Состав древнеанглийской лексики
Министерство образования и науки РФ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Московский государственный лингвистический университет"
Специальность: Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
Квалификация Лингвист, преподаватель
Курсовая работа
«Состав древнеанглийской лексики»
Выполнила студентка 5 курса
Группы ЕАЛИ-10-9-98
Лопсан Алла Альбертовна
Иркутск - 2015
Содержание
Введение
Глава I. Лексика и её развитие в древнеанглийский период
.1 Понятие лексики
.2 Общие сведения о древнеанглийском языке
.3 Словарный фонд древнеанглийского языка
.4 Количественный состав древнеанглийской лексики
.5 Развитие словарного состава английского языка
.6 Типы и продуктивность словообразовательных средств
Глава II. Развитие словарного состава английского языка. Анализ древнеанглийской лексики
2.1 Причины лексических изменений, способы обогащения
2.2 Анализ лексики древнеанглийского языка на примере поэмы «Беовульф»
Заключение
Глоссарий терминов
Список использованной литературы
Введение
Как известно, лексика является наиболее динамичной стороной языка в любой период времени. Язык возник одновременно с возникновением общественных отношений в процессе совместной трудовой деятельности первобытных людей, и с момента своего появления развитие языка было непрерывно связанно с развитием общества. Древнеанглийский период начинается «долитературной эпохой», т.е. эпохой, не оставившей нам текстов на данном языке. Но этот период не может быть отделен от истории собственно английского языка, так как многие характерные особенности, включая лексику последнего, сравнительно с другими германскими языками, восходят ко времени до V века.
Цель курсовой работы - проанализировать и проследить изменения, происходившие в древнеанглийском языке. В связи с этим требуется решить следующие задачи:
- Рассмотреть составляющие словарного фонда древнеанглийского языка.
- Раскрыть проблему определения количественного состава древнеанглийской лексики.
3. Обобщить основные причины лексических изменений, способы обогащения лексики, сопоставить древнеанглийский язык и современный.
Объект исследования: словарный состав древнеанглийского языка.
Предмет исследования: динамика развития и изменения языка в древнеанглийский период.
Методы исследования: методологией решения поставленных в исследовании задач служит комплексный подход к материалу, сочетающий:
1.Текстовой.
2.Сравнительного сопоставления.
Глава 1. Лексика и её развитие в древнеанглийский период
1.1Понятие лексики
Лексика - совокупность слов языка, его словарный состав. Этот термин используется и по отношению к отдельным пластам словарного состава (лексика бытовая, деловая, поэтическая и т.д.), и для обозначения всех слов, употреблённых каким-либо писателем или в каком-либо одном произведении. Лексика является предметом изучения лексикологии, семасиологии и ономасиологии. Также, с ней связаны такие науки, как стилистика, поэтика, фразеология, терминология. Лексика прямо или косвенно отражает действительность, реагирует на изменения в общественной, материальной и культурной жизни народа. Лексика постоянно пополняется новыми словами для обозначения новых предметов, явлений, процессов, понятий. В лексике отражается принадлежность носителей языка к разным территориальным диалектам, а также сохраняются специфические, местные особенности речи. Изменения в лексике происходят постоянно. Каждый период развития языка характеризуется своим словарным составом, объединяющим устаревшие слова, которые вместе с другими словами, понятными, но не употребляемыми, образуют пассивную лексику, и слова, которые не только понимают, но и употребляют, образуют активную лексику.
С точки зрения плана содержания в лексике выделяются: знаменательные слова и служебные. Первые обладают номинативной функцией, способны выражать понятия и выступать в роли членов предложения; вторые лишены этих признаков. Употребляются в лексике также и абстрактные слова. Далее идут синонимы, затем следуют антонимы. Различаются также и гипонимы.
С точки зрения плана выражения в лексике выделяются: 1) омонимы; 2) омографы; 3) омофоны; 4) омоформы; 5) паронимы.
В каждом языке лексика дифференцируется стилистически. Стилистически нейтральные слова могут употребляться в любом стиле речи и составляют основу словаря. Другие слова - стилистически окрашенные - могут быть «высокого» или «низкого» стиля, могут быть ограничены определёнными типами речи, условиями речевого обращения или жанрами литературы.
В пределах лексики особое место занимают фразеологизмы, источниками которых являются фольклор, профессиональная речь, мифология, художественная литература. Термины и идиомы - два противоположных по своим свойствам пласта лексики. Первые, как правило, однозначны, абстрактны, стилистически и экспрессивно нейтральны; вторые - конкретны, многозначны, индивидуальны и экспрессивны.
