Заказ дипломной. Заказать реферат. Курсовые на заказ.
Бесплатные рефераты, курсовые и дипломные работы на сайте БИБЛИОФОНД.РУ
Электронная библиотека студента
 

Тема: ГАЗЕТНОЕ ИНТЕРВЬЮ: ИСКУССТВО ДИАЛОГА (НА ПРИМЕРЕ ГАЗЕТЫ «АРГУМЕНТЫ И ФАКТЫ»)






ВВЕДЕНИЕ

 

Общайтесь с людьми так, как будто они на самом деле такие,

какими они хотели бы быть, и вы поможете им стать такими.

И. Гете

Интервью является одним из самых распространенных методов получения информации, а также одним из самых востребованных жанров в современной журналистике. В 1990-х гг. он стал особенно популярен. За счет всеобщей демократизации общества интервью стало использоваться как своеобразный рупор гласности.

Высказывание о каком-либо событии или же изложение фактов в интервью ведется от имени человека, которого интервьюируют, а не от лица журналиста. Это и является характерной особенностью данного жанра. Идет беседа двух людей с определенной целью, не просто для обмена сведениями, а именно для создания актуального, общественно значимого информационного продукта, который впоследствии предназначен для публикации.

От мастерства журналиста зависит очень многое. Интервью позволяет ему получить информацию «из первых рук». Для этого журналисту очень важно владеть специальными методами и тактикой проведения интервью. От всего этого зависит эффективность будущего материала. «Так как показала практика, интервью в качестве контакта с «живым» источником чаще других методов дает материал для публикаций: использованные при ее подготовке документы не заменят «живых» человеческих свидетельств» [9, с. 7].

Интервью в научной литературе классифицируется на различных основаниях - от формы подачи материала до тематики беседы. Этот жанр на протяжении своего существования претерпел ряд изменений. Они касаются типологии, стилистики и характера функционирования.

«Журналистское интервью, будет ли оно напечатано как беседа или даст сведения для материалов других жанров, по своей природе представляет явление особой социальной значимости. Полученные в процессе его проведения сведения предназначены не только для удовлетворения любопытства участников разговора или ради личных, профессиональных, корпоративных целей. В интервью собеседники – журналист (интервьюер) и его партнер (интервьюируемый) – участвуют в информационном обмене для информационного насыщения главного, хотя и незримого, третьего участника коммуникации – аудитории» [9, с. 9].

В отличие от телевидения, радиовещания, Интернета, в печатных материалах отсутствует прямой контакт с читателем, что и является их специфической чертой. Поэтому, из-за отсутствия прямого контакта со своими читателями, коммуникативную функцию в печатной прессе несет интервью.

 

Цель курсовой работы - исследовать жанр интервью, который является одним из самых востребованных в современной журналистике. Для  достижения этой цели поставлены следующие задачи:

- проанализировать научную и учебно-методическую литературу, посвящённую интервью;

- дать общее определение понятию интервью, определить виды интервью;

- обозначить особенности интервью как газетного диалога;

- рассмотреть основные этапы работы журналиста над интервью;

- проанализировать место и особенности подачи интервью в современных СМИ на примере газеты «Аргументы и факты в Белоруссии»;

Предмет исследования данной работы – особенности жанра газетного интервью на примере еженедельника «Аргументы и факты в Белоруссии».

Объект исследования - материалы интервью в газете «Аргументы и факты в Белоруссии» за февраль-апрель 2014 года.

Актуальность работы состоит в том, что интервью является одним из самых популярных газетных жанров. Кроме того, это один из самых распространенных методов получения информации. И журналисты все больше обращаются в своем творчестве к методу интервью. Также, следует заметить, что проблему интервьюирования, диалогизации нужно продолжать разрабатывать дальше, т. к. знания по этой теме необходимы журналистам – практикам.

  Работа  состоит   из введения, двух глав, заключения, списка использованной  литературы  и приложений. Во введении обосновывается актуальность темы, определяются цели и задачи курсовой работы.  В  первой  главе рассматриваются вопросы теории применительно к жанру интервью. Во  второй  главе  анализируются  публикации еженедельной газеты «Аргументы и факты в Белоруссии» в жанре интервью.  В заключении представлены  выводы.

 

Глава I. СОВРЕМЕННЫЙ ЖАНР ИНТЕРВЬЮ В ГАЗЕТЕ

1.1 Понятие интервью. Жанровая характеристика

Термин интервью происходит от английского interview, т. е. беседа. Журналисту постоянно приходится вести беседу, это специфика его профессии. В противном случае, если не побеседовать, не расспросить, не разговорить нужного человека – не узнаешь ничего нового. Без новых фактов, мыслей, аргументов не может существовать журналистика.

Термин «интервью» употребляется в двух значениях. Во-первых, он обозначает метод получения, сбора сведений путем общения с другими людьми. Журналист это делает с целью впоследствии написать корреспонденцию, репортаж, статью и т.д. Этот метод наряду с личным наблюдением обеспечивает приток знаний о глобальных и локальных жизненных процессах и ситуациях, о движении общественной мысли, позволяет использовать для оценки, характеристики и освещения «кусочков жизни» опыт и знания других людей.

Наряду с методом существует самостоятельный жанр интервью - многогранная и подвижная литературная форма. Эта многогранность и простота обусловлены самим предназначением, спецификой жанра, представляющего собой пересказ беседы с человеком, мнения и взгляды, соображения и предположения,  которого по определенным вопросам имеют общественный интерес [12, с. 49].

Интервью - слово интернациональное, оно одинаково произносится и понимается на разных языках, например:

“Интервью (тэ), нескл., ср. Предназначенная для печати (или передачи по радио, телевидению) беседа с каким-нибудь лицом. (Дать интервью. Получить интервью) [10].

“Interview (intevju:) n.  a meeting of persons face to face for the purpose of discussion, asking questions and getting opinions, esp. a meeting between a newspaper man and someone from whom he whishes to get statements, opinions, etc., as to have an interview with Prime Minister; to refuse to give any interviews to journalists (Интервью, сущ.  встреча людей лицом к лицу с целью обсудить что-либо, задать вопросы, поделиться мнением, и так далее, например, взять интервью у премьер-министра, отказываться дать интервью журналистам.)” [1, с.157].

Но если обратиться к семантике слова, оно состоит из префикса inter, имеющего значение взаимодействия, взаимонаправленности, и слова view, одно из значений которого – взгляд, мнение. Значит, интервью – обмен взглядами, фактами, сведениями [8, с. 183].

«Интервью – жанр публицистики, который представляет собой беседу журналиста с социально значимой личностью на актуальные темы» [6, с. 7].

М. Лукина под интервью понимает межличностное вербальное общение для получения информации и производства нового знания в целях удовлетворения информационных потребностей общества [9, с. 13].

Во всех этих определениях акценты расставлены на разных сторонах журналистского интервью - интервью-методе (способе сбора информации) и интервью-жанре (форме предъявления информации). Таким образом, есть два подхода к изучению интервью - методический и жанровый. Первый рассматривает интервью в качестве инструмента сбора информации как вопросно-ответный метод получения сведений. Второй, жанровый, подход - это рассмотрение интервью как метода организации текста со своей оригинальной структурой и формоопределяющими чертами. Но в обоих случаях интервью - это межличностное вербальное общение для получения информации и производства нового знания в целях удовлетворения информационных потребностей общества [9, с.8].

