Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики

  • Вид работы:
    Дипломная (ВКР)
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    56,62 Кб
  • Опубликовано:
    2013-11-07
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики

Содержание

Введение

. Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики

.1 Понятие о корпусной лингвистике

.2 История корпусной лингвистики

.3 Основные понятия корпусной лингвистики

.4 Общая характеристика Национального корпуса русского языка

. Использование НКРЯ в преподавании русского языка в школе

.1 Использование данных Корпуса при изучении лексики

.1.1 Изучение лексических категорий многозначности и омонимии

.1.2 Изучение лексических категорий синонимии и антонимии

.2 Использование НКРЯ при изучении морфологии

.3 Использование данных Корпуса при изучении синтаксиса

. Электронные библиотеки

Заключение

Список использованных источников

Введение

Мы живем в эпоху повсеместного становления информационного общества. Процессы информатизации значительно меняют и облегчают нашу жизнь. Наиболее важным ресурсом в современном обществе становится информация. Сохранение, преумножение и рациональное использование этого ресурса стало иметь огромнейшее значение для общества.

Все больше информации используемой нами в повседневной жизни поступает в электронном формате, более того, традиционные печатные издания, произведения литературы, ставшие классикой, бесценные музейные манускрипты переводятся в информационный формат. Эта форма представления информации позволяет организовать работу и доступ к ней на совершенно ином качественном уровне.

Обеспечение публичного доступа пользователей к электронным информационным ресурсам стало одной из первоочередных задач информационного обслуживания науки, образования и культуры. Существующая сейчас система информационного обслуживания позволяет нам получить доступ практически к любой информации в неограниченном количестве. Огромную роль в этом играет система Интернет, которая с 1991 года успела превратиться в самобытную и практически неисчерпаемую информационную среду.

С появлением сети Интернет создалась принципиально новая ситуация в системе образования. Возможности сети для целей образования и развития личности поистине уникальны. Информационный потенциал Интернета просто неисчерпаем. Использование Интернет-ресурсов позволяет разнообразить учебный процесс, а также организовать его с учётом интересов учащихся, уровня их подготовки.век требует принципиально новых подходов к образованию. Обучение должно быть развивающим в плане развития самостоятельного критического и творческого мышления. Но для этого недостаточно наличия в системе образования только учителя и учебника (понимаемого в широком смысле, как система средств обучения), отражающих одну точку зрения, принятую в обществе. Необходимо широкое информационное поле деятельности, различные источники информации, различные взгляды, точки зрения на одну и ту же проблему, побуждающие ученика к самостоятельному мышлению, поиску собственной аргументированной позиции.

В Интернете в учебных целях используются самые разные по масштабам ресурсы - от веб-страничек с интересными учебными материалами до объёмных проектов. Одним из таких крупных проектов является Национальный корпус русского языка. Разработкой, созданием и использованием лингвистических корпусов занимается такой раздел языкознания, как корпусная лингвистика. Национальный корпус - это информационно-справочная система, основанная на собрании текстов в электронной форме. Им могут пользоваться все желающие, но в первую очередь он рассчитан на тех, кто занимается лингвистическими исследованиями, изучает или преподает русский язык. Хороший научный аппарат (обычно его называют разметкой, или аннотацией, корпуса) позволяет быстро и эффективно находить в текстах примеры интересующих пользователя слов, форм и конструкций.

Одна из основных функций корпуса в преподавании русского языка - служить источником примеров. Корпус может оказать неоценимую помощь преподавателям в поиске языкового материала для составления индивидуальных, контрольных и проверочных заданий по лексике, морфологии, синтаксису.

В.А. Плунгян утверждает: «Использование Корпуса в преподавании гуманитарных дисциплин в школе поможет успешно решать и чисто научные, и собственно педагогические задачи» [1, с. 12].

Изучением возможностей Национального корпуса русского языка занимаются такие исследователи, как Н.Р. Добрушина, А.И. Левинзон, С.А. Анохина, Г.И. Кустова и другие. Благодаря стараниям многих специалистов, был подготовлен сборник «Национальный корпус русского языка: 2006 - 2008. Новые результаты и перспективы». Специальный раздел сборника посвящен использованию Корпуса при обучении русскому языку и литературе. Большинство статей в этой области было подготовлено Н.Р. Добрушиной и А.И. Левинзон.

В статье «Информационные технологии в гуманитарном образовании: Национальный корпус русского языка» Н.Р. Добрушина и А.И. Левинзон рассматривают три основных направления по применению Корпуса:

.Состаление заданий и упражнений.

. Организация самостоятельной исследовательской работы студентов и школьников.

. Верификация данных словарей и учебников.

Широкое распространение в учебном процессе получают также электронные библиотеки. Преимуществами электронной формы документа по сравнению с печатной является надежность и компактность хранения информации, возможность оперативного ее распространения и широкого использования.

Электронная библиотека способствует выполнению следующих основных функций:

. Информационная, направленная на удовлетворение потребности в информации различных категорий пользователей по всем отраслям знаний либо одной из предметных областей.

. Просветительная, реализуемая, в том числе за счет популяризации электронных документов, относящихся к истории и культуре.

. Научно-исследовательская, ориентированная на содействие глубокому изучения темы (предмета) научными работниками и специалистами.

. Образовательная, в рамках которой осуществляется поддержка, как основного, так и дополнительного образования путем предоставления не только мультимедийного учебного материала, но и необходимой литературы.

. Справочная, позволяющая получать достоверные сведения, отраженные в документах определенного вида.

Таким образом, преподаватель, используя систему Интернет, может:

а) актуализировать материал собственных учебников;

б) найти дополнительную информацию;

в) разработать обучающие материалы;

г) разместить учебную информацию.

В данной работе рассматривается широкое использование системы Интернет в преподавании русского языка. Актуальность данной темы обусловлена стремительным развитием информационных технологий и необходимостью их внедрения в сферу образования.

Целью данного дипломного проекта является выявление возможностей использования системы Интернет в преподавании русского языка в школе.

Задачи данной работы следующие:

а) рассмотреть основные понятия корпусной лингвистики и принципы создания лингвистических корпусов;

б) описать, каким образом можно использовать материалы Национального корпуса русского языка при изучении лексики, морфологии, синтаксиса;

в) дать краткую характеристику крупнейших электронных библиотек.

1. Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики

.1 Понятие о корпусной лингвистике

Корпусная лингвистика - это раздел прикладной лингвистики, занимающийся разработкой общих принципов построения и использованием лингвистических корпусов (корпусов текстов).

Одним из основных источников языкового материала, необходимого для проведения лингвистических и филологических исследований, является текст, письменный или устный. На основе анализа множества текстов можно сделать вывод об интересующем исследователя языковом явлении, например, о поведении грамматической конструкции, использовании выразительных средств в языке и т.п. Развитие вычислительной техники способствовало тому, что большое количество текстов стало доступно в электронном виде. Для того чтобы можно было работать с такими объемами текстов, извлекая из них нужную информацию, во всем мире стали создаваться лингвистические корпусы, т.е. коллекции текстов, специально отобранных, размеченных по различным лингвистическим параметрам и обеспеченных системой поиска. Увеличение объема материала исследования потребовало применения новых методов анализа лингвистических данных, включая их статистическую обработку.

Таким образом, корпусная лингвистика включает два аспекта: во-первых, создание и разметка (аннотирование) корпусов текстов и разработка средств поиска по ним и, во-вторых, собственно лингвистический аспект - экспериментальные исследования на базе корпусов.

Возможность пользоваться обширными электронными ресурсами значительно облегчила процесс сбора материала в лингвистических исследованиях. Однако такая доступность языковых данных радикально изменила требования к доказательной базе лингвистических исследований: в наше время недостаточно привести несколько примеров в подтверждение выдвигаемой концепции, необходимо представить достаточно полную выборку данных того или иного языка. Однако работать с мегабайтами «сырых» текстов не менее трудно, чем искать примеры вручную.