.2 Общие сведения о древнеанглийском языке
Древнеанглийский язык - ранняя форма английского языка. Была распространена в нынешних Англии и южной Шотландия с середины V до середины XII веков.
Древнеанглийский язык являлся западногерманским языком. По сравнению с современным английским древнеанглийский был морфологически более богатым и напоминал современный исландский <#"justify">Золотой век нортумбрийской культуры преждевременно завершился в результате нашествия викингов, которые в 793 разграбили остров Линдисфарн, а в 870 разрушили последние монастырские школы на севере страны. Викинги были норвежцами или датчанами, будучи таким образом как по происхождению, так и по языку родственны англам, ютам, саксам и фризам, ранее перебравшимся в Британию. Первыми захватчиками среди викингов были датчане, но позднее к ним присоединились норвежцы из Ирландии, с острова Мэн и Гебридских островов, которые поселились в Камберленде и Уэстморленде, на западе Йоркшира, а также в Ланкашире и Чешире.
Различия между их говорами оказались зафиксированными в конечных компонентах географических названий: Nor-breck склон, Garri-gill ворон, Sea-scale летняя хижина, Wither-slack неглубокая долина, Brai-thwaite поляна - слова норвежского происхождения, тогда как Arn-both убежище, Levens-hulme заливной луг, How-thorpe деревня - датского. Жители Данелага оставили свой след и в области поместного права и местного самоуправления. Ранним заимствованием является слово law закон, право (досл.: положенное), присутствующее также в by-law подзаконный акт (досл.: деревенский или местный закон) и outlaw изгнанник (досл.: вне права). Сложносоставное слово husband означало домохозяин, тот, кто живет в доме и, таким образом, им управляет, а слово fellow означало тот, кто кладет деньги, т.е. партнер, состоящий в доле. Так называемые «райдинги» (ridings) или «тердинги» (thirdings), административные округа в графствах Йоркшир и Линкольншир, подразделялись на «вапентейки» (wapentakes) - более мелкие налоговые округа, дословно взятия-оружия. Из скандинавских языков были заимствованы некоторые названия частей человеческого тела - calf икра (ноги), leg нога, голень, skin кожа и skull череп; названия некоторых животных - bull бык, kid детеныш и rein(deer) северный олень; общеупотребительные существительные (anger, birth, dirt, egg, gap, knife, race и др.), прилагательные (awkward, flat, happy, ill, low, sly, ugly, weak и др.), широко употребительные глаголы (call, cut, die, droop, lift, nag, rake, sprint, take и др.). Nay представляет собой скандинавский вариант слова no нет, а fro (в составе выражения to and fro туда-сюда) - вариант from от, из. Точно так же скандинавское происхождение имеют предлоги till и until до и местоименные прилагательные both оба/обе и same тот же самый. То же относится и к местоимениям they они, their их (притяжат.) them их (косв. падежи), которые постепенно вытеснили свои древнеанглийские эквиваленты , heora и him. Это влияние, несомненно, ускорило процесс падения флексий, который распространялся с севера на юг. В течение многих поколений после смерти последнего скандинавского монарха - Гардекнута, сына Канута, - в Англии продолжали говорить на древнескандинавских диалектах, а в отдаленных районах Шотландии на них говорили вплоть до 17 в. Литература была пронизана скандинавскими элементами - от простонародных баллад вроде Хейвлока до изысканных рыцарских романов вроде Сэр Гавейн и Зеленый Рыцарь. После вторжения в Англию в 1066 Вильгельма Завоевателя древнескандинавские диалекты отступили под натиском французского языка.
Латинское влияние. Существенное влияние оказала на древнеанглийский латынь. Большая доля образованного и грамотного населения (монахи, духовенство, и т. д.) знали латынь. Было как минимум три заметных периода латинского влияния. Первый относится ко времени, предшествующему миграции саксов из континентальной Европы в Британию. Второй начался, когда англосаксы были обращены в христианство, и латынь получила распространение как язык церкви. Однако наиболее мощный слой латинских заимствований относится ко времени после нормандского вторжения в 1066 года, после которого в язык вошло множество как французских слов, так и непосредственно из латыни.
Большинство из этих слов из языков сами восходили напрямую к вульгарной (реже - классической) латыни, хотя в языке нормандской знати были и скандинавские заимствования. Нормандское завоевание приблизительно обозначает конец древнеанглийского и наступление среднеанглийского периода.
Кельтское влияние Число заимствований из кельтского намного меньше, чем даже из латыни или скандинавских языков. Всего лишь двенадцать заимствований опознаны как безоговорочные (правда, некоторые полагают, что заимствований всё же больше). Среди всех известных и предполагаемых кельтских заимствований большинство - это топонимы, особенно названия рек.
.3 Словарный фонд древнеанглийского языка
Изучение истории любого языка, в том числе английского, не может дать полной картины развития этого языка, если не будет учтена история его словарного состава, под которым В.Д. Аракин понимает все слова, имеющиеся в данном языке.
Словарный состав языка, куда входят все слова языка, не является однородным по своему происхождению и по времени появления отдельных слов. Но в словарном составе каждого языка можно обнаружить определенную группу слов, которую В.Д. Аракин называет основным словарным фондом, который, по его мнению, состоит из слов, охватывающих основные, жизненно необходимые для человека понятия. Словарный фонд отличается большой устойчивостью и дает языку базу для образования новых слов. [1, c. 98]
Внутри основного словарного фонда древнеанглийского языка В.Д. Аракин выделяет так называемые исконные (т.е. не заимствованные) слова, а внутри них различает слои общеиндоевропейский, общегерманский и собственно английский.
К числу общеиндоевропейских слов относятся те древнейшие слова, которые существовали в общеиндоевропейском языке-основе и сохранились во всех или по крайней мере в целом ряде индоевропейских языков, например:
др.a. fжder > н.а. father || лат. pater, гр. Patйr,
др.a. etan > н.а. eat || лат. edo-ем || pус. Еда.
Существительные, обозначающие
Людей: mann, cwēn, fжder, mōdor, brōрor, sweostor, dohtor, sunu, widwe.
Части тела: heorte, nosu, tōр, lippa, fōt.
Животных и растения: cū, swīn, ʒōs, trēōw, beorc, corn.
Природные явления: sunna, mona, niht.
Прилагательные: rēād, mycel, niwe, riht.
Числительные: ān, twā, trīē, seofon, ten, hund.
Местоимения: ic, рū, we, sē, ржt, hwā, hwжt.
Глаголы: bēon, eom, standan, sittan, beran, etan, cnāwan.
Слова общегерманские встречаются только в германских языках, и отсутствуют в других индоевропейских языках, если не считать некоторых заимствований из германских в другие индоевропейские языки, например:
др.a.finger > н.а. finger || нем. Finger, шв. Finger,
др.a. hūs >н.а. house || нем. Haus, шв., hus, дат. hus,
др. a. scip > н.а. ship || нем. Schiff, шв. skepp, гот. Skip.
Существительные, обозначающие:
Животных и растения: bera, fox, cealf, āc, furh, ʒrass.
Предметы и явления природы: sǽ, land, flōd, reʒn, haʒol, forst.
Деление времени: ʒēār, wicu, tīd, tīma, dæʒ, sumor, winter,
seolfor, tin, lēād, hūs, rum, benc, bāt, scip.
Прилагательные: ʒrēne, bleo, ʒrǽʒ, lytel, smжl, юicce, hēāh, eald (ald)
Глаголы: hīēran, sēōn, sprecan, tellan, andswarian, ʒifan, macian, drincan
Наконец, в словарном составе древнеанглийского языка имеется слой собственно английских слов, образовавшихся на почве английского языка и не обнаруженных в других германских языках. Среди них особенно заметны сложные слова, которые возникли в определённых исторических условиях и составляют специфику древнеанглийского языка, например:
wimman (<wif - жена+man - человек) > woman,-ge-rēfa - правитель области (scir - область +3erēfa - правитель) > sheriff - шериф,
hlaford - господин (hlāf - хлеб + weard - хранитель) > lord - лорд. [1, c. 98]
clippan
wimman < wīf+man
scīrʒerēfa < scīr+ʒerēfa
wītenaʒemot <wīsa (wīt)+ʒemot
hlāford < hlāf+weard
dжʒes ēāʒeweʒ
1.4 Количественный состав древнеанглийской лексики
Словарный состав английского языка древнеанглийского периода пополнялся при помощи целого ряда языковых приемов, выработавшихся в процессе развития языка.
Пополнение количественного состава древнеанглийской лексики
Описывая количественный состав древнеанглийской лексики, советский лингвист Александр Иванович Смирницкий обращает внимание на то, что лексический состав отдельных древнегерманских языков не известен нам в полном объеме. Даже те языки, фонетика и грамматика которых с достаточной полнотой извлекаются из сохранившихся письменных памятников, в лексическом отношении могут быть изучены лишь в большей или меньшей своей части, в зависимости от материала, заключенного в памятниках. [2, c. 155]
Древнеанглийская лексика, несомненно, известна нам далеко не во всем ее объеме. В частности развитие кораблестроения в период, к которому относится написание древнеанглийских письменных памятников, заставляет Смирницкого предположить, что словарный состав древнеанглийского языка включал в себя обширную профессиональную терминологию, охватывающую эту область. Однако об этой части словарного состава древнеанглийского языка нам почти ничего неизвестно. С той же степенью вероятности в словарном составе древнеанглийского языка можно предположить существование столь же обширной военной терминологии и поэтической терминологии, также, по-видимому, в большей своей части навсегда утраченной.
Из всего сказанного следует, что в области словарного состава древнеанглийского языка невозможно провести сколько-нибудь исчерпывающего изучения с точки зрения его объема, а тем более с точки зрения его сопоставления со словарным составом других германских языков.
И все же, слова древнеанглийского языка, не сохраненные письменностью, с большей или меньшей степенью вероятности могут быть реконструированы для древнеанглийского языка при помощи более поздних письменных памятников. Так, следующие среднеанглийские слова дают возможность предположить существование соответствующих древнеанглийских слов, не дошедших непосредственно до нас в письменных памятниках: са. cul взмах, удар; kille(n), kulle(n), kelle(n) попадать, ударять; Однако подобное восполнение словарного состава древнеанглийского языка при помощи более поздних письменных памятников не всегда является надежным.
Нельзя также не оговорить и другую трудность, с которой неизбежно сталкивается языковед, поставивший перед собой задачу относительно точно установить объем древнеанглийской лексики. Так как, в дошедших до нас древнеанглийских (поэтических) текстах содержится немалое количество таких слов, которые оказываются созданными автором на данный случай из материала и по образцам, имеющимся в словарном составе языка. Из этого следует, что указанные образования, будучи создаваемыми из отдельных единиц языка, но которые сами, в своей целостности, не представляют единиц языка в словарный состав древнеанглийского языка включены быть не могут, а тем самым не могут служить показателем объема древнеанглийского словаря. [2, c. 156]
.5 Развитие словарного состава английского языка
Словарный состав английского языка древнеанглийского периода обогащался и пополнялся, отражая историческое развитие английского народа, возникновение новых видов деятельности, расширение и углубление познания окружающей действительности.
Он изменялся в течение древнего периода (V-XI века). Обогащение словаря совершалось главным образом путём образования новых слов от имеющихся в языке различными постепенно вырабатывавшимися приёмами словопроизводства (суффиксацией и префиксацией) и словосложения. Другим источником пополнения словарного состава были заимствования новых слов из других языков.
Суффиксация
Для обозначения людей по роду их деятельности в древнеанглийском языке были производные слова, образованные присоединением суффикса -ere (латинского происхождения: из латинского суффикса -arius) к основам имён или глаголов, которые указывают на объект или характер деятельности.
Так возникли многочисленные существительные - имена деятелей, например:
fiscere - рыбак (от fisc - рыба);
fiigelere- птицелов (от fugоl - птица);
bacere--пекарь (от bacan - печь хлеб).
Широкое распространение в древнеанглийском имел общегерманский суффикс -ig, который в среднеанглийский период превратился в -i(у):
bysig - занятый > busy ['bīzī]; современное произношение этого слова восходит к северным диалектам среднего периода (др.a. y>cp.a. i), а написание отражает произношение западных диалектов (др.а. у>u), бывшее в употреблении в Лондоне в начале процесса образования национального языка:
hālig- святой (от hāl - здоровый, целый) > н.a. holy;
wērig - обессилевший, усталый (от wōrian - сбиваться с пути) > н.а. weary.
В английском языке древнего периода было несколько глагольных суффиксов, при помощи которых образовывались глаголы с суффиксацией. Наиболее употребительным был суффикс -i/ị-, вызывавший перегласовку корневого гласного. Он образовывал глаголы I класса, иногда один, иногда вместе с другим суффиксом -n-.
siglan < *seglian- плавать под парусами (от основы существительного segl- парус) > н.a. sail
lжran- учить (от основы существительного lār - учение, знание);
nemnan- звать (от основы существительного nеma - имя);
fyllan - наполнять (от основы прилагательного full - полный)/
Суффиксы существительных:
bōc > bōcere, wrītan > wrītere
bacan > bжcestre, wefan > webbestre, >hearpestre
ʒod > ʒyden; fyxen
жрelinʒ, cyning, Жрelwulfinʒ
ʒōslinʒ; dēorling; hyrling
fжʒernis, īdelnis, sēōcnes, swētnesēowю < trēow, юīefю < юēof; hunto