Мировые собрания инкунабул и их каталогизация на примере собрания РГБ

  • Вид работы:
    Курсовая работа (т)
  • Предмет:
    Журналистика
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    11,56 Кб
  • Опубликовано:
    2013-11-11
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Мировые собрания инкунабул и их каталогизация на примере собрания РГБ

Санкт-Петербургский Государственный Политехнический Университет











Тема: «Мировые собрания инкунабул и их каталогизация на примере собрания РГБ»

Дисциплина: «История книжного дела»


Мячиной Анны

Группа:1125/1






-2013

Мировые собрания инкунабул и их каталогизация на примере собрания РГБ

Инкунабулы - первые печатные книги, выпущенные в период с 40-х годов ХV века до 1 января 1501, внешне похожие на рукописные книги. Incunabula - в переводе с латинского языка означает колыбель, то есть инкунабулы это книги, находящиеся как будто в колыбели книгопечатания.

Изначально инкунабулы существовали только на латыни, но вскоре отдаленные друг от друга культурные центры Европы стали печатать на разных национальных языках, различными национальными шрифтами. Текстура бумаги и различные виды печати оказывали большое влияние на облик шрифта. Технология производства бумаги и способов печати сильно воздействовали на графику шрифта. Шрифты были рассчитаны на печать по грубой, сырой поверхности бумаг ручной выделки; эти шрифты были не пригодны для других видов печати. Почти все украшения в инкунабулах выполнялись от руки. Инициалы и заголовки разрисовывались красной или синей краской, по оформлению эти книги были очень схожи с рукописными. Европейское книгопечатание зародилось в Германии в XV веке. В городе Майнце, в типографии Иогана Гутенберга. Около 1450 года выходит первая европейская печатная книга - 42-х строчная Библия И. Гутенберга. А первую печатную книгу, снабжённую полными выходными данными, выпустили Фуст и Шеффер в 1457 году - «Майнцская псалтырь».[2]

До XV века известно 11 800 немецких изданий - это приблизительно 30% от учтённых инкунабул, 7% из которых на немецком языке, а остальные на латыни. Репертуар этих публикаций распредялся приблизительно так: 29% - религиозная литеатура, 18% - календари, 16% - стихотворения и учебная литература, 8% - юридическая литература и прочее.[6]

В крупнейших международных хранилищах мира ведётся учёт и описание инкунабул, на базе которых создаётся «Сводный каталог инкунабул» (Gesamtkatalog dеr Wiegendrucke»). Так же, сводные национальные каталоги были созданы в США («Coff F.R. Incunabula in American libraries N.Y. »), в Италии, Венгрии и Польше. [3]

С 1925 г. начал выходить международный Сводный каталог инкунабул под редакцией международной комиссии по инкунабуловедению, организационный центр которой находится в Немецкой государственной библиотеке ГДР в Берлине. [1]

Собрание инкунабул Российской Национальной Библиотеки было основано знаменитой библиотекой Залусских, вывезенной из Варшавы в конце XVIII века. Дальнейшее развитие библиотеки осуществлялось путём приобретения различных собраний и отдельными покупками, благодаря чему сейчас она является одной из крупнейших в России. В основу легли следующие три собрания: Залусского, Сухтелена (бывшего русского посланника в Стокгольме, большого любителя и знатока книги), а так же Строгоновское собрание. Залусская коллекция наиболее многочисленна: в ней наиболее примечательны польские инкунабулы (первые краковские издания, например учебники Арестотелевой философии). Создавая эту коллекцию, Залусский заботился в основном о количестве, а не о качестве книг, поэтому многие экземпляры сильно попорчены. А вот собрания Сухтелена и графа Строгонова заслуживают величайшей похвалы с точки зрения исправности и редкости собранных не многотомных изданий. Они собирали только наиболее ценные книги и превосходно их переплетали (например издание editio princeps Гомера, полученное от Строгонова). [6]