Термин “интервью” (в понимании интервью как жанра) в словарях определяется как “предназначенная для печати беседа какого-либо известного деятеля с корреспондентом по вопросу, имеющему общественный интерес”.  Современные авторы немного уточняют эту формулировку, отмечая расширение группы интервьюируемых (от “известного деятеля” до любого лица): “Этот жанр представляет собой беседу журналиста с одним или несколькими лицами, имеющую общественный интерес, предназначенную для передачи по каналам средств массовой информации”,- а также расширение спектра тем: “Это предназначенная для средств массовой информации и инициированная журналистом беседа с каким-либо лицом на любые интересные для широкой публики темы” [4, с. 122].

Жанр интервью традиционно входит в группу информационных жанров публицистики. Однако в последнее время серьезно встает вопрос о месте интервью в жанровой системе. Так, авторы “Основ творческой деятельности журналиста” выделяют, в отличие от традиционных схем,  пять групп текстов: 1) оперативно-новостные; 2) оперативно-исследовательские; 3) исследовательско-новостные; 4) исследовательские; 5) исследовательско-образные [7], - и место интервью  определяют в группе оперативно-исследовательских текстов. Тем самым подчеркивается появление в этом жанре нового по сравнению с советским периодом качества – аналитичности.

Еще одним фактором, осложняющим определение места интервью в системе газетных жанров, является  появление комбинированных жанров вследствие длительного соседства интервью и статьи, интервью и комментария, информации и интервью, очерка и интервью. О.С. Савчук отмечает, что комбинированные жанры составляют около двадцати процентов текстов. Также большое влияние оказывает реклама, одним из проявлений которой становится жанр рекламного интервью [11].

Изменения жанровой системы выражаются в изменениях  жанровых признаков: “Трансформации существующих жанровых форм связаны с изменением основных жанрообразующих признаков, таких, как наличие авторского начала, цель сообщения, предметное содержание, стандартность средств выражения, объем…” [11].

Итак, жанр интервью широко представлен на страницах газет. Однако разные издания предпочитают публиковать определенные виды интервью и игнорируют другие. В выборе вида интервью и в языковых особенностях материалов отражается так называемая жанровая модель газеты, которая, в свою очередь, является одной из составляющих экспрессивно-стилистической модели издания.

 

1.2. Интервью - газетный диалог

Диалог является основным принципом построения интервью, используется для обозначения  коммуникативного типа речи и используется для обозначения одного из видов интервью (интервью-диалог).

Как коммуникативный тип речи диалог сформировался в античности. Наряду с монологом он является базисным понятием и основой построения русской речи. В XX веке проблема разграничения диалога и монолога стала одной из основных в лингвистике.

Как подчеркивает Л.В. Щерба, диалог – это принадлежность разговорной речи (в отличие от монолога, лежащего в основе литературного языка), он состоит из цепи реплик. Сцепление реплик, в котором вторая реплика по своему строению опирается на первую, грамматически зависит от нее, называется диалогическим единством и является основной единицей диалога. Однако наличие цепи реплик не может быть воспринято как безусловный маркер диалога, между монологом и диалогом не существует строгой границы, о чем говорит, например, частое включение в диалог обширных монологических высказываний субъектов общения: “Реплики превращаются в логически развернутые рассуждения, полемически заостряются, разрастаются в адресованные собеседнику монологи, а весь диалог становится системой диалогически соотнесенных и сопоставленных монологов” [16, с. 115].

Современные ученые подошли к разграничению понятий диалога и монолога с точки зрения коммуникантов: “Диалог – это текст, создаваемый двумя партнерами коммуникации, один из которых (адресант) задает конкретную программу развития текста, его интенцию, а другой (адресат) должен активно участвовать в развитии этой программы, не имея возможности выйти за ее пределы. Монолог – это текст, который хотя и инициируется, явным или неявным образом, партнером по коммуникации, но развивается по программе своего создателя без участия или, по крайней мере, без активного участия партнера коммуникации”. Иначе, диалог строится “в принципиальном расчете одного из партнеров коммуникации на реакцию… другого партнера”, тогда как основным принципом монолога является “запрет на реакцию, подавление реакции слушателя”.

В газете диалог отражается, прежде всего, в жанре интервью. Об их тесном сращении говорит тот факт, что в некоторых работах, анализирующих интервью, употребляется термин “диалог” как синоним интервью вообще. Однако жанр интервью может отражать и такое общение журналиста с интервьюируемым, при котором ответ последнего является, по сути, монологом – этот вид интервью получил название интервью-монолога. Роль журналиста в данном случае сводится к следующему: журналист своей репликой инициирует ответ-монолог интервьюируемого. Даже если в напечатанном интервью в текст-монолог интервьюируемого вклиниваются реплики журналиста (типа “Да-да”, “Конечно же”, “Это понятно” и так далее), это не меняет сути монолога, поскольку реплики журналиста являются выражением контактного внимания, согласия и не более.

Отграничим термины “публичный диалог”, “диалог” и интервью. В понятие публичного диалога Е.И. Голанова включает не только интервью, но и, например, разговоры в зале суда, научные дискуссии, пресс-конференции, то есть публичный диалог шире интервью. Интервью в данной работе – опубликованная беседа журналиста с лицом или группой лиц. Диалогом же обозначим диалогическое единство реплик интервьюера и интервьюируемого. Последнее разграничение важно, поскольку, как уже отмечалось, в современной газете жанр интервью может включать в себя элементы очерка, комментария и так далее, то есть монологическую речь журналиста.

Итак, соотношение монолога и диалога и их отражение на страницах газет представляет собой сложный вопрос для лингвистов. Современные авторы подходят к разрешению этого вопроса с точки зрения коммуникантов. Однако различные позиции ученых отражаются в нечеткой терминологии, когда понятия и признаки монолога и диалога смешиваются.

 

1.3 Классификация интервью

Без жанра интервью современные газеты просто немыслимы. В тоже время он является одним из самых сложных жанров, требующих следовать определенной тактике и стратегии. Перед каждым журналистом, будь то профессионал или еще совсем новичок в этом деле, встает вопрос, о чем написать интервью, как организовать и провести его, как оформить и какой за основу взять вид интервью? Основная цель интервью – получить в результате общения журналиста с собеседником той или иной встречи важные, полезные, интересные сведения и передать их через масс-медиа для широкой публики. Еще одной целью интервью является задача побудить читателя ознакомиться с текстом беседы. Эти цели обуславливают стилистические особенности жанра интервью.

В  научной литературе существует множество классификаций видов интервью, выделяемых на различных основаниях: по функционально-предметному принципу, по степени стандартизированности, по личностной характеристике интервьюируемого, по отношению собеседника к беседе, по степени участия журналиста в интервью, по количеству собеседников, по типу интервьюера, по типу СМИ, по способу общения. Однако такой спектр жанровых вариаций – примета только современной (начиная с 1980-ых годов) прессы. Постепенное расширение видового разнообразия жанра связано прежде всего с изменениями социального характера, раскрепощением общества.

Можно говорить о двух разных способах общения - прямом, непосредственном контакте с собеседником и опосредованном. Почти во всех классических интервью это происходит синхронно, т.е. в одно и то же время.

В конце 90-х годов ХХ в. появились новые работы современных исследователей, которые предлагали классификации интервью, включающие следующие виды (см. Приложение №1).

 

В зависимости от целей М. Лукина выделяет следующие виды интервью:

Информационное интервью  

Наиболее ходовой вид, нацеленный на сбор материала для новостей. В силу жестких временных стандартов это интервью отличается весьма динамичными темпами.

Костяком типичного информационного интервью являются ключевые для журналиста вопросы: кто? что? где? когда? почему? зачем? Их, как показывает опыт вполне достаточно для сбора фактических сведений.

“В полной мере интервью получится информационным, если и в ответах собеседника акцент будет сделан на вопросах: что? где? когда? Если же интервьюер и его собеседник начнут разворачивать ответы на вопросы: каким образом? что это значит? и пр., то в результате может появиться аналитический материал” [13, с. 80].

Оперативное интервью

Разновидность информационного интервью, только еще в более сжатом варианте.

Блиц-опрос или опрос на улице

Вид интервью, который ставит перед собой цель сбора разных мнений по какому-либо конкретному, как правило, узкому вопросу. На английский манер его называют street talk, часто используют так же латинский вариант vox pop. Характерная особенность таких интервью – постановка одинаковых, фиксированных вопросов как можно большему числу респондентов, представителям одной или, наоборот, разных социальных групп.

Интервью-расследование

Это интервью проводится с целью глубинного изучения какого-либо события или проблемы. Как правило, оно организуется обстоятельно и не связано жестко временными ограничениями. Предмет расследования может быть сложен и противоречив. Поэтому и говорят о комбинаторике методов. Очень важно уделить много внимания постановке целей и предварительной работе с материалами, изучить в полной мере все источники и устные свидетельства, хорошо продумать стратегию беседы. Самым важным звеном здесь являются вопросы.

Интервью-портрет, или персональное интервью

Героем такого интервью может стать человек, который проявил себя в какой-либо сфере общественной жизни и привлекает интерес широкой публики. Реже встречаются портретные интервью с так называемыми «простыми людьми», которые должны в чем-то себя проявить либо быть очень типичными. Большую нагрузку несут и детали быта, интерьера, одежды, особенности речи героя – словом, то, что формирует индивидуальность и должно быть непременно передано читателю.

Беседа, диалог (креативное интервью)

Здесь журналист не просто оказывается посредником в передаче информации, а выступает фактически на равных со своим собеседником  в процессе совместного творчества. Результатом же творческого партнерства является информационный продукт в близком к художественным жанре, который в зависимости от канала передачи может воплотится в художественном очерке, эссе [9, с. 17-20]

А.А. Грабельников и В. В. Ворошилов различают следующие виды интервью: интервью-диалог, интервью-монолог, интервью-сообщение, интервью-зарисовка, интервью-мнение, коллективное интервью и анкета [3, с. 217; 4, с. 219].

В то же время интервью различают по степени интенсивности: короткие (от 10 до 30 минут), средние (длящиеся иногда часами), иногда их называют «клиническими» и фокусированные, проводимые по особой методике [5, с. 107].

 

По форме организации интервью

Пресс-конференция 

Это коллективное интервью, когда журналистов приглашают на встречу с персоной, источником информации, в определенное время и  в назначенном месте.

Выход к прессе

Фактически малая форма пресс-конференции для информирования журналистов об итогах прошедшего мероприятия, инициатором которого  является ньюсмейкер. Оно, как правило, заранее не планируется, что отличается от  предыдущего.

Брифинги

Это плановое мероприятие, которое проводится с регулярной периодичностью и посвящается распространению текущей информации о деятельности организации или компаний.

Сложным форматом интервью является «круглый стол», на котором журналист ведет разговор не с одним, а с несколькими участниками. Здесь функции интервьюера шире: в его задачи помимо вопросно-ответного общения входит еще и управление беседой. К участию в нем приглашаются в основном эксперты.

Интервью по телефону

Это наиболее оперативный способ получения информации.

Интервью можно провести и с помощью разных служб Интернета – электронной почте, на форуме или в чате.

 

По признаку предмета разговора

Информативные интервью

Главный предмет беседы – новые факты. Интерес к личности собеседника предельно ослаблен. Второй вариант информативного интервью – опрос очевидцев и участников: когда это было? Иногда подается в виде интервью с элементами репортажа.

Экспертные интервью

Главная особенность экспертного интервью - то, что респондент является опытным участником изучаемого рынка. Экспертное интервью предполагает получение от респондента развернутых ответов на вопросы, а не заполнение формальной анкеты. Мнение авторитетного человека – самое важное. Эксперты выступают в качестве специалистов, которые в отличие от других людей знают специфические стороны изучаемого явления.

Проблемные интервью

Проблемное интервью - едва ли не самый сложный вид из всех  видов интервью. Интервьюер должен заранее продумать основные тезисы беседы, свои вопросы и суждения, а также – возможные контраргументы собеседников, их реакцию на свои вопросы и свою – на их ответы. Интервью этого вида может отражать диалог единомышленников, но чаще оно критической направленности.

Интервью-“знакомства”

Они делятся, в свою очередь на:

u  портретные,  цель которых –– создать эмоционально-психологический портрет собеседника. Главный стимул – неординарная личность, человек, интересный всем.

u  разоблачающие (с “антигероем”). Здесь нужны вопросы, помогающие разоблачению собеседника, заостряющие внимание на противоречиях. Нужно суметь подобрать вопрос не грубый по форме, но позволяющий эпатировать собеседника, вынудить заговорить своим языком.

u  “звездные” интервью (предметом является личность собеседника, обычно знаменитости). Наиболее игровое из всех интервью. Его определяют как «словесное фехтование» или «сценку» В основном оно служит поддержкой имиджа, но здесь возможна демонстрация настоящего лица, выглядывающего из-под маски [15, с. 158].

 

Классификации интервью по его форме

Интервью данной классификации самые многочисленные в научной литературе, однако исследователи выделяют разное количество и качество интервью. Одна из традиционных классификаций дана Н.Г. Богдановой и Б.А. Вяземским: интервью-диалог, интервью-монолог, коллективное интервью, интервью-зарисовка и анкета [2]. Эти виды интервью выделяются и другими авторами, поэтому остановимся на них подробнее.

Интервью-диалог – это наиболее распространенный вид интервью, формально выраженный цепочкой вопросов и ответов, чередующихся между собой. Сходными чертами обладает жанр беседы. Определение места этого жанра в классификации вызывает затруднения. Так, В.В. Ворошилов выносит этот жанр за рамки интервью, беседа в его системе публицистических жанров равноправна, например,  с новостью, заметкой, репортажем и интервью [3, с. 217]. Б.В. Стрельцов считает интервью-беседу синонимом интервью-диалога [12, с. 51].

Текст интервью-монолога формально не расчленен, в начале его дается вопрос журналиста, определяющий тему беседы, далее идет развернутый монолог интервьюируемого. На страницах газет этот вид интервью  встречается реже по сравнению с интервью-диалогом, поскольку длинный фрагмент текста затрудняет чтение.

Коллективное интервью берется сразу у нескольких лиц, в основном, это так называемые “круглые столы”, когда на вопросы отвечает то один, то другой собеседник; не все реплики интервьюируемых перемежаются журналистскими вопросами, могут быть единства типа “вопрос – ответ1 – ответ2”. Однако возможен и такой вариант, когда на интересующий журналиста вопрос отвечают несколько человек и их мнения сравниваются; формально ответы каждого из интервьюируемых часто  оформляются в виде отдельных блоков.

К этому виду интервью Б.В. Стрельцов относит пресс-конференции и брифинги [12, с. 57]. Думается, что это неправомерно, поскольку, как показывает анализ текстов, эти типы общения журналистов с интервьюируемыми находят свое отражение на страницах газет прежде всего в жанре отчета. Автор отмечает, что в газетах появился “своеобразный сплав коллективного интервью и отчета”, но признаки отчета в подобных текстах преобладают.

Отличительной чертой интервью-зарисовки является наличие авторских комментариев, отступлений и так далее: “Интервью-зарисовка дает журналисту возможность не только задавать вопросы, но и высказывать свое мнение, комментировать факты, о которых идет речь, рассказывать об обстановке, в которой проходила беседа, давать краткие характеристики своего собеседника, несколькими штрихами создавать его портрет” [4, с. 219].

Анкета представляет собой массовый вид интервью, это “своеобразная заочная беседа” с читателями, социологический опрос, отражающий общественное мнение по какому-либо вопросу. В последнее время в газетах появился и другой вид анкеты, публикуемый обычно вместе с “нормальным” интервью в качестве справочной информации и выделяемый в отдельный блок-врезку. Такая анкета представляет собой краткие ответы на вопросы типа “Ваш любимый актер/машина/цвет?”, причем эти вопросы стандартны для всех героев, появляющихся в материалах данной рубрики.

В.В. Ворошилов и А.А. Грабельников в качестве вида интервью выделяют интервью-мнение. Это “развернутый комментарий компетентного лица к событию, факту, проблеме” [4, с. 219]. Обычно такие интервью даются под одной шапкой с основным материалом: аналитической статьей, репортажем – однако, формально не входят в его структуру.

Называют еще одну разновидность изучаемого жанра – интервью-сообщение. В нем ответы излагаются  в сокращенном виде либо пересказываются журналистом. Эта форма интервью близка к отчету, поэтому выделение ее в отдельный вид весьма спорно.

Особо следует сказать о таких интервью, в которых вопросы задаются непосредственно читателем. Во-первых, это форма “прямой линии”, где читатели задают свои вопросы по телефону, ответы обрабатываются и выдаются в виде вопросно-ответных единств, объединенных по тематическому признаку в главке. Другой формой является “интервью с письмами в руках”. Такие интервью регулярно появляются в местных изданиях, в них читатели обращают свои насущные вопросы к представителям власти, компетентным лицам. Ответы последних обычно сопровождаются ремаркой, включающей в себя их фамилию и должность, что подчеркивает официальность и объективность ответа [4, с. 219].

Как видим, развитие жанра интервью привело к появлению различных  типов, отраженных в разнообразных классификациях. Анализ этих классификаций через призму жанрообразующих признаков позволяет выявить особенности жанра и его видовые образования. Композиция интервью зависит от размещения вопросов и связи между ними; существует два основных типа композиции – свободная, при которой порядок вопросов произвольный,  и композиция импровизированного интервью, в котором вопросы нельзя поменять местами, поскольку они вытекают один из другого. Композиция в свою очередь влияет на форму интервью. Бывают интервью-диалоги (беседы), интервью-монологи, коллективные (массовые) интервью, интервью-зарисовки, анкеты, интервью-мнения, интервью-сообщения, “интервью с письмами в руках”, прямые линии.

 

1.4 Драматургия интервью

Независимо оттого, каков тип беседы, ее содержание, продолжительность, подготовка к интервью является обязательным элементом интервьюирования. Она заключается в следующих типах работы: общая подготовка, конкретная подготовка, психологическая подготовка.

Общая подготовка состоит из общей интеллектуальной подготовки журналиста, в том числе из углубленного изучения какой-то определенной области знаний и специализации журналиста.

Конкретная подготовка к интервью включает в себя определение цели интервью и характера необходимых сведений, изучение предмета интервью и собеседника, предварительное обдумывание хода самой беседы, составление вопросов, договоренность о встречи, месте, времени интервью.

С определения целей и начинается работа над интервью. Для того, чтобы прояснить целевые установки, нужно поставить перед собой несколько вопросов:

u Зачем вы хотите взять интервью?

u Каких результатов хотите достичь?

u Почему для решения этих задач вы выбрали именно этого собеседника?

u Интересен ли он лично вам?

u Есть ли к нему интерес у широкой публики? [9, с.30].

Психологическая подготовка осуществляется как в общей, так и в конкретной подготовке к интервью. Журналисту необходимо иметь хорошую память, внимание, наблюдательность, воображение, настойчивость и любознательность. В любом интервью происходит процесс восприятия и оценки собеседниками друг друга.

Грамотный язык и стиль вопросов – это один из составляющих успешного интервью.

Вопрос, задаваемый собеседнику,  должен быть ему понятен. Необходимо стараться построить вопрос таким образом, чтобы понятия и термины, входящие в вопрос, были знакомы собеседнику. Нужно быть готовым перефразировать непонятный вопрос, объяснить термин. Следующее требование к вопросу - он должен содержать в себе одну мысль. В противном случае интервьюируемый отвечает только на последнюю часть вопроса или на ту, которую ему легче запомнить. Иногда журналист смешивает в одном вопросе несколько, так как пытается подсказать собеседнику ход размышлений, и тогда эта совокупность вопросов превращается в подсказ.

Составляя вопросы, журналист должен обратить внимание на то, чтобы они воспринимались как уместные в пределах обсуждаемой темы и соответствовали целям интервью. Вопрос так же может быть и неожиданным для собеседника, и необычным по форме, важно, чтобы журналист умел подать его так, чтобы он не породил отрицательного эффекта.

При составлении вопросов необходимо учитывать такой важный фактор, как осведомленность собеседника. Если он не может ответить на вопрос, то возникает у самого неприятное чувство, что он не справился со своей задачей, не оправдывает ожиданий журналиста, роняет себя в его глазах. Интервьюируемый может замкнуться, заторопиться с окончанием разговора.

Умение внимательно слушать не менее важно, чем умение задавать вопросы. Но при этом надо помнить, что это журналист дирижирует разговором, и в его интересах получить всю нужную ему информацию.

 Для «завершающего контакта» можете поинтересоваться, где можно получить дополнительный материал на данную тему. Хороший прием - спросить напоследок, не хочет ли собеседник что-то добавить к разговору [14].

Итак, в интервью представлен широкий спектр вопросов, реплик, различны и типы связей реплик между собой. Все это в совокупности определяет вид интервью.

Несмотря на большое разнообразие видов интервью, его структурно-композиционные черты… остаются достаточно стабильными: зачин – основная часть – концовка. Вводное и заключительное слово журналиста – это и художественное оформление текста, и выражение интонационной завершенности или начала беседы, и оценка происходящего. В одних случаях зачин и концовка могут быть выражены репликами журналиста, то есть графически они не выбиваются из текста интервью. Другой вариант – зачин и концовка представляют собой монолог автора, не выделенный как реплика, либо существует так называемая “врезка”, вкратце информирующая о герое интервью. На страницах газет часто появляются материалы, сочетающие черты жанра интервью и очерка, репортажа, статьи; здесь реплики перемежаются авторским текстом-комментарием, рассуждением, иллюстрацией.

Восприятие читателем газетного текста складывается из комплекса факторов, в который помимо содержательного компонента входят все элементы дизайна полосы. Хотя ее дизайном и версткой журналисты не занимаются, они принимают непосредственное участие в создании таких элементов, как заголовок, подзаголовок, лид. На них нередко возлагается подбор иллюстраций.

Существуют две главные задачи, которые решаются при макетировании материалов на полосе: 

u привлечь внимание читателя (коммерческая);

u помочь ему сориентироваться в содержании (коммуникативная).

Весь заголовочный комплекс должен «работать» на обе задачи.

Первое, что, несомненно, привлекает внимание при взгляде на газетную полосу - это заголовок. То, каким он будет представлен, его содержание и графическое оформление, шрифт, кегль, и будет зависеть внимание читателя на нем.

Задача подзаголовка разъяснить или уточнить основной заголовок, помочь читателю найти более точные ориентиры для понимания материала. Лид кратко и сжато знакомит с содержанием материала. Снимки к материалу являются неотъемлемой частью произведения и придают ему эстетическую завершенность. Взгляд читателя после заголовка зачастую обращается к снимкам, поэтому при их отборе надо постараться, чтобы эти два элемента были связаны контекстуально. Немаловажную роль в оформлении играют подписи к иллюстрациям и фотографиям. Мало того, что они должны нести информационную нагрузку, они должны еще и сцепляя весь комплекс – от заголовка до лида [9, с. 177].

Особенность и ценность интервью для читателя заключается в том, что изложение фактов, высказывание о событиях ведется от имени человека, которого интервьюируют, а именно специалиста, компетентного в данном вопросе авторитетного лица. Виды интервью в журналистике различаются целью, предметом, формой, зависят от характера беседы, особенностей партнера и др. От того, насколько правильно оно подготовлено и проведено, зависит успех интервью. Журналист должен определить цель интервью, узнать как можно больше о своем собеседнике, вникнуть в суть предмета, которому будет посвящено интервью, составить вопросы.

Глава II. ИНТЕРВЬЮ НА СТРАНИЦАХ ГАЗЕТЫ «АРГУМЕНТЫ И ФАКТЫ В БЕЛОРУССИИ»

Опираясь на теоретическую часть, в этой главе будут проанализированы различные виды интервью газеты «Аргументы и факты в Белоруссии».

Еженедельник «Аргументы и факты» -  это бренд, созданный читателями СССР. Издается на всех континентах, в более чем в 70 городах СНГ и дальнего зарубежья. В 1990 году за фантастический тираж (33,5 млн. экземпляров) была внесена в книгу рекордов Гиннеса. Издательский дом «АиФ» издаёт также ряд проектов и региональных приложений. Региональное приложение «АиФ в Белоруссии» выходит один раз в неделю объемом 32-48 полос. «АиФ в Белоруссии» популярен среди руководителей предприятий, творческой и технической интеллигенции, деловых людей, политиков и самого широкого круга населения. Он по праву считается одним из лучших массовых изданий. На страницах издания содержится вся самая актуальная информация о последних событиях из мира политики, экономики, культуры и спорта, общественной жизни и многое другое.

В газете «АиФ в Белоруссии» интервью занимают значительное место. В основном это «звездные» и экспертные интервью, встречаются портретные, реже информативные. На третьей странице газеты находится постоянная рубрика «личность», в которой размещаются интервью с известными людьми, например, писатели, актеры, артисты, режиссеры, продюсеры и др.

Чтобы понять, что же все-таки такое жанр интервью, рассмотрим интервью Надежды Скардино, призера Олимпийских игр в Сочи по биатлону («С Надеждой в спорте. Биатлонистка Скардино – о целях, семье и увлечениях», № 17 от 23 апреля 2014 г.), (см. Приложение № 2). Так как эту личность можно отнести к достаточно известным людям Беларуси, читателям будет интересно узнать какие-то факты из жизни Надежды.

Текст состоит из вопросов журналиста и ответов интервьюируемого (это и есть обычная структура интервью). Но будет уместным заметить, что ответы объемнее по сравнению с вопросами, они раскрывают Надежду как личность. Четко прослеживается цель – неизвестное об известном человеке, в этом случае, об спортсменке Надежде Скардино.

Жанр интервью выбран не случайно, ведь именно он дает возможность охарактеризовать внутренний мир белорусской спортсменки:

- Мне нравится вязать, например, мягкие игрушки. Почему-то в последнее время делаю их парами. На большие вещи, правда, терпения не хватает.

Планы на будущее:

- Честно скажу – не задумывалась о том, что будет дальше. Надо ведь разделять спорт и личную жизнь. После олимпийской медали оказываешься словно на распутье. Но обещаю ещё четыре года побегать. Я считаю, что развиваюсь с каждым сезоном, добиваюсь всё больших результатов.

Предпочтения:

- Мне нравятся люди, которые имеют цели в жизни и пытаются их достичь. При этом, если что-то не устраивает, не сидят на месте, опустив руки: мол, жизнь такая, а ищут возможности, что-то меняют. Ещё важно, чтобы будущий муж любил детей. Мне ведь нужна большая семья!

Также оно имеет эмоционально-экспрессивную окраску, которая обеспечивается речевыми элементами, выразительными фигурами речи, восклицательными предложениями. Здесь как бы создается эффект присутствия. И это помогает читателю наиболее полно составить представление  о жизни Надежды, ее вкусах, ее характере и проследить за ее реакцией на тот или иной вопрос. Журналист лишь направляет ход беседы, помогает собеседнику «раскрыться» и не навязывает ему свое мнение.

В интервью приводятся необходимые сведения: имя, фамилия собеседника, его общественное положение, по какому поводу взято.

Вопросы следуют один за другим (используется так называемый прием «соединением точек»), а так же встречные вопросы для выявления взглядов Барбары:

- Вы из тех, кто может разжечь костёр одной спичкой?

- Чем ещё увлекаетесь?

- Почему зайца?

- Каким вы представляете его – будущего супруга?

- Как насчёт счастливых моментов?

- Надежда, ваша меткая стрельба уже стала легендарной. Никогда раньше ни в мужском, ни в женском биатлоне никто не проводил такой длинной «сухой» серии. В чём секрет? Может быть, в вашей семье были охотники? 

Необходимо отметить характерную для интервью динамичность, оперативный переход от одной мысли к другой, описание быстро сменяющихся состояний, содержательность.

Интервью получилось довольно интересным. Это объясняется и занимательными вопросами, и не менее увлекательными ответами, которые имеют эмоционально-экспрессивную окраску, и выстраиванием особой публицистичности беседы.

Несмотря на то, что журналисту в интервью отведена роль лишь направляющего беседы, мы можем услышать авторский голос, разглядеть авторское «я». Очевидно, что интервьюер заинтересован в собеседнике, настроен к нему положительно, осведомлен о некоторых сведениях из жизни.

Итак, можем сказать, что перед нами интервью, а не какой-либо другой жанр. Мы привели доводы, которые указывают на жанр интервью. Необходимо выделить еще раз самое главное отличие от других жанров: персонификация материала и его структурная схема, состоящая из блоков «вопрос-ответ».

  Как уже было сказано во втором разделе первой главы, в научной литературе существует множество различных классификаций интервью. Рассмотрим несколько видов интервью по классификации, которая дана В. В. Грабельниковым: интервью-диалог, интервью-монолог, коллективное интервью, интервью-сообщение, интервью-зарисовка, интервью-мнение и анкета.

Интервью-диалог довольно часто встречается на страницах еженедельника «Аргументы и факты в Белоруссии». Условно к этому виду можно отнести интервью Александра Рара об отношениях между Россией и Западом (Политолог А. Рар: “Имидж может восхищать и настораживать”, № 7 от 12 февраля 2014 г.), (см. Приложение № 3).  Нужно сказать, что, согласно классификации М. Шостак, это интервью является еще и экспертным, так как А. Рар – известный берлинский политолог, директор по исследовательской работе Германо-российского форума. Это интервью ценно точностью и меткостью высказываний, формулировок, ясностью оценок, компетентностью. Еще необходимо отметить роль журналиста. Здесь он равноправный партнер, имеющий свое мнение и делающий свои выводы, он так же компетентен выбранной теме:

- Некоторые действия России между тем вызвали на Западе бурю негодования. Например, закон о запрете гей-пропаганды среди несовершеннолетних. Путин сказал, что в 70 странах мира гомосексуализм считается преступлением, даже в ряде штатов Америки есть такая статья. Но именно Россию обвинили в оголтелой гомофобии… Почему поднялась такая истерика? Разве страна не вправе защищать свои традиционные ценности?

Сюжет интервью раскрывает журналиста Виталия Цепляева как личность, со своей точкой зрения на вопросы, со своими независимыми суждениями и взглядами на проблемы.

Следующий вид интервью-монолог. В нем собеседник рассказывает о себе сам. Обратимся к материалу «Мария Гулегина: театр и на сцене, и в жизни - это тяжкое бремя для женщины» (№ 9 от 26 февраля 2014 г.), (см. Приложение № 4). В нем собеседник, Мария Гулегина – всемирно известная оперная примадонна, рассказывает о себе сама. В начале  интервью журналист даем небольшую предысторию, затем повествование ведется от первого лица, то есть от лица самой Марии:

- Личная жизнь? А у меня её не было... Самое страшное - всегда петь о любви, но самой не любить и не быть любимой. Театр на сцене, театр в жизни - это слишком тяжкое бремя для женщины. Вы не представляете, как это больно - терпеть столько лет, лишь бы всё в семье было тихо. Поэтому сам развод боли уже не доставил...

Отметим также, что это интервью-монолог не содержит в себе зарисовочные элементы. Содержание беседы передается целиком, авторские перебивания отсутствуют.

В «Аргументах и фактах в Белоруссии» мы можем познакомиться с интервью-зарисовкой. Например, интервью  с матерью, чей сын считался умершим на протяжении и 27 лет («Вместе навсегда. Считавшийся умершим сын через 27 лет нашёл мать и отца», № 10 от 5 марта 2014 г.), (см. Приложение № 5). Автор вставляет в интервью зарисовочные моменты. Описывается обстановка в семье, после появления сына.

- Я вхожу в этот дом, который стал прибежищем чуда, и вижу всех троих так, как и должно быть. Андрей подпирает спиной косяк двери — ему так легче стоять, мама Алла суетится с чаем, папа Слава едва различим на экране монитора. Мы — в Нальчике, он — в израильском городе Бэер-Шеве. Мы разговариваем, он молчит, лишь изредка то закуривая, то вздыхая.

Еще необходимо так же отметить элементы репортажа, в которых прослеживается вся динамика интервью:

Я вхожу в этот дом, который стал прибежищем чуда, и вижу всех троих так, как и должно быть.

Мы — в Нальчике, он — в израильском городе Бэер-Шеве.

Автор Полина Иванушкина комментирует факты, о которых идет речь, рассказывает об обстановке, в которой проходи беседа, дает краткие характеристики своего собеседника:

- 15 декабря 1985 г. — Алла никогда не забудет этот день. И эту треклятую печку в доме, которую нужно было топить, колоть дрова, когда Славика не было рядом. А она на 7-м месяце, беременность была тяжёлая, дважды лежала в больнице. Алла взялась за топор, взмахнула и... Преждевременные роды. Она — в трёхдневном забытьи. Ей даже не показали младенца, не дали понюхать его макушку, приложить к груди. Приходил Славик навеселе, но она его прогнала. Доктор сказал, что мальчик умер. Домой её забирала мама, со Славой они расстались.

Очевидно, что интервьюер заинтересован в собеседнике, настроен к нему положительно, сострадательно, осведомлен о некоторых сведениях из жизни:

- Они собирают документы — через пару месяцев семья улетает — отныне и навсегда — в Израиль, где Слава уже нашёл врачей для Андрея. Они полетят над детским домом и интернатом, «преисподней», откуда Андрей чудом вышел человеком. Над родильным домом, где исковеркали не одну судьбу. Над маленькой квартиркой, в которой вот уже 4 месяца бьются два соединённых сердца. И над заснеженным вечным Эльбрусом, «чтобы уже на новой земле в сапогах-скороходах нагонять пропущенную жизнь». У них ещё есть время.

Автор в этом случае оправданно пользуется интервью-зарисовкой.

Газета «АиФ в Белоруссии» использует и такой вид интервью, как коллективное, особенно часто так называемые “круглые столы”, задача которых - обсуждение важной проблемы, представляющей общественный интерес. 

Материал под заголовком «Дурь» от дури» (№ 15 от 9 апреля 2014 г.), (см. Приложение № 6) автор Юлия Тельтевская  подготовила после проведения в пресс-центре «АиФ в Белоруссии» круглого стола по проблеме борьбы с наркотиками. На вопросы журналиста отвечают компетентные эксперты, представители различных организаций: заместитель начальника Управления по наркоконтролю и противодействию торговле людьми МВД РБ, заведующий 21-м наркологическим реабилитационным отделением ГУ «РНПЦ психического здоровья», председатель правления БОО «Позитивное движение». Все они вносят в ходе дискуссии свое видение проблемы, свои аргументы.

- Но сегодня другая проблема: новые психотропы появляются так быстро, что их не успевают запрещать!

В.Л.: - Напомню, что недавно МВД совместно с заинтересованными госорганами и депутатами Палаты представителей Национального собрания РБ начало переработку Закона РБ «О наркотических средствах, психотропных веществах, их прекурсорах и аналогах» по дополнению его новым понятием «базовые химические структуры». Это должно повысить эффективность борьбы с распространением курительных смесей.

А.Л.: - А почему нельзя просто запретить курительные смеси?

В.Л.: - Табак в сигаретах - тоже курительная смесь. Захочет ли общество этого запрета?

- Правоохранители рассказывают о сложных схемах сбыта психотропов: наркодилеры постоянно меняют съемные квартиры и номера телефонов, товар оставляют в «закладках»…

В.Л.: - Как правило, спайсы заказывают через Интернет. По инициативе МВД Интерпол посодействовал закрытию трех русскоязычных сайтов, пропагандирующих наркоманию, расположенных на зарубежных серверах. Но это не панацея, потому что могут возникать новые сайты, группы в соцсетях… В любом случае работа по урегулированию ведется.

В.И.: - Недавно один из пациентов, живущий в Марьиной Горке, рассказал, что в этом городе нет никаких тайников и все знают, у кого можно приобрести курительные смеси. Думаю, во многих районных центрах система распространения прозрачна и доступна.

В.Л.: - К сожалению, далеко не во всех регионах Беларуси есть представители наркоконтроля. Почему? Ранее проблема не была столь актуальна. Возможно, этот подход будет пересмотрен.

Журналист в ходе беседы выступает в роли режиссера, чтобы не потерять контроль над ситуацией и добиться нужного результата.

Форма “прямой линии”, где читатели задают свои вопросы по телефону, также используется в газете «АиФ в Белоруссии». В каждом номере ответы обрабатываются и выдаются в виде вопросно-ответных единств, объединенных по тематическому признаку в главке. Они выходят в рубрике «вопрос-ответ».

Так, Александр из г. Минска интересуется у газеты, что делать, если забыл пистолет в бензобаке на заправке, из-за чего оторвался шланг и могут ли оштрафовать за это? («Что будет, если вырвать шланг на заправке», № 18 от 30 апреля 2014 г.), (см. Приложение № 7).

Журналист Виктория Левковская отвечает читателю:

Такое может случиться со многими автомобилистами. Если это все же произошло, не пытайтесь скрыться: почти на всех АЗС есть видеокамеры, и установить личность водителя будет несложно.

Далее следует комментарий, который журналист взял в пресс-службе ПО «Белоруснефть» на вопрос Александра:

Срыв топливно-раздаточного пистолета относится к дорожно-транспортному происшествию и является страховым случаем. При совершении ДТП составляется соответствующий акт, и мера наказания определяется комиссией в ГАИ.

Рассмотрим интервью по признаку предмета разговора, которые М. И. Шостак делит на:

u  Информативные интервью

u  Экспертные интервью

u  Проблемные интервью

u  Интервью - “знакомства” (они делятся, в свою очередь, на портретные, разоблачающие (с “антигероем”) и “звездные” интервью [Шостак, ссылка].

Главный предмет информативного интервью это новые факты, задача - выявление, проверка, уточнение фактов. Интерес к личности собеседника предельно ослаблен. Например интервью с генеральный директор ГУ «Минсктранс» Леонтием Папенком («Автоматика в действии». Подробности об электронных проездных, № 9 от 26 февраля 2014 г.), (см. Приложение № 8).

Автоматизированную систему оплаты и контроля проезда (АСОКП), которая начала функционировать в минских трамвая в феврале, планируется ввести полностью в автобусах, троллейбусах к 1 мая 2014 г.

В данном интервью собеседник – это человек, владеющий необходимой общественно значимой информацией, а именно той, что будет интересна и полезна для большинства населения, которое пользуется общественным транспортом.

- Будет ли разница между ценой одной поездки по электронному билету и по обычному талончику?

- При внедрении АСОКП планируется реализация проездных билетов на определенное количество поездок (5, 10, 20, 40, 50, 60). Стоимость проездных билетов рассчитывается в соответствии с Инструкцией, утвержденной решением Мингорсполкома от 14.06.2012 г. №1945, где применяются понижающие коэффициенты к тарифу на перевозку. Соответственно, одна поездка по проездному билету обходится пассажиру дешевле, чем билет на одну поездку (талон).

- Будет ли изменен порядок проезда для льготных категорий граждан (которым положен бесплатный проезд) при введении данной системы оплаты?

- В АСОКП для пассажиров, имеющих право на льготы, предусмотрены персонифицированные карты, содержащие данные владельца - фотографию, ФИО, категорию льготника и, при необходимости, срок действия льготы. После внедрения АСОКП в промышленную эксплуатацию предприятие проинформирует население о начале выдачи персонифицированных карт и правилах их пользования.

В информативном интервью важно создать у читателя впечатление обоснован­ности выступления именно этого человека в качестве источника сведений, необходима и удостоверенность фактов. Диалог в этом данном случае — средство доступной подачи инфор­мации.

В экспертном интервью респондент является опытным участником изучаемого рынка. В интервью «Работа вдали от дома – это не обязательно командировка» (№ 16 от 16 апреля 2014 г.), (см. Приложение № 9) респондент, а именно адвокат адвокатского бюро «Сысуев, Бондарь, Храпуцкий СБХ» Елена Корнушенко, развернуто отвечает на вопросы журналиста, которые касаются того, как регулируется в законодательстве порядок организации и оплаты разъездных работ. Ее мнение является важным.

- Какие поездки относятся к разъездной работе?

- Согласно статье 99 Трудового кодекса (далее - ТК) и Постановлению Совета министров Республики Беларусь от 26.05.2000 г. №763 (далее - Постановление №763) для работников, занятых в строительстве, электроэнергетике, нефтеперерабатывающей и лесной промышленности, связи, лесном и водном хозяйстве, на автомобильном, водном, железнодорожном транспорте, изыскательских, геологоразведочных, топографо-геодезических и лесоустроительных работах, в научных экспедициях, а также занятых транспортировкой нефти и газа, содержанием автомобильных дорог, выплачиваются надбавки за подвижной и разъездной характер работы, производство работы вахтовым методом, за постоянную работу в пути, работу вне постоянного места жительства (полевое довольствие).

<...>

- Как оформляется разъездной характер работ?

- В отличие от командировок, то есть поездок в другую местность тех работников, чья основная работа проходит в офисах, работа разъездного характера носит постоянный характер и выполняется работниками в рамках их обычной трудовой функции. За выполнение работ разъездного характера выплачивается заработная плата с выплатой всех положенных надбавок, а также доплат и премий, предусмотренных ЛНПА организации.
Такое интервью ценно точностью высказываний, формулиро­вок.

В эксклюзивном интервью «АиФ в Белоруссии» «Насторойте ваши души. Легендарный Кенни Джи и его белорусские корни» (№ 15 от 9 апреля 2014 г.), (см. Приложение № 10) интервьюер старается создать эмоционально-психологический портрет собесед­ника. Это “звездное” интервью, которое наиболее игровое из всех видов этого жанра. Журналист уде­ляет внимание «значимым мелочам» одного из самых известных джазовых инструменталистов Кенни Джи:

- Помимо музыкальной карьеры, вы – дипломированный бухгалтер! (Кенни сотличием окончил Центральный Вашингтонский университет, получив дипломбухгалтера. – Прим. авт.). Наверное, это здорово - по крайней мере, ваша собственная бухгалтерия сейчас вряд ли сможет вас обмануть, если попытается. А если серьезно: ваше образование дает о себе знать, помогает вам в каких-то моментах?

- Да, пожалуй… Я действительно кое-что понимаю в этом деле и при желании могу сам контролировать свое финансовое положение. И уж точно никогда не буду тем артистом, которого можно обвести вокруг пальца. Вы правильно заметили: образование – это очень ценная вещь!

Любопытным деталям биографии:

- Известно, что вы также профессиональный пилот, – быть может, в вашей жизни был какой-нибудь незабываемый полет, о котором хочется рассказать нашим читателям?

-  Я вообще очень люблю летать, люблю находиться за штурвалом. Всегда наслаждаюсь полетом, потому что это как раз то, что требует много знаний, практики и упорного?труда, как, впрочем, и музыка, и гольф - все те вещи, которые мне интересны.  А по поводу полета – да, был такой. Однажды в одно из путешествий я взял своего отца,  и мы, преодолев немалое расстояние, приземлились на замерзшем озере.  И это было действительно незабываемо - первозданная красота природы, кристальная тишина, я так далеко от цивилизации вместе со своим папой…

Журналист ловко поддерживает игровое состояние музыканта — создает ему более-менее комфортную ситуацию общения, не ставит в тупик по-настоящему, ограничива­ясь ловкими выпадами и меткими «уколами»:

- Простите, что возвращаю вас на землю, Кенни: вы были внесены в Книгу рекордов Гиннесса за самое длинное выступление, когда-либо исполненное на саксофоне. Помните ли, как это было, что вы чувствовали?

- Это было очень сильное впечатление для меня и, надеюсь, для публики тоже.  Думаю, сложно подобные ощущения передавать словами. Поэтому я приготовил небольшую версию этой так называемой «долгоиграющей ноты» для концерта, который состоится в Минске.

Рассмотрим подробнее структуру интервью.  Возьмем, к примеру, интервью Леонида Ярмольника (Леонид Ярмольник: «Мы потеряли зрителя, испортили его легким жанром», № 10 от 5 марта 2014 г.), (см. Приложение № 11).

Для начала рассмотрим заголовочный комплекс. Основной его компонент – заголовок (Леонид Ярмольник: «Мы потеряли зрителя, испортили его легким жанром») вызывает интерес у читателя. Заголовок отражает суть разговора, авторское понимание происходящего. Цитата из слов собеседника – довольно распространенный заголовок для этого жанра. Стиль этого высказывания удачно вписывается в характер и содержание беседы.

Перейдем к основной части данного текста. Лид вводит читателя в ситуацию, рассказывает о теме, которая будет обсуждаться в самом интервью. За лидом следует, как и положено в интервью, вопросно-ответная часть. Обычно вопросы журналиста как-то выделены, в нашем случае – жирным шрифтом. Это делается для облегчения восприятия интервью.

Заключение обычно ставит точку в беседе. Прочитав последнее предложение ответа на вопрос, мы увидим, что интервью логически завершено:

- Но и сегодня есть множество талантливых артистов, которых я люблю, которых любит зритель. Они мастера. Но они не Крючковы, не Евстигнеевы и не Ульяновы — нет сегодня в отечественном кино звёзд такого уровня. Это не вина современных артистов. Время сильно изменилось. Оно немножко суетливое, безликое, торопливое. И с этим ничего не поделаешь.

В этом последнем предложении Ярмольник сетует, на то, что сильно изменилось время, поэтому нет в отечественном кино звезд такого уровня, как были раньше.

Итак, на примере данного материала нам удалось рассмотреть структурные особенности интервью как жанра. Следует  отметить, что подобная форма присуща каждому интервью, несмотря на его вид.

Таким образом, в этой главе были приведены примеры, опираясь на теоретическую базу первой главы. В еженедельнике «АиФ в Белоруссии» преобладают экспертное и «звездное» интервью, реже – информативное. Оформление и подача материалов на страницы издания грамотное. Это и объясняет тот факт, что газета «АиФ в Белоруссии» пользуется достаточно неплохим спросом у белорусского населения.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Современная журналистика немыслима без информационных жанров, к которым традиционно относится и интервью. Это закономерно, так как в наше время человек получает огромное количество самой разнообразной информации. Жанр интервью имеет поистине неограниченные возможности. Он многофункционален. Именно с его помощью журналист может быстро и точно рассказать о событии, задав несколько вопросов очевидцам, а также узнать самые подробные факты у авторитетного собеседника. Интервью обладает особой силой убедительности и достоверности, потому что содержит сообщение авторитетного лица. Этим и объясняется его такая популярность.

В первой главе работы рассмотрена специфика жанра, терминология, классификация интервью по различным критериям, методика подготовки и проведения беседы, печать материала в газету. Можно сделать вывод, что интервью действительно развивается в современном мире довольно быстрыми темпами и, несомненно, информация достаточно сложная вещь, над которой надо очень много поработать, чтобы получился хороший, доступный для  аудитории, материал.

Во второй главе данного исследования было проанализировано газетное интервью на примере еженедельника «Аргументы и факты в Белоруссии». Выявлены особенности этого жанра в данной газете, тематика, значимость и его место в этом издании. Параллельно с этим мы выявили специфику интервью выбранной нами газеты. Следовательно, можно утверждать, что мы провели исследование жанра интервью в «Аргументах и фактах в Белоруссии».

В ходе проведения исследования были решены все поставленные задачи, а именно:

-проанализирована научная и учебно-методическая литература, посвящённая жанру интервью;

-дано общее определение понятию интервью, определены виды интервью;

-выявлены особенности интервью в газете «Аргументы и факты в Белоруссии»;

-проанализировано место и особенности подачи интервью в современных  СМИ  на  примере газеты «Аргументы и факты в Белоруссии».

Анализ разновидностей интервью в еженедельнике «Аргументы и факты в Белоруссии» позволяет сделать следующие выводы:

- жанр интервью в газете представлен следующими видами: информативные (главный предмет беседы – новые факты, интерес к личности собеседника предельно ослаблен), экспертные (самое важное мнение авторитетного человека) и  “звездное” (наиболее игровое из всех интервью.) интервью;

- значительное место в газете занимает “звездное” интервью, а также экспертное;

- графическое оформление текста интервью воспроизводит схему «вопрос-ответ», характерна традиционная трехчастная композиция: зачин - основная часть-концовка.

Исследование интервью в «Аиф в Белоруссии» позволяет сделать общий вывод о том, что этот жанр в еженедельнике является одним из самых востребованных среди всех остальных жанров.