСТ 7.0.1 в нижнем правом углу оборота титульного листа или на заменяющем его элементе издания, если художественное оформление издания не предусматривает размещение выходных сведений на обороте титульного листа или титульная страница является обложкой издания.

Надвыпускные данные книжного издания содержат:

- Заглавие серии;

Номер выпуска серии;

Вид издания по целевому назначению;

Полное имя автора (соавторов);

Заглавие издания;

Полное имя составителя (составителей);

Надвыпускные данные помещают перед выпускными данными издания.

Вид издания по целевому назначению определяют по ГОСТ 7.60. Сведения о виде издания приводят над именами автора (соавторов) или заглавием издания. Полную форму имени автора (фамилия, имя, отчество) приводят в надвыпускных данных перед заглавием. Фамилию автора выделяют полиграфическими средствами. В изданиях произведений соавторов приводят полные имена первых трех соавторов с добавлением слов «и др.».

В надвыпускных данных указывают полное настоящее имя автора, публикующегося под псевдонимом, и светское имя духовного лица - в круглых скобках после псевдонима или духовного имени. Заглавие издания в надвыпускных данных приводят в форме, указанной на титульной странице или заменяющем ее элементе издания. Полную форму имени составителя (фамилия, имя, отчество) приводят в надвыпускных данных после заглавия. Фамилию составителя выделяют полиграфическими средствами.

В изданиях, подготовленных несколькими составителями, приводят полные имена первых трех составителей с добавлением слов «и др.».

В надвыпускных данных указывают полное настоящее имя составителя, выступающего в издании под псевдонимом, и светское имя духовного лица - в круглых скобках после псевдонима или духовного имени.

Выпускные данные содержат:

- Дату подписания в печать;

Формат бумаги и доля листа;

Объем издания в условных печатных листах;

Тираж;

Номер заказа полиграфического предприятия;

Юридическое имя издателя и его адрес;

Юридическое имя полиграфического предприятия и его адрес.

Выпускные данные приводят на концевой титульной странице или на заменяющем ее элементе издания.

Если выпускные данные публикуют на обороте титульного листа, их приводят над Международным стандартным номером книги (ISBN) и знаком охраны авторского права.

Тираж обозначают арабскими цифрами, после которых приводят слово «экз.» («экземпляров»). Если тираж печатается частями, отдельными заводами, в экземплярах конкретного завода указывают общий тираж, затем в круглых скобках - номер завода и число экземпляров в данном заводе (с первого по последний).

При выпуске дополнительного тиража перед словом «тираж» приводят слово «Дополнительный». Сведения о предыдущем тираже не указывают.

В издании могут быть приведены:

- Аннотация, реферат;

Макет аннотированной карточки.

Аннотацию приводят по ГОСТ 7.86, реферат - по ГОСТ 7.9.

Макет аннотированной карточки оформляют по ГОСТ 7.51. Библиографическую запись для макета аннотированной карточки составляют по ГОСТ 7.1, ГОСТ 7.80. В репринтном и факсимильном изданиях сначала приводят титульный лист вновь воспроизводимого издания, затем - титульный лист оригинального издания. В подзаголовочных данных указывают слова «Репринтное издание» или «Факсимильное издание».

В издании со смешанным текстом на различных языках имена авторов (соавторов) и заглавие приводят на титульной странице на всех языках, использованных в данном издании. Остальные выходные сведения указывают на одном из языков текста издания.

Выходные сведения отдельно изданного приложения оформляют в зависимости от вида издания. Сведения о том, что данное издание является приложением, а также сведения об основном издании (имя автора, заглавие издания) приводят в подзаголовочных данных, если они не входят в заглавие приложения.

В основном издании сведения об отдельно выпущенном приложении помещают в надвыпускных данных.

В многотомном издании имя автора указывают над общим заглавием, если у всех томов один и тот же автор. Если у томов различные авторы, их имена приводят под обозначением и номером тома.

Полное имя автора многотомного издания или автора тома приводят в надвыпускных.

Общее заглавие многотомного издания приводят во всех томах в единообразной форме.

Заглавие отдельного тома указывают на титульной странице под обозначением и номером тома, если у всех томов один и тот же автор. Если у томов различные авторы, заглавие тома располагают под именем автора тома.

Подзаголовочные данные, относящиеся ко всему многотомному изданию, сведения о количестве томов, на которое рассчитано издание, помещают под общим заглавием многотомного издания. Подзаголовочные данные, относящиеся к отдельному тому, помещают под заглавием тома.

Сведения о редакционной коллегии многотомного издания в целом приводят под общим заглавием. Сведения о редакционной коллегии отдельного тома приводят под заглавием отдельного тома.

Сведения о редакционной коллегии многотомного издания в целом и отдельного тома допускается переносить на оборот титульного листа.

Информацию о начале выпуска многотомного издания приводят во втором и последующих томах многотомного издания на обороте титульного листа или на заменяющем его элементе издания.

В издании, выпускаемом не на русском языке, перед надвыпускными данными на языке издания приводят на русском языке выходные сведения, помещенные на титульной странице, и указывают язык основного текста издания. Имена авторов и других лиц, участвовавших в создании издания, наименования издательств и организаций, имена издателей, являющихся физическими лицами, приводят в транслитерированной форме. Выходные сведения на обложке и переплете приводят по ГОСТ 7.84.

Вывод:

Выходные сведения важная часть в книге, из этой части мы узнаем о произведении, авторе, и издательстве, но при не соблюдении правил оформления, информация может и вовсе не дойти до читателя, не правильный или слишком мелкий шрифт, ошибок можно перечислять до бесконечности, эти правила единственное, что поможет убрать множество ошибок.

Глава 2. Примеры оформления


Одинарный титульный лист

Пример № 1


Пример № 2


Переводной титульный лист

Пример № 1



Пример №2

Пример №1


Титульный лист с несколькими произведениями

Титульные листы репринта (Переиздания)


Вывод

Из примеров мы видим, что не все издательства соблюдают Госты, некоторые пренебрегают правилами составления - место, издательство, год, или вообще не ставят год, или место.

Также заметно то, что книги, выпущенные, с 1980 по 1999 соблюдаются, все госты, а уже книги, выпущенные с 2000 по 2012 выпущенные со всевозможными ошибками и несоблюдением ни Госта, ни правил оформления.

Заключение

Без выходных сведений издание обращалось бы в обществе с затруднениями, снижающими его действенность.

В библиотеке и магазине издание нужно обработать, чтобы оно попало в свой отдел по содержанию, учесть, описать, продумать, как лучше предложить читателю-покупателю. Т. е. в первую очередь с изданием работают посредники. Чем они быстрее и точнее это сделают, тем вероятнее, что оно не минует читателя, которому адресовано. Но изданий очень много, и поэтому быстрота работы посредников зависит от того, как издание или в поисках недостающих сведений придется заглядывать в предисловие, примечания редакционное оформление. Важно правильно оформить выходные сведения.

В издании определенные элементы выходных сведений должны находиться на определенных местах в определенном, не вызывающем недоумения, порядке. Тогда путь этого издания к читателю укоротится.

Список литературы

Теоретическая часть

1.      Разработан Федеральным государственным учреждением «Российская книжная палата» (РКП) Выходные сведения. - М. Стандартинформ, 2006. - 61 с.

.        А. Э. Мильчин, Л. К. Чельцова. Справочник издателя и автора - М. ОЛМА-Пресс, 2003. - 800 с.

Практическая часть

1.      Страна чудес смертников без тормозов и Конец света: роман/Харухи Мураками; [пер. с яп. Д. Коваленина]. - М.: Эксмо, 2013. - 544 с. - (Муракамимания).

.        Крылатые фразы наших дней/[Под редакцией Ходасовой. А. П.] - М : Рипол классик, 1999. - 576 с.

.        Лавка чудес: роман/Жоржи Амаду ; [пер. с португ. - Богдановского. А]. - М.: Радуга, 1986. - 336 с.

.        Записки врача Жозеф Бальзамино: роман/Александр Дюма: [пер. с франц. - Шрайбер Э.Л., Баевской Е.В.] - М.: Прогресс, 1992. - 700 с.

.        Русский язык: учебник для домашних занятий. Упражнения, правила, примеры, 1 -3 кл./Атипова М.Б., Верникова А.Б., Грабчикова Е.С., - М: «ООО» Оракул, «ТОО» Харвест, 1996 - 384 с.

.        Собрание сочинений /Джейн Остен: [Гурова И. А., Маршака И.И.] - М.: Художественная литература, 1988. - 750 с., ил.

.        Пушкинский круг. Легенды и мифы. /Синдаловский Наум. - М., С.: Центрполиграф, 2011 - 350 с.

Похожие работы на - Правила оформления выходных сведений

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!