В Отделе редких книг находится самая большая в России и одна из крупнейших в мире коллекция западноевропейских первопечатных книг второй половины XV века (около 7 тысяч экземпляров). Больше всего в коллекции книг выпущенных немецкими и итальянскими типографскими центрами, удивительно, что в собрании обнаруживаются издания многих типографий Германии и Италии, включая и небольшие. Французских и голландских изданий несколько меньше, но среди них можно встретить редчайшие или уникальные образцы. Единичные издания в коллекции принадлежат производству типографий Испании. Ряд экземпляров представляют собой подлинные шедевры типографского искусства, такие, как полный пергаменный экземпляр 48-строчной Библии Фуста и Шеффера (Майнц, 1462), или издание А.Кобергера и Г.Шеделя «Chronica mundi», знаменитое количеством и качеством иллюстраций, напечатанное в Нюрнберге. К числу ценных собраний библиотеки относятся также: иностранные книги о России большого фонда, атласы, географические и астрономические карты. Личная библиотека Вольтера, собрания инкунабул, альдов и эльзевиров (издания известных династий, отличающиеся изысканным исполнением), русские лубочные издания XVII-XVIII веков и др.[4]

В 1942 г. русский книговед В. С. Люблинский разработал проект, предлагающий использовать часть инкунабул из фондов немецких библиотек в качестве компенсации колоссальных потерь, понесенных отечественными книжными фондами в ходе Второй мировой войны. На основе Сводного каталога инкунабул, Люблинский предлагал определить избыточные названия и экземпляры, которые могут быть перераспределены без ущерба.

Разработка электронной каталогизации инкунабул (на примере собрания РГБ)

Фонд инкунабул РГБ состоит из двух собраний - отечественного и "трофейного фонда", - книг, поступивших в Библиотеку в 1949 году из Германии в качестве возмещения ущерба, нанесенного советской культуре в ходе Второй мировой войны. Отечественное собрание насчитывает 1328 экземпляров инкунабул, вместе с различными отрывками. Остальные 4200 экземпляров входят в состав трофейного фонда. На данный момент в Отделе редких книг РГБ находятся на хранении книги из Саксонской земельной библиотеки города Дрездена, из Городской и университетской библиотеки и Государственной библиотеки города Бреслау (ныне Вроцлав) и из Немецкого музея книги и шрифта в городе Ляйпциг.

В марте 2001 г. Министерство культуры Российской Федерации издало приказ "Об инвентаризации перемещенных культурных ценностей", который предусматривал создание специальной общероссийской электронной базы данных. Сотрудники Отдела редких книг были ознакомлены с данным приказом лишь в мае 2002 года. Перспектива составления электронных библиографических записей инкунабул вызвала необходимость изучения как отечественного, так и зарубежного опыта электронной каталогизации подобных изданий. Задача была усложнена тем, что новые сотрудники отдела к тому моменту не имели никаких навыков работы с инкунабулами, включая даже традиционное составление библиографической записи для карточного каталога. Известно, что для успешной реализации любой задачи необходимо изучить все предыдущие подходы к ее решению. Процесс обработки старопечатных изданий начался в 1912 году, были расширены штаты сотрудников, и появилась возможность приступить к выявлению, собиранию и описанию старопечатных книг, хранящихся в фондах библиотеки. Однако работа с зарубежными старопечатными изданиями носила случайный характер, поскольку определялась индивидуальными интересами и желаниями сотрудников библиотеки. Предметом внимания одних сотрудников были инкунабулы, других - альдины. Остальных же интересовали эльзевиры (издания голландских издателей Эльзевиров).

Альдины - издания венецианского печатника Альда Мануция. Чтобы конкуренты не могли подделать его издания, Мануций рассылал каталоги с указанием цен, помещал на книгах издательскую марку. На ней был изображен дельфин, обившийся вокруг якоря. Старший Альд, его дети, наследники (Паоло и Альд младший, зять Андреа Торрезано) выпустили более тысячи разнообразных книг; это были роскошные издания для богатых покупателей. Для альдин, как и вообще для инкунабул, были типичны форматы ин-фолио (1/2 листа), ин-кварто (1/4 листа). Тиражи были невелики, традиционный тираж - 275 экземпляров. [5]

В результате работы с этими книгами сотрудники Румянцевского музея за период с 1912 по 1916 гг. выпустили в свет каталоги старопечатных изданий, имевшихся в фондах библиотеки: в 1912 - 1913 гг. было опубликовано два выпуска "Каталога инкунабул Московского публичного и Румянцевского музеев", составленного Н. П. Киселевым. Первый выпуск состоял из собрания инкунабул Румянцевского музеума (103 экземпляра), а второй - каталог инкунабул из собрания А. С. Норова (154 экземпляра). В 1914 году А. К. Виноградов издал "Каталог альдин Императорского московского и Румянцевского музея", в него вошли все издания Альда Мануция, хранившиеся в библиотеке на тот момент. К сожалению сотрудники, занимавшиеся описанием старопечатного фонда, работали изолированно друг от друга, соответственно, не существовало единых методов обработки старопечатных изданий. При сопоставлении "Каталога инкунабул" и "Каталога альдин" сразу заметна совершенно различная методика описания инкунабул у обоих составителей. Н. П. Киселев пишет в своем каталоге краткое заглавие произведения (как это принято в практике описания инкунабул в мировой библиографии). В то время как А. К. Виноградов, не записывает общепринятого заглавия, но приводит без сокращения описание первого листа инкунабула. В 1939 году Н. П. Киселев издал "Инвентарь инкунабул Всесоюзной библиотеки имени В. И. Ленина". Этот труд представляет собой каталог кратких библиографических описаний 740 экземпляров с указанием основных источников, по которым проводилась идентификация изданий. Далее в работе Отдела с инкунабулами наступает почти 40-летний перерыв, но в конце 70-х годов начинают издаваться продолжения каталога Киселева: 2-й, 3-й и 4-й выпуски "Инвентаря инкунабул Государственной библиотеки им. В. И. Ленина". В 1985 г. вышел 5-й, в 1999 году был подготовлен к печати, но так и не был опубликован 6-й выпуск из серии печатных каталогов, включающий в себя инкунабулы и палеотипы из собрания Генриха Клемма. Раньше это собрание в фонд Немецкого музея книги и шрифта в городе Лейпциге. Таким образом, до 2002 года отечественное собрание инкунабул РГБ было представлено в традиционном - карточном, кратком варианте и в виде печатных каталогов, которые описывали инкунабулы практически на уровне издания. Фонд «трофейных» инкунабул был представлен посредством кратких опознавательных описаний, которые хранились в специальной картотеке, доступной только сотрудникам отдела.

В процессе изучения записей, представленных в формате MARC 21, стало очевидно, что логика данного формата ориентирована на Англо-американские правила каталогизации. Вместе с тем, разработанные и опубликованные в 1989 г. "Правила составления библиографического описания старопечатных изданий" не могли быть использованы в работе с инкунабулами, так как областью их применения являются книги более позднего периода книгопечатания, уже имеющие оформленные титульные листы. Как известно, характерной особенностью инкунабул является отсутствие титульного листа, что объясняется перенесением в печатную книгу традиций рукописной книги. Основным источником сведений в книгах инкунабульного периода являются начальные слова текста (Incipit), и заключительные слова, так называемый колофон, содержащий, как правило, информацию об авторе произведения, его названии, месте печати, печатнике, дате выхода издания в свет. Специфика работы с инкунабулами заключается в том, что все данные, из которых формируется библиографическая запись, выводятся не из книги, а из специальных справочников по инкунабулам, с последующим преобразованием информации в соответствии с отечественными правилами каталогизации. Особую трудность вызвало решение проблемы обозначения заглавия. В результате усвоения методики отечественной каталогизации инкунабул и изучения зарубежного опыта, а также с учетом требований к библиографической записи на инкунабулы, родился метод, который получил свое окончательное оформление в шаблоне библиографической записи. Разработка шаблона базировалась на перечне обязательных областей и элементов библиографической записи.

После решения принципиальных вопросов составления библиографического описания инкунабул, в августе 2002 года было положено начало создания первых записей в формате MARC 21 в системе Aleph. В первую очередь была осуществлена электронная версия четвертого и пятого выпусков "Инвентаря инкунабул", далее в электронную базу данных был введен каталог инкунабул и палеотипов из собрания Генриха Клемма. Параллельно выполнялась новая обработка «трофейного» фонда с последующим вводом библиографических данных в электронный каталог.

В настоящее время база данных инкунабул включает около 1500 записей, подразделяющихся на два информационных массива - инкунабулы из отечественных собраний и из «трофейного» фонда. При анализе записей из обоих массивов нельзя не почувствовать принципиальную разницу. «Трофейный фонд» выглядит значительно репрезентативнее, он отличается более высоким библиографическим уровнем раскрытия материала. Дело в том, что новые записи на инкунабулы создавались с использованием как классических трудов в области инкунабуледения, так и современных. К классическим трудам можно отнести «Сводный каталог инкунабул», из современных трудов были использованы новейшие зарубежные справочники по инкунабуледению, как например "Каталог инкунабул Баварской библиотеки", поражающий качеством проработки издания с точки зрения его содержания, и "Каталога инкунабул университетской библиотеки города Фрейбурга в Брейсгау", составленного ведущим немецким инкунабуловедом Верой Зак. Именно она в предисловии к своему изданию обращает внимание на то обстоятельство, что в некоторых библиотеках при обработке инкунабул сохраняется консервативный подход. Многие каталоги содержат устаревшие сведения об авторах и названиях произведений, поскольку они до сих пор традиционно приводятся из «Repertorium bibliographicum» Людвига Хайна, опубликованного в 60-х годах XIX века, несмотря на то, что исследователями установлены подлинные имена и другие точные данные. Госпожа Зак предлагает составителям инкунабульных каталогов переместить в своей деятельности приоритеты с типографского аспекта на литературный, учитывая современный уровень состояния науки и таким образом отражая новейшие результаты исследований в области изучения средневекового книжного наследия. инкунабула печатная книга каталогизация

Работа с современными справочниками позволила уточнить авторов изданий ранее считавшимися анонимными, так же, внести существенные поправки в область выходных данных. Значительно глубже «трофейный» фонд раскрыт и с точки зрения содержания материалов, входящих в данное издание. В библиографической записи на издание должны отражаться все вошедшие в него произведений. Важность такой информации подтвердил ведущий российский специалист в области старопечатной книги Н. П. Киселев: "Полное перечисление и подробное описание первоначальных произведений печати имеет огромное значение не только для истории книгопечатания, непосредственными памятниками которого являются книги, но и для всех исторических наук. Хорошо организованные каталоги старинных книг должны служить исходной точкой и основной базой во всякого рода исторических исследованиях". Благодаря создаваемым записям на инкунабулы в электронном каталоге РГБ образовался совершенно новый культурный слой, обогащенный новой, во многих случаях впервые вводимой в научный оборот информацией, ранее не доступной российскому пользователю. Решая проблему обеспечения библиографической информацией ученых и будущих специалистов, электронные базы данных создают предпосылки для новых научных исследований. Рассуждая о перспективах дальнейшего изучения инкунабул, известный ленинградский инкунабулед В.С. Люблинский писал: "Прежде всего, значительно обогатятся обильным и доныне явно недоиспользованным материалом история литературы и науки, история средневековой культуры и быта. Далее, поскольку инкунабулы достаточно представительно включают литературу всего средневековья, существенно углубляются историографические и источниковедческие изыскания в области медиевистики в целом". [5]

Изучение ранней печатной книги даёт ответы на вопросы, которые без тотального анализа всех изданий далеко не очевидны. Прежде всего, принципиально изменилась структура научной книги. Эти изменения связаны, с тем, что в процессе отбора книг для печати быстро развился цикл отбора литературы по принципу актуальности. Книгопечатание создало новую характеристику книги - тираж. Возникла возможность рекомендации определенной книги. Эта возможность стала использоваться в университетской среде и во многом содействовала наполнению преподаваемого материала фактами, а не «мнениями». Фактически только книгопечатание открыло возможности для превращения книги в учебник. Именно в печатной форме деление на учебники для приобретения базовых знаний и углубления образования приобрело зримые формы. Как известно среди первых гутенберговских изданий были тексты "Ars gramniatica" Элия Доната, но сразу популярными стали так же гутенберговские и другие, более поздние. Печатная книга была важнейшей предпосылкой дисциплинаризации знания в процессе университетского образования Возрождения.[3]



Список использованной литературы

Баренбаум И.Е., Шомракова И.А. «Всеобщая история книги», На заре книгопечатания, 2005;

Баренбаум И. Е., Беловицкая А. А., и др. Энциклопедия «Книга», см. «инкунабулы», 1998;

Энциклопедический словарь Брокгауза Ф.А. и Ефрона И.А,, см. «инкунабулы», 1890 - 1907;

Шамин П.А. «Инкунабулы как источник по истории науки: Корпус книг географического содержания», 2001;

Шильникова Н. Ю., НИО редких книг РГБ, Международный научно-практический семинар по машиночитаемой каталогизации старопечатной книги «Подходы к разработке машиночитаемой каталогизации инкунабул», 2003;

Электронный учебник «История книги» Говорова А.А. и Куприянова Т.Г., глава VII, 2001;

Похожие работы на - Мировые собрания инкунабул и их каталогизация на примере собрания РГБ

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!