Необходимость и возможность обработки большого массива текстов для извлечения из них лингвистических, литературоведческих и других данных обусловили бурный рост электронных ресурсов, включая лингвистически аннотированные корпуса текстов.

Использование корпусов текстов дает возможность наблюдать поведение интересующих исследователя языковых единиц (слов, словосочетаний, грамматических категорий, синтаксических конструкций и т.д.) в естественной языковой среде, т.е. в реально существующих, а не искусственно сконструированных контекстах.

Кроме того, корпусные исследования позволяют, используя статистические методы, сформулировать, подтвердить или опровергнуть некоторую гипотезу о том или ином языковом явлении на большом объеме материала.

При этом если исследователь пользуется уже существующим корпусом, он полностью минует долгий и трудоемкий этап сбора материала (опрос информантов, работа со словарными картотеками или письменными текстами и т.д.).

Для некоторых целей оказывается достаточным использование в качестве корпуса уже существующих электронных коллекций текстов, таких как виртуальные библиотеки, архивы электронных версий периодических изданий или новостных лент. Гигантским собранием текстов является весь Интернет. Существует даже такое направление исследований - Интернет как корпус. Однако поскольку тексты в сети не систематизированы и не имеют лингвистической аннотации (разметка корпуса) - что относится и к прочим виртуальным коллекциям текстов, - дать точную статистическую оценку всего множества или некоторого подмножества текстов затруднительно, поэтому и возникает потребность в структурированных и аннотированных лингвистических корпусах.

Одним из приоритетных направлений корпусной лингвистики является создание и расширение универсальных национальных корпусов (корпусов того или иного естественного языка), представительных по отношению ко всему языку, которые могут служить для исследования самых разнообразных явлений этого языка [2, с. 53]. Большинство языков мира уже имеют свои национальные корпуса. Общепризнанным образцом является, в частности, Британский национальный корпус (BNC). Среди корпусов славянских языков выделяется Чешский национальный корпус, созданный в Карловом университете Праги. Национальные корпуса существуют также для немецкого, китайского, финского и других языков. Для русского языка таким представительным корпусом является Национальный корпус русского языка (НКРЯ).

По мере создания все большего количества корпусов и развития различных технологий обработки текстовой информации вырабатывались некоторые универсальные принципы и языки разметки лингвистической информации в корпусе, создавались специальные инструменты для работы с корпусом на любом языке так называемые корпусные менеджеры. Выработка универсальных стандартов и технологий сделало возможным создавать большие представительные корпуса за очень короткий срок.

Таким образом, предметом корпусной лингвистики являются «теоретические основы и практические механизмы создания и использования представительных массивов языковых данных, предназначенных для лингвистических исследований в интересах широкого круга пользователей» [3, с. 5].

.2 История корпусной лингвистики

Можно сказать, что первые корпуса и корпусные методы появились задолго до возникновения корпусной лингвистики как научного направления. По сути, любое лингвистическое исследование, основанное на сопоставлении и анализе контекстов, является корпусным.

Еще в конце XIX - начале XX в. в целях усовершенствования средств связи, а также в целях быстрого обучения языку создавались частотные словари. Частотность слов оценивалась по специальным выборкам текстов.

Первые корпуса в строгом смысле этого слова появились в 60-х гг. ХХ в. Прообразом для них послужили словарные картотеки - собрания фрагментов текстов, обычно в виде карточек, содержащих то или иное слово, и систематизированные относительно описываемого слова (в основном, по алфавиту).

В 1963 г. в Брауновском университете (США) для создания частотного словаря американского варианта английского языка был создан большой корпус на цифровом носителе (Brown Corpus), включающий 1 млн. слов. При оценке частоты некоторого слова в языке возникает проблема "сбалансированности" выборки. В языке частотность многих слов обусловлена тематикой текстов. Так, например, слово «переменная» будет чрезвычайно частотно в математических текстах. Вероятность же встретить данное слово в художественной литературе очень мала. Для обеспечения корректности данных относительно частоты употребления слов создатели корпуса (У. Френсис и Г. Кучера) разработали строгую процедуру отбора текстов: в корпус вошли 500 фрагментов прозаических текстов, относящихся к 15 наиболее массовым жанрам и напечатанных в 1961г.

Возникновение корпусных методов связано с бурным развитием компьютерных технологий во второй половине ХХ в. Возможность сканирования и распознавания текста (перевод в текстовый формат), появление баз данных и систем управления базами данных сделали возможным сбор, хранение и обработку огромных массивов текстовых данных. Не последнюю роль в развитии корпусной лингвистики сыграла популяризация мировой сети Интернет, т.к. корпуса стали доступны широкому кругу пользователей, значительно расширились возможности их наполнения.

С тех пор накоплен значительный опыт разработки и применения корпусов. Ежегодно публикуется множество работ по данной тематике.

В России разработкой и исследованием корпусов занимаются специалисты Центра лингвистической документации при Независимом Московском университете, отдела экспериментальной лексикографии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Института языкознания РАН, Института проблем передачи информации РАН, Института лингвистических исследований РАН в Санкт-Петербурге и др.

Теоретические и практические проблемы корпусной лингвистики обсуждаются на специализированных семинарах и в рамках научных конференций по прикладной и компьютерной лингвистике: ежегодная международная конференция по компьютерной лингвистике «Диалог», конференция «Мегалинг», конференция «Корпусная лингвистика» при кафедре математической лингвистики СПбГУ.


.3 Основные понятия корпусной лингвистики

корпусный лингвистика синонимия морфология

Центральное понятие корпусной лингвистики - лингвистический корпус. Тексты в корпус выбираются не случайным образом, а в соответствии с проблемной областью, т.е. областью реализаций интересующих исследователя языковых явлений. Проблемная область имеет два аспекта: языковой и речевой. Языковой аспект - это само изучаемое явление, а речевой - это множество контекстов, в которых это явление представлено. Проблемная область может быть как очень широкой (все произведения Достоевского Ф.М.), так и достаточно узкой (случаи согласования сказуемого с количественной группой по числу).

Одним из принципиальных вопросов является вопрос о том, какие тексты и в каком объеме необходимо отобрать в корпус. С одной стороны, хотелось бы, чтобы исследуемое явление, как бы оно ни было редко в языке, нашло отражение в корпусе. Одним из требований, предъявляемым к составу и структуре корпуса является требование полноты.

Данное требование входит в противоречие с другим важным принципом создания корпуса - требованием репрезентативности. Задача создателей корпуса - собрать как можно большее количество текстов, относящихся к тому подмножеству языка, для изучения которого корпус создается. Каким бы специфичным ни был феномен, ни один корпус не может содержать все его реализации. Поэтому корпус - это всегда определенная выборка из проблемной области, которая осуществляется на основе некоторых критериев, устанавливаемых исследователем в зависимости от задачи. Такая выборка должна отражать те или иные параметры исследуемого языкового явления в той же пропорции, что и в языке вообще или в некотором исследуемом подмножестве языка.

С точки зрения отбора текстов в корпус различают сбалансированные корпусы и мониторные корпуса. В сбалансированных корпусах в корпус включаются тексты, представляющие разные модусы дискурса (включая как письменные, так и устные тексты), разнообразные по жанрам, стилям и тематике. При разработке корпуса устанавливаются пропорции, в которых должны быть представлены тексты разных жанров, стилей и т.п. Такие корпусы имеют фиксированный объем. Пополнение таких корпусов происходит только после тщательной процедуры отбора новых текстов. Мониторные корпусы постоянно пополняются новыми текстами на данном языке, при этом баланс текстов разных модусов, стилей и жанров не соблюдается. Создатели мониторных корпусов считают, что "статистическая" обоснованность данных, полученных из корпуса, будет достигнута за счёт объема корпуса, исчисляемого в миллиардах слов.

Важным параметром корпуса является его объем. Если первые корпусы достигали миллиона слов (точнее, словоупотреблений или текстоформ), то объем современных корпусов исчисляется сотнями миллионов (например, объем Национального корпуса русского языка на данный момент составляет около 360 млн. словоупотреблений) или миллиардами (например, объем корпуса английского языка Bank of English превышает 2,5 миллиарда слов).

Как уже отмечалось, для решения различных лингвистических задач необходимо, чтобы тексты и отдельные языковые единицы внутри текстов содержали дополнительную лингвистическую и металингвистическую информацию - разметку (аннотацию). Аннотированный корпус приобретает такие преимущества, как простота использования и многофункциональность [4, с. 63]. В современных корпусах помимо метаразметки (отражающей различную экстралингвистическую информацию о тексте, включая его название, автора, жанровую принадлежность и т.п.), содержится разметка, соответствующая различным уровням лингвистического описания, - морфологическая, синтаксическая, фонетическая и др.

Взаимодействия пользователя с корпусом: поиск в корпусе в соответствии с запросом пользователя обеспечивается с помощью специальных программ - корпусных менеджеров. Они обеспечивают сортировку результатов поиска, статистические подсчеты, составление конкордансов и словников (списков слов, систематизированных некоторым образом) на основе корпуса.

Большинство современных корпусных менеджеров позволяют осуществлять поиск различного рода информации: поиск конкретных словоформ; поиск словоформ по лемме (поиск всех форм одной и той же лексемы, встретившихся в тексте); поиск неразрывных и разрывных словосочетаний. При наличии соответствующей разметки осуществляется поиск по набору морфологических признаков (например, поиск всех словосочетаний вида «предлог по + существительное в предложном падеже») и другой информации, соответствующей уровням лингвистической разметки, представленных в корпусе. Благодаря наличию метаразметки пользователь имеет возможность создавать свой подкорпус текстов, отобранных по жанру, тематике, времени написания и т.п. Результат выдачи представляет собой конкорданс (множество контекстов, в котором встретилось запрашиваемое языковое выражение). Каждый из примеров снабжается информацией об источнике, откуда взят пример. В ряде корпусов возможно также получить статистическую информацию о запрашиваемом языковом выражении: его относительную частоту по всему корпусу, распределение по жанрам или временным срезам, информацию о частоте его сочетаемости.

Корпусы, как правило, предназначены для многократного использования многими пользователями. Для унификации работы с разными корпусами, для обеспечения "независимости" корпусных данных от конкретной программной реализации интерфейса работы с корпусом разрабатываются стандарты разметки текстовых корпусов. В настоящее время выработались стандарты представления метаданных, базирующиеся на описании текстов в рамках проекта Text Encoding Initiative (TEI) и на рекомендациях EAGLES (Expert Advisory Group on Language Engineering Standards).

.4 Общая характеристика Национального корпуса русского языка

Корпус - это информационно-справочная система, основанная на собрании текстов на некотором языке в электронной форме. Национальный корпус представляет данный язык на определенном этапе (или этапах) его существования и во всём многообразии жанров, стилей, территориальных и социальных вариантов.

Национальный корпус создается специалистами по корпусной лингвистике для научных исследований и обучения языку. Большинство крупных языков мира уже имеет свои национальные корпуса (различающиеся по полноте и уровню научной обработки текстов). Общепризнанным образцом является, в частности, Британский национальный корпус: на него ориентированы многие другие современные корпуса. Среди корпусов славянских языков выделяется также Чешский национальный корпус, созданный в Карловом университете Праги.

Национальный корпус русского языка размещен в сети Интернет с 2004 года на сайте www.ruscorpora.ru <#"justify">·склонение имен;

·спряжение глаголов;

·лексико-грамматические разряды существительных (конкретные, отвлеченные, вещественные, собирательные);

разряды местоимений (личные, возвратные, отрицательные и т.д.);

корпус устной речи, включающий расшифровки магнитофонных записей публичной и частной устной речи, а также транскрипты кинофильмов. Устный корпус удобно использовать при преподавании:

лингвистических дисциплин, таких как «Современный русский язык. Лексикология», тема: «Лексический состав русского языка: лексика с точки зрения функционально-стилистического расслоения», «Современный русский язык. Орфоэпия», «Основы стилистики»;

дисциплин, связанных с проблемами языковой нормы, в частности, «Русский язык и культура речи», «Синтаксис и стилистика». Корпус живой устной речи содержит следующие подразделы:

устная публичная речь (можно выбрать речевые жанры, например, беседа, дискуссия, лекция, интервью, репортаж и др.);

устная непубличная речь (можно выбрать жанры: беседа, микродиалог, пересказ, разговор, рассказ, спор);

речь кино (можно выбрать киножанры).

акцентологический корпус (корпус истории русского ударения) - тексты, несущие информацию об истории русского ударения (все тексты поэтического корпуса и акцентуированные записи устной речи, в том числе кинофильмов). Эти тексты доступны для поиска по месту ударения и просодической структуре слова;

мультимедийный корпус, куда входят снабжённые видео- и аудио рядом фрагменты кинофильмов 1930-2000-х годов. Возможен поиск не только по произносимому тексту, но и по жестам (кивание головой, похлопывание по плечу и т. п.) и типу речевого действия (согласие, ирония и т. п.)

В преподавании Корпус оказывается наиболее необходимым для следующих видов работы:

·составление учебных материалов для занятий;

·составление упражнений, тестов и контрольных;

·организация самостоятельной учебной работы студентов и школьников;

·организация научной работы.

Определенные виды поиска удобны для определенных направлений научной и педагогической работы:

. Поиск слова или словосочетания в фиксированной форме, или во всех возможных формах, или в нескольких нужных формах. Это самый простой и самый необходимый вид поиска: он подходит для решения очень многих задач, в частности, может быть использован при создании собственных текстов, для проверки своей интуиции относительно употребления того или иного слова или словосочетания.

. Поиск слова, включающий определенный сегмент (морфему или части основы). Этот вид поиска удобен при работе в области словообразования, а также при составлении орфографических упражнений на написание приставок и суффиксов.

. Поиск всех слов с определенной грамматической характеристикой. Этот вид поиска удобен при работе в области формообразования и морфологии, а также при составлении орфографических упражнений на написание формообразующих морфем.

. Поиск слова с определенной семантической характеристикой. Этот вид поиска удобен при работе, связанной с классификацией слов по значениям, например в области семантики и лексикологии, в частности при работе над описанием семантического поля, а также при составлении упражнений в области преподавания русского языка как иностранного.

. Поиск двух заданных слов, находящихся рядом, но не обязательно следующих друг за другом. Этот вид поиска чаще всего нужен при работе, связанной с описанием определенных конструкций, например, в области синтаксиса и семантики.

. Поиск слова в сочетании с любым словом с определенной грамматической характеристикой. Такой поиск бывает удобен при синтаксической и семантической работе, например при описании сочетаемостных особенностей какого-либо слова.

. Поиск слова с учетом находящихся рядом знаков препинания. Необходим при работе с пунктуацией, в частности при составлении пунктуационных упражнений.

. Поиск лексической единицы, состоящей из нескольких слов, например, частиц вряд ли или как бы, или наречного оборота бог знает как, или предлога без оглядки на и т. п. Для этого типа поиска следует воспользоваться Корпусом оборотов. Такой поиск бывает нужен при работе с морфологией или семантикой, особенно при изучении служебных частей речи, в научных или учебных целях, а также при составлении орфографических упражнений на правописание «вместе или раздельно» и при составлении пунктуационных упражнений на пунктуацию при вводных оборотах и частицах.

2. Использование НКРЯ в преподавании русского языка в школе

Одна из основных функций Корпуса - служить источником примеров. Национальный корпус русского языка может оказать неоценимую помощь преподавателям русского языка в поиске языкового материала для составления индивидуальных, контрольных и проверочных заданий по различным разделам программы. Н.Р. Добрушина отмечает тот факт, что «в типичном учебнике русского языка упражнения на 60% состоят из примеров XIX века; 30 % приходится на литературу XX века, а еще 10% составляют примеры, сконструированные автором. Но для общего развития школьников нужно включать в учебный материал образцы тех текстов, которые имеют отношение к современной жизни, а не только к литературе» [9, с. 307].

На основе Корпуса может быть организована самостоятельная работа учащихся. Педагогический эффект такой работы очевиден: «…одно дело выполнить «пассивную» работу: определить частеречную принадлежность слова в тексте, подобранном преподавателем и совсем другое - «активная» работа: самому отыскать в Корпусе случаи употребления заданного слова и выбрать из них хотя бы по одному на каждую возможную часть речи. При этом даже не так важно, будет ли ученик использовать подкорпус со снятой омонимией или нет: в любом случае есть место для самостоятельного анализа. Задания «активного типа» требуют от учащихся гораздо большей работы мысли, оказываются более интересными и полезными» [10, с. 28].

.1 Использование данных Корпуса при изучении лексики

Корпус существенно облегчает задачи преподавателя при составлении заданий по курсу лексики. Преподаватели знают, что многие группы слов находятся у школьников в пассивном словарном запасе, а иногда и вовсе оказываются незнакомыми и непонятными для них. Это относится, например, к разговорной, стилистически окрашенной лексике: ротозей, гоготать, обмишуриться и др. Это редко встречающиеся слова, и подобрать примеры их употребления из текстов - достаточно трудная задача. Корпус в течение нескольких секунд выдает все имеющиеся в нем предложения с этими словами:

. Полицейский на съемочной площадке призван обеспечивать порядок, оберегая нас от ротозеев, но тот же самый полицейский строго следит за тем, чтобы киногруппа не нарушала распоряжения городских властей (Родион Нахапетов. Влюбленный (1998)).

. Проверяющие заволновались, поняли, что обмишурились, попытались объяснить мне, что находятся здесь по решению райкома партии, что обязаны зафиксировать тех, кто опоздал или вообще не явился на работу (Александр Яковлев. Омут памяти (2001)).

. Они одинаково бесились, у всех мелькали одни и те же словечки, шуточки, они одинаково хохотали, вернее гоготали (Даниил Гранин. Зубр (1987)).

Рассмотрим задание на употребление архаизмов в современной речи. Задав поиск на интересующее нас слово (врата), мы получаем большое количество примеров его употребления. Проанализируем некоторые из них:

. Поднимаясь к свету постепенно разгоравшихся паникадил, она вела к минуте, когда царские врата отворялись и недлинной чередой выходили священники (Елена Чижова. Лавра // «Звезда», № 7- 9, 2002).

. Это призыв к тому, кто придет (в данном случае автор «Записок из подполья»), и нарушит молчание, и войдет во врата, которые оставил на запоре его предшественник (Игорь Золотусский. «Записки сумасшедшего» и «Записки из подполья» // Октябрь № 3, 2002).

. Я оставил на твоей земле, моя родина, могилы предков и рассыпанные камни. Я не жил с тобой, но не было ни одной моей картины, которая бы не отражала твою радость и печаль. Все эти годы меня тревожило одно: понимаешь ли ты меня, мой город, понимают ли меня твои граждане? Когда я услышал, что беда стоит у твоих врат, я представил себе такую страшную картину: враг лезет в мой дом на Покровской улице и по моим окнам бьет железом (Андрей Вознесенский. На виртуальном ветру (1998)).

. В сгущающихся сумерках пивная светилась, как храм, и врата ее были широко распахнуты (Андрей Битов. Внук 29-го апреля (1995)).

. Его музыка - открытие врат, за коими слышны залы, полные эхом (Андрей Балдин, Алексей Прокопьев. Конькобег. Гармонист // Октябрь, №12, 2002).

. Как только затворятся врата ЕС на польской границе, нас, наконец, осенит хладная мысль, что в европейском разделении труда для России места, на равных, не выкроить (Владимир Попов. Вся Россия - Сибирь? (Мобилизационная модель - вместо «окрошки» из Фридмана, Столыпина, и Дэн Сяопина) // «Завтра», 2003.07.10).

Первый пример в данном случае иллюстрирует номинативную функцию архаизма (для обозначения объектов, для которых нет другого термина): царские врата в церкви. Употребление архаизма для придания торжественного, патетического звучания наблюдается в 5 и 6 предложениях. 4 пример демонстрирует создание иронического эффекта, который достигается за счет контраста между вратами храма и пивной. 2, 3, 5 и 6 предложения дают возможность говорить о метафорическом употреблении архаизмов.

При изучении темы Паронимы, используя возможности Корпуса, можно составить эффективные упражнения. При помощи найденных в корпусе глаголов-паронимов представить и предоставить в разных формах можно составить упражнение на их различение. Например:

. Российский Минобраз ___________ (предоставил) регионам право самим решать, при какой температуре воздуха дети могут не ходить в школу (Когда градус мешает учебе (2003) // «Вечерняя Казань», 2003.01.11).

. Когда зал наполнился приглашенными, ведущий открыл встречу и ____________ (предоставил) слово заместителю губернатора области (Александр Шептуха. Большой строительный праздник (2003) // «Пермский строитель», 2003.09.10).

. Руководитель департамента ____________ (представил) почти ста участникам круглого стола строительные возможности и перспективы Краснодарского края (Ольга Гордеева, Игорь Моржаретто. После спячки (2004) // «За рулем», 2004.04.15).

. Музей в пятый раз безвозмездно ___________ (предоставил) помещение для торжественной церемонии (С миру по нитке - это и есть сейчас (2002) // «Культура», 2002.03.25).

. Суду были также ____________ (представлены) документы, отражающие все этапы борьбы жильцов дома с проведением незаконных и опасных ремонтных работ (Ольга Мозговая. Главное - чтобы костюмчик «ушел»! (2002) // «Вечерняя Москва», 2002.08.08).

. Сегодня управляющий должен ____________ (представить) список всех дворовых (А. А. Потехин. В мутной воде (1871)).

Таким образом, можно сделать вывод, что предоставить - это «отдать в распоряжение; дать какое-нибудь право, возможность» [11, с. 432], а представить - «доставить, предъявить, сообщить» [11, с. 467].

Рассмотрим примеры предложений с паронимами великий и величественный:

. Перед входом в дряхлый ____________ (величественный) собор росла целая роща африканских пальм (В. П. Катаев. Алмазный мой венец (1975-1977)).

. В свободные часы я сидел на лавке в парке, то размышляя о том, что произошло, то вчитываясь и входя всё более и более в варварский, но ___________ (великий) по своей истинности и простоте текст (Ю. О. Домбровский. Леди Макбет (1970)).

. Пожалуй, только сейчас становится ясно, что Лев Толстой - не только ___________ (великий) художник и моралист, но и религиозный мыслитель, место которого - без всякого преувеличения - в одном недлинном ряду с величайшими религиозными учителями и пророками человечества (К 175-летию со дня рождения Льва Толстого // «Знание - сила», № 8, 2003).

. Уже с горы Харар представлял ____________ (величественный) вид со своими домами из красного песчаника, высокими европейскими домами и острыми минаретами мечетей (Н. С. Гумилев. Африканский дневник (1913)).

. Толстые белые косы её были обведены _________ (величественным) венцом вкруг головы (Александр Солженицын. В круге первом, т.1, гл. 26-51 (1968) // «Новый Мир», 1990).

Таким образом, великий - «чаще огромный по размеру, имеющий большое значение в каком-либо отношении» [11, с. 134]; величественный - «поражающий внешним видом, исполненный величия» [11, с. 151].

В Корпусе можно найти примеры на употребление членов синонимического ряда. Они будут способствовать не только усвоению значений отдельных слов, но и осознанию семантических различий между ними. Возьмем синонимический ряд способный, даровитый, талантливый. Используя поиск по семантическим признакам, можно предложить учащимся творческое задание: выяснить, какие прилагательные сочетаются только с названиями лица, а какие - и с названиями лица, и с названиями результатов творческой деятельности. С прилагательным способный будут выдаваться следующие примеры:

. Способный малыш ещё вспомнит, что на уроках английского языка его учат записывать звучание слов ещё одним способом, у которого с русской транскрипцией общего только квадратные скобки (Михаил Арапов. Когда текст обретает смысл // «Знание - сила», №1, 2003).

. Удивительное дело, такой способный инженер, а пространственное воображение полностью отсутствует (Людмила Улицкая. Путешествие в седьмую сторону света // Новый Мир, №8-9, 2000).

. Как человек способный, одаренный он блестяще закончил университет и даже на долгие годы остался в памяти педагогов и сокурсников как любимый выпускник (Галина Шергова. …Об известных всем (2002-2004)).

. Тем не менее в своём цирке он всегда создавал собственные спектакли и программы, и всегда с ним работали способные режиссёры (И. Э. Кио. Иллюзии без иллюзий (1995-1999)).

С названиями результатов творческой деятельности данное слово не сочетается.

Почти также ведет себя прилагательное даровитый:

. Режиссер явно даровитый - нам ведь отсюда все иначе смотрится (Василий Катанян. Лоскутное одеяло (1943-1999)).

. В. В. Шулейкин - очень даровитый человек, с художественной жилкой, и в науке на всем протяжении своей научной деятельности он был в первую очередь художником (А. С. Предводителев. Из воспоминаний о В.В. Шулейкине (1964-1973)).

. Не всякий даже даровитый поэт умеет писать для детей (К. И. Чуковский. От двух до пяти (1933)).

. «До последних, революционных лет творческие, даровитые натуры в России как-то сторонились от революционной интеллигенции, не вынося ее высокомерия и деспотизма… » (Максим Горький. Жизнь Клима Самгина. Часть 4 (1928-1935)).

Почти нет примеров употребления прилагательного даровитый с существительными, обозначающими тексты. Во всем Корпусе всего два таких примера:

. Вся беспомощность социологического мирочувствия нашла себе даровитое выражение в книге Гюйо «L'irreligion de l'avenir» (Н. А. Бердяев. Смысл творчества (1913-1914)).

. Можно переделать какое-нибудь отдельно взятое даровитое произведение, придать ему смешной оттенок; но попробуйте написать пародию на Пушкина или Лермонтова, не придерживаясь исключительно какого-нибудь одного стихотворения, а так, чтоб схватить дух и колорит того или другого поэта, развивая в пародии вашу собственную мысль, - не напишете; иначе будете сами второй Пушкин или Лермонтов! (В. Н. Майков. Стихотворения А. Плещеева. 1845-1846 (1846)).

А вот слово талантливый свободно сочетается как с названиями лица, так и с названиями текстов:

. Надо сказать, Григорий, по природе талантливый артист, комедиант, присматривался к каждой следующей дежурной и всякий раз разрабатывал новый подход (Сати Спивакова. Не всё (2002)).

. Особенно изумительными были декорации, автором которых была женщина - талантливый художник Т. Г. Старженецкая (И. А. Архипова. Музыка жизни (1996)).

. Странно, но даже рано открывшаяся Полинкина одаренность ни у кого не вызвала тревоги, которую всегда ведь вызывает у близких талантливый человек (Анна Берсенева. Возраст третьей любви (2005)).

. Талантливая книга Делии Бэкон полна интересных и подчас глубоких мыслей (М. М. Морозов. Вильям Шекспир (1951)).

. Особенного внимания заслуживает талантливая статья Ф.Степуна «Жизнь и творчество» в «Логосе» за 1913 год (Н. А. Бердяев. Смысл творчества (1913-1914)).

. Я никогда не был в этом литературном окском городке, вотчине Паустовского, где все время с шумом, преодолевая сопротивление властей, закладывают камень в память Марины Цветаевой, где издали талантливый альманах, открывший Окуджаву-прозаика (Юрий Нагибин. Тьма в конце туннеля (1994)).

Таким образом, школьники не просто смогут сделать выводы о характере сочетаемости разных синонимичных прилагательных, но и подтвердить их с помощью огромного массива текстов. В выдаче на любой запрос будет некоторое количество «шума», т.е. случайных примеров, не относящихся к запросу. Преподаватель может сам «отбраковывать» ненужные примеры, однако и к этой работе можно подойти творчески и предложить школьникам найти «лишние» примеры.

Используя данные Корпуса, несложно подобрать богатый и разнообразный материал по теме «Семантическая классификация метафор» на основе современных публицистических текстов. Можно предложить учащимся выделить среди данных примеров различные виды метафор (медицинские, спортивные, театральные, военные, финансовые, метеорологические):

. Ключевая причина высокой хронической безработицы в Европе - структурные проблемы, чрезмерная зарегулированность экономики и, в частности, рынка труда (Александр Кокшаров. Одной ногой в рецессии (2004) // «Эксперт», 2004.12.13).

. События в Косово и в Тибете сразу же вошли в арсенал средств, используемых в глобальной геополитической борьбе» (Сергей Маркедонов. Кавказские приоритеты внешней политики Казахстана // «Неприкосновенный запас», 2009).

. Однако очень скоро в результате энергичных закулисных игр ее переименовали в честь президента Герберта Гувера (Сергей Голубицкий. Гуманоид Бек-Тал. Часть первая. Возмужание (2004) // «Бизнес-журнал», 2004.01.22).

. Были заморожены цены и на 40-70% увеличены зарплаты (Олег Поляковский. Неподсуден (2003) // «Вокруг света», 2003.09.15).

. Пять лет спустя, после успешного политического дебюта, Анну избрали депутатом муниципального собрания города Энчепинг (Вероника Менжун. Анна Линд: министр с рюкзаком за спиной (2003) // «Петербургский Час пик», 2003.09.17).

. Но чтобы приучить клиента к электронной коммерции, нужно прежде всего создать кредит доверия: покупаете вы шило в мешке или нормальный товар (Александр Виноградов: «Технология - это всегда носитель услуги» (2001) // «Известия», 2001.12.27).

. В результате на финишную прямую вышли Дубровина и Прохоров (Михаил Виноградов и др. Первая пятерка. Госдума назначила своих представителей в Центризбирком (2003) // «Известия», 2003.02.12).

. Не позиционируя Издательский дом «Провинция» как компанию-монополиста, мы предлагаем всем полиграфистам дружбу и здоровую конкуренцию (Ирина Янпольская. Мы выходим в лидеры (2004) // «Амурский Меридиан» (Хабаровск), 2004.12.22).

. В 1960-е годы происходит изменение политического климата, в связи с чем смещаются акценты по отношению к прошлому и его символам (Лариса Шпаковская. Старые вещи. Ценность: между государством и обществом (2004) // «Неприкосновенный запас», 2004.01.15).

. Если за ближайшие три года ВВП вырастет на 21%, армия безработных увеличится до 5,8 млн человек (8,1% экономически активного населения) (Елена Короп. Оборотная сторона прогресса (2003) // «Известия», 2003.01.14).

. К тому же в начале 80-х годов в обстановке ужесточения «холодной войны» политический капитал, накопленный в советско-западногерманских делах на базе Московского договора, быстро таял (М. С. Горбачев. Как это было. Объединение Германии (1999)).

Таким образом, хроническая безработица, здоровая конкуренция - медицинские метафоры; арсенал средств, армия безработных - военные; закулисные игры, политический дебют - театральные; заморожены цены, политический

Климат - метеорологические; кредит доверия, политический капитал - финансовые; финишная прямая - спортивная метафора.

.1.1 Изучение лексических категорий многозначности и омонимии

Большое значение имеет использование материалов НКРЯ при изучении лексических категорий многозначности и омонимии.

Возможность изучения категорий многозначности и омонимии на примерах, предлагаемых НКРЯ, наиболее очевидна. Достаточно ввести в запрос интересующее нас многозначное слово или слово, имеющее лексический омоним, и Корпус предложит значительное количество примеров употребления данного слова во всех его значениях. Это чрезвычайно облегчает работу преподавателя по составлению, например, тестовых заданий, подобных следующим:

. В каком предложении слово дуб употреблено в переносном метафорическом значении?

а) Прошла весна, уже давно похозяйничал в лесу ветер, помог он столетним дубам развернуть длинные клейкие листочки (Валентина Осеева. Динка прощается с детством (1969)).

б) А для оперы все это требуется переложить на стихи. Кто их сочинит? Я в этом деле совершенный дуб. И, насколько я знал, в нашем училище никто стихами не баловался. Но мне не хотелось откладывать весь этот замысел на после. Ладно, пока обойдемся без стихов. Я взялся за музыку (Александр Рекемчук. Мальчики (1970)).

в) Белые, черные, серые, перламутровые, эмалевые, желтые, тугие и западавшие кнопочки (раз нажмешь - звонит без конца) смотрели из деревянных, металлических кружков, квадратиков, овалов, розеток, лакированных, ржавых, мореных и крашенных под дуб и под орех (Лев Кассиль. Кондуит и Швамбрания (1928-1931; 1955)).

г) Тогда стала видна небольшая дверца из потемневшего дуба (Алексей Толстой. Золотой ключик, или приключения Буратино (1936)).

Слово дуб употреблено в переносном значении («несообразительный человек» [11, с. 189]) во втором предложении.

. Укажите предложение, в котором слово алмаз употреблено в прямом значении:

а) Честь - алмаз души вашей, который вы всю жизнь сами огранивать обязаны, в сверкающий бриллиант его превращая (Борис Васильев. Картежник и бретер, игрок и дуэлянт (1998)).

б) Может быть, это был единственный настоящий сюжет, алмаз, который стоило, не жалея времени и сил, огранить, превратив в сверкающий бриллиант (В.П. Катаев. Трава забвенья (1964-1967)).

в) Алмаз нуждался в огранке - значит, следовало искать достойного ювелира (Марианна Баконина. Девять граммов пластита (2000)).

г) Другим, редчайшим, удается уголь своей сгорающей жизни превратить в алмаз (Александр Проханов. Господин Гексоген (2001))

Слово алмаз в прямом значении («драгоценный камень, минерал кристаллического строения, блеском и твердостью превосходящий все другие минералы» [11, с. 73]) представлено в третьем предложении.

. Выберите пункт, в котором слово мандарин является омонимом по отношению к остальным употреблениям:

а) Звали ее [кошку] Ю-ю. Не в честь какого-нибудь китайского мандарина Ю-ю и не в память папирос Ю-ю, а просто так (Александр Куприн. Ю-ю (1927)).

б) - Будем целыми днями бездельничать и набивать себе рот сахарными плюшками с мандаринами (Валентин Постников. Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе (1996)).

в) Корабль капитана Медиана назывался "Карась", но пахло на нем не рыбой, а мандаринами (Леонид Сапожников. Митя Метелкин в Стране Синих роз (1988)).

г) Самоделкин разобрал кусок соломенной крыши, стал рвать и кидать вниз все, что попадалось под руку, - алычу и абрикосы, мандарины и дикую сливу и даже дикие орехи (Валентин Постников. Приключения Карандаша и Самоделкина на "Дрындолете" (1997)).

В первом предложении слово мандарин является омонимом по отношению к остальным употреблениям и имеет значение «государственный чиновник в феодальном Китае» [11, с. 245].

. Укажите пару предложений, в которых представлена такая разновидность омонимов, как омоформы:

а) К вечеру мама затеяла печь его любимый яблочный пирог (Тамара Крюкова. Борец за права человека // «Наука и жизнь», 2008).

б) Через минуту увидели они роскошный, ярко освещённый замок на берегу озера (Л. А. Чарская. Галина правда (1912)).

в) Таня отщелкнула маленький старинный замок и, приподняв крышку, сунула в футляр руку (Дмитрий Емец. Таня Гроттер и магический контрабас (2002)).

г) Динка, держась за печь, молча смотрела на Иоську, но он прятался от нее за спиной Цыгана (Валентина Осеева. Динка прощается с детством (1969)).

Омоформами являются существительное печь в значении «устройство или сооружение для обработки чего-нибудь нагреванием» [11, с. 395] и глагол печь в значении «приготовлять пищу сухим нагреванием на жару, в печи» [11, с. 395].

Как правило, наибольшие затруднения у составителей тестовых заданий вызывает именно подбор вариантов ответов. В этом отношении использование материалов НКРЯ очень облегчает работу преподавателя.

Чрезвычайно полезны материалы, которые предлагает НКРЯ, для изучения категории полисемии. Подготовка данного задания максимально проста для преподавателя: нужно только ввести в запрос многозначное слово, функционирование которого планируется изучить (при необходимости предварительно ограничив поиск нужным подкорпусом). Все материалы, предлагаемые ученикам, должны быть предварительно отобраны и проанализированы преподавателем, однако в качестве домашней работы, направленной на закрепление умений, полученных на уроке, можно поручить ученикам старших классов самостоятельно подобрать из НКРЯ примеры функционирования различных лексико-семантических вариантов многозначного слова и проанализировать отношения между ними.

Можно предложить ученикам для анализа следующие подборки предложений из подкорпуса детской литературы НКРЯ, в которых употреблены многозначные слова круглый и вилять:

) Стояло лето, и в Ледовитом океане было круглые сутки светло (Б.С. Житков. Коржик Дмитрий (1924)).

) Видит - на дне-то как окно круглое из толстого-претолстого стекла, и в этом стекле золотая дорожка вьется (П.П. Бажов. Змеиный след (1939)).

) Меня даже хотели в следующий класс переводить. Как круглого отличника. Только я ведь не знаю ничего. - Витя вздохнул (Тим. Собакин. Морская фигура на месте замри" // "Трамвай", 1991).

) Там жили добрые и злые феи, там разговаривали животные и птицы, там круглый год было лето, и под вечно жарким солнцем росли на деревьях невиданные плоды (Александр Волков. Урфин Джюс и его деревянные солдаты (1963)).

) Я побежал по земле и на радостях ударил лапой попавшееся мне на пути круглое семечко, напоминавшее по форме футбольный мяч (Валерий Медведев. Баранкин, будь человеком! (1957))

) Собака только жалобно виляла хвостом, положив острую морду между передними лапами (Д.Н. Мамин-Сибиряк. Емеля-охотник (1884)).

) Извилистые проходы старинной пещеры виляли то влево, то вправо (Валентин Постников. Приключения Карандаша и Самоделкина на «Дрындолете» (1997)).

) - А мне было интересно, - ответила Шмакова, - когда же Димочка сознается… А он юлил… вилял! (Владимир Железников. Чучело (1981))

) Федин велосипед виляет и скачет, как козел (Валентин Постников. Шапка-неведимка (1997)).

) Зашла, трясусь, а королешко возле ездит, припадат, лижет. Я будто глупенька - зачем гора, и зачем вода, и кто сторожит? Он вилял, вилял, дале рассказал. Перва от ограды труба и есть минеральная, дальня огненна (Борис Шергин. Данило и Ненила (1930-1960)).

) Правда, и сейчас весло не очень слушается Костю - оно то глубоко зарывается в воду, то скользит по поверхности, и лодка виляет то вправо, то влево, но Ефим Кондратьевич время от времени подгребает кормовым веслом, и она ходко идет вперед (Николай Дубов. Огни на реке (1966)).

Анализируя предложенные примеры функционирования многозначных слов, можно обнаружить, что в первой группе предложений употреблены три лексико-семантических варианта прилагательного круглый одинаковые в первом и пятом («о мере времени: весь, целый» [11, с. 311]), втором и шестом («имеющий форму круга, шара» [11, с. 311]), третьем и четвертом («полный, совершенный, абсолютный» [11, с. 311]); во второй группе предложений также реализуются три лексико-семантических варианта глагола вилять: в первом примере одно («двигать из стороны в сторону» [11, с.171]), во втором, четвертом и шестом другое («делать крутые повороты, изгибы; извиваться» [11, с.171]), в третьем и пятом третье («уклоняться от прямого ответа» [11, с.172]).

Также можно предложить ученикам по данным контекстам определить значения многозначного слова белый:

. Увидев знакомый виноградник и белый домик на верху горы, я почувствовал какую-то сладость - именно сладость на сердце (И.С. Тургенев. Ася (1858)).

. Да чего не бывает на белом свете! (В.Г. Белинский. Общая риторика Н.Ф. Кошанского (1844))

. Крым, море, расстрел белых офицеров на берегу под грохот волн, и волны поглотят их и вынесут вновь, покажут зрителю, и увлекут с собой в пучину (Григорий Бакланов. В месте светлом, в месте злачном, в месте покойном (1995)).

. Отыскал он заветный гостинец для своей старшей дочери: венец с камнями самоцветными, а от них светло в темную ночь, как бы в белый день (С.Т. Аксаков. Аленький цветочек (1858)).

. Светлые волосы Нади были прикрыты белым чепцом, белая пелеринка и белый передник с большим красным крестом на груди довершали новый костюм куклы (Е.А. Аверьянова. Иринкино счастье (1910)).

. Хлеб с нами белый был, я тоже ей отрезал. «Выкушайте, говорю, на дорогу-то. Ничего, хоть согреетесь немного» (В.Г. Короленко. Чудная (1880)).

. Они все тут жили на свободе, почти естественной своей жизнью, так, как они жили тысячелетия до прихода белого человека (Даниил Гранин. Месяц вверх ногами (1966)).

. Подошел Василий совсем близко: лица на нем нету, белый, как мел, глаза дикие; говорить начал - голос обрывается (Вс. М. Гаршин. Сигнал (1887)).

Используя данные толкового словаря, можно сделать следующий вывод: в первом и пятом предложениях слову белый свойственно значение «имеющий цвет снега, молока, мела» [11, с.82]; во втором предложении данное слово употребляется как постоянный эпитет и входит в состав устойчивого выражения; третье предложение фиксирует такое значение слова белый, как «тот, кто выступал против советской власти (в Российском государстве во время гражданской войны и военной интервенции 1918-1920 гг.)» [11, с.82]; в четвертом предложении белый в значении «ясный, светлый (о времени суток)» [11, с.82]; в шестом предложении слово белый употребляется в значении «испеченный, приготовленный из пшеничной муки (о хлебе, мучных изделиях)» [11, с.82]; седьмое предложение демонстрирует значение «тот, кто принадлежит к европеоидной расе; светлокожий» [11, с.82]; в восьмом предложении слово белый употреблено в переносном значении «очень бледный» [11, с.83].

Изучение лексической категории омонимии тесно связано с исследованием многозначности. И здесь данные, предлагаемые НКРЯ, трудно переоценить. Поиск примеров функционирования омонимов аналогичен поиску функционирования различных лексико-семантических вариантов многозначных слов. Например, можно сформировать следующие подборки предложений со словами наряд, коса, град, среда:

. Им делалась елка, устраивался бал, где институтки танцевали не "шерочка с машерочкой", как это было принято обыкновенно, а с настоящими кавалерами, присылаемыми на такие балы по наряду из корпусов и училищ, а иногда и с приглашенными самими воспитанницами братьями, кузенами и просто знакомыми (Чарская Л. А. Записки институтки (1901)).

. Хороши весной и самки колюшки: все в серебристо-голубых нарядах из тонких чешуек (Виталий Бианки. Лесные были и небылицы (1923 1958)).

. И председатель и бригадиры могут наряды прямо по радио давать (Николай Дубов. Огни на реке (1966)).

. Сама мумия фараона был одета в красивый золотой наряд, расшитый драгоценными камнями (Валентин Постников. Карандаш и Самоделкин в стране фараонов (1997)).

В этой группе предложений попарно объединяются лексико-семантические варианты двух слов-омонимов (первое и третье; второе и четвертое предложения соответственно).

. Каждому пугалу в руку - кому лысую швабру дал держать, кому косу ломаную, кому дубину (Виталий Бианки. Лесные были и небылицы (1923-1958)).

. Держа куклу кверху ногами, так, что деревянные руки и пеньковые косы ее волочились по песку, белокурая девочка остановилась перед забором (Аркадий Гайдар. Тимур и его команда (1940)).

. Пароход покатился влево, и теперь мы шли прямо на восток, то есть прямехонько в берег, в эту песчаную косу, которую и днем-то за полкилометра иной раз не увидишь (Борис Житков. «Погибель» (1929)).

В данной группе предложений приведены примеры функционирования трех слов-омонимов.

. Поспешными шагами двинулась она к выходу, закрыв лицо руками под градом насмешек злорадствующих гостей (Л.А. Чарская. Волшебный оби (1912)).

. Могли, например, заморозки цвет попортить, могло побить градом (Александр Рекемчук. Мальчики (1970)).

. Прибыли ко мне гонцы с грамотой из града Искоростеня, из земли древлянской (Виталий Губарев. Преданье старины глубокой (1960-1980)).

Анализируя данные предложения, можно сделать вывод, что в первом и втором предложениях употреблены лексико-семантические варианты одного слова, а в третьем - омоним.

. Это был знакомый живой мир, защитная среда, безболезненное продолжение жизни… (Евгений Велтистов. Ноктюрн пустоты (Телерепортаж Джона Бари, спецкора) (1978-1979))

. И то сказать - среда для него самый тяжелый день! (Л.А. Чарская. Лидианка (1908))

. Лиза Дорина была настоящей дочерью своей среды, того фабричного люда, среди которого вращалась с первых же дней детства (Л.А. Чарская. Золотая рота (1911)).

. - Разве же после среды воскресенье бывает? - О то ж и я так думаю… (А. П. Гайдар. Р. В. С. (1925))

В этой группе предложений попарно объединяются лексико-семантические варианты двух слов-омонимов (первое и третье; второе и четвертое предложения соответственно).

.1.2 Изучение лексических категорий синонимии и антонимии

Использование материалов НКРЯ при изучении лексических категорий синонимии и антонимии носит несколько иной характер, чем при изучении многозначности и омонимии, в силу того что в Корпусе отсутствует разметка синонимов и антонимов. Хотя определенные результаты может дать запрос по семантическим признакам двух слов. Например, на запрос двух прилагательных со значениями большого и малого размера Корпус в общем перечне выдает примеры функционирования антонимов:

. И побежала по всем лесам о Лутонюшке слава. И призадумалась их соседка злодейка-чародейка: "Ах, ох, как бы мне этого Лутонюшку к рукам прибрать? Работает, как большой, а ест, как маленький". Взвилась она под небеса и опустилась в Лутонины леса. "Эй, дровосек, отдавай сына! " - "Не отдам? " - "Отдавай, говорят! " (Евгений Шварц. Два клена (1953))

. При его комплекции ему бы надо говорить высоким, слабым голоском, но голос у Толиного папы неожиданно низкий, басовитый и такой глубокий, что, кажется, голосовых запасов у него, как льда у айсберга, который показывает на поверхности только маленькую часть своего массива (Николай Дубов. Небо с овчинку (1966)).

Однако для более показательной подборки примеров функционирования в текстах синонимов и антонимов, лучше осуществлять поиск контекстов через введение в запрос конкретных слов, составляющих синонимическую или антонимическую парадигмы. Например, результативен запрос контекста, в котором функционируют синонимы лицо и морда:

. Динка шла несчастная, подавленная, с каждым шагом все больше и больше убеждаясь в том, что у нее не лицо, а какая-то большая "сытая морда", которая, конечно, противна каждому голодному человеку (Валентина Осеева. Динка (1959)).

Обилие примеров функционирования различных слов в НКРЯ позволяет подобрать различные контексты, иллюстрирующие способность многозначного слова входить в разные синонимические ряды. Например, слово машина имеет разные значения и соответственно вступает в синонимические отношения с разными единицами, подтверждение чему мы находим в НКРЯ:

. - Папа, "ЗИСы" ведь тоже автомобили, почему же их называют машинами? А то мы спорили в детском саду. - Автомобиль - машина, - объяснил папа. - И паровоз - машина, и лифт - машина, и троллейбус - тоже машина. Машинка для стрижки волос - и то машина. Много человек изобрел разных машин. И все для того, чтобы людям легче было работать (Сергей Розанов. Приключения Травки (1938)).

Ученикам может быть предложено задание определить, в каком значении употреблено слово машина в каждом из примеров, найти в этом же предложении его синоним и по возможности продолжить синонимический ряд:

. Автомат как бы подметил, какую ошибку допускал в игре Незнайка, и нашел способ обыгрывать его в самое короткое время. Один из игроков, который сидел за столом рядом с Незнайкой, сказал, что ему рано играть с такой сложной машиной, а лучше поиграть сначала с каким-нибудь маленьким автоматом попроще (Николай Носов. Незнайка в солнечном городе (1958)).

Выделенное слово употреблено в значении «механическое устройство, совершающее полезную работу с преобразованием энергии, материалов или информации» [11, с. 288]; синонимический ряд: машина, автомат.

. Рулевое управление автомобиля связано с электронным запоминающим устройством, поэтому когда в следующий раз нажимают кнопку, то электронное устройство само направляет автомобиль по заданному маршруту, и машина может ехать совсем без водителя (Николай Носов. Незнайка в солнечном городе (1958)).

В данном случае значение слова машина то же, что «автомобиль»; синонимический ряд: автомобиль, автомашина, машина, авто.

. У Ваньки Дыхова был велосипед. Довольно старый, но все-таки ничего. Раньше это был велосипед Ванькиного папы, но, когда велосипед сломался, Ванькин папа сказал:

Вот, Ванька, чем целый день гонять, на тебе эту машину, отремонтируй ее, и будет у тебя свой велосипед (Виктор Драгунский. Денискины рассказы. На Садовой большое движение (1963)).

Значение анализируемого слова у спортсменов: велосипед; синонимический ряд: велосипед, машина.

При изучении лексических категорий синонимии и антонимии данные НКРЯ особенно полезны для формирования умения находить синонимы и антонимы в текстах и определять роль тождественных и противоположных по значению единиц в речи [12, с. 37].

НКРЯ позволяет подобрать примеры функционирования синонимов, выполняющих в текстах различные функции, к которым прежде всего относятся 1) замещение, связанное с желанием автора избежать неоправданных повторов; 2) уточнение, основанное на стремлении более чѐтко выразить мысль; 3) экспрессивно-стилистическая оценка явлений, описываемых с помощью синонимов.

Например, можно предложить ученикам найти в следующих контекстах синонимы, определить их тип и функцию:

. Кто раньше окажется в постели, - тут же сказал Вахмурка, - тот не пойдет за дровами! Он, конечно, мгновенно прыгнул под перинку, но быстро выскочил обратно - под перинкой спал ежик (Валентин Постников. Приключения Вахмурки и Мухмурки (1997)).

. Поэтому она [Лена] выдернула из Тузиковой шерсти целый пучок длинных и толстых волос, вколотила в землю рогульку и привязала к ней первые шерстинки. Работа пошла быстро и споро (Виталий Мелентьев. 33 Марта. 2005 год (1958)).

. - Это плохие слова, Дина, и маме стыдно за тебя! - вступает Алина, не понимая, как могут смеяться взрослые, видя такое безобразие. - Надо говорить "лицо", а не так, как ты... - поправляет она сестру. - У хорошего - лицо, у плохого - харя, - решительно заключает Динка. - Правильно! - вскакивает вдруг Олег. - У хорошего - лицо, у плохого - харя! (Валентина Осеева. Динка (1959)).

В первом предложении синонимы употребляются с целью замещения, во втором - с целью уточнения, в третьем - с целью экспрессивно-стилистической оценки явления.

В ходе анализа функций синонимов в тексте и определения типов данных синонимов ученики приходят к выводу о связи между типом синонимов и их функцией: абсолютные синонимы употребляются в функции замещения, семантические уточнения, стилистические и семантико-стилистические - для экспрессивно-стилистической оценки называемых явлений.

НКРЯ предлагает богатый материал и для изучения антонимии. Известно, что при контактном употреблении антонимической пары в тексте она может выполнять следующие функции: 1) противопоставления (антитез); 2) взаимоисключения; 3) чередования; 4) охват всего класса обозначаемых явлений.

В подкорпусе детской литературы НКРЯ можно найти примеры употребления антонимических пар во всех названных выше функциях. Можно предложить ученикам найти в следующей подборке антонимы, определить их функцию:

. Старший, правда, был уже большой мальчик, двенадцати лет, но рядом с огромными деревьями в огромном лесу он казался совсем маленьким (Евгений Шварц. Два брата (1940-1950)).

. Вместо широкого песочного тротуара вдоль забора вилась узенькая, протоптанная по снегу тропинка (Сергей Розанов. Приключения Травки (1938)).

. Платья носят то длинные, то короткие, то узкие, то широкие, то со складками, то с оборочками, то в клеточку, то в полосочку, то с горошинами, то с зигзагами, то с ягодками, то с цветочками (Николай Носов. Незнайка в Солнечном городе (1958)).

. Бояре, воеводы, купцы - старые и молодые, худые и толстые, высокие и низкие, щуплые и широкоплечие - в разноцветных кафтанах и разноцветных сафьяновых сапогах сидели на лавках и прямо на полу, на корточках (Виталий Губарев. Преданье старины глубокой (1960-1980)).

. Пороки обыкновенно входят в дверь, а выходят в щелочку, и потому, если хочешь исправиться, то должен беспрестанно и строго смотреть за собою (Антоний Погорельский. Черная курица (1829)).

В первом и пятом предложениях антонимические пары выполняют функцию противопоставления, во втором - функцию взаимоисключения, в третьем - функцию чередования, в четвертом - охват всего класса обозначаемых явлений.


Корпус предоставляет нам возможность за считанные минуты получить примеры того или иного языкового явления в современной речи. Даже небольшая подборка таких примеров позволяет увидеть, что колебания, вариативность, отклонения от нормы - это неотъемлемые свойства языка. Указанная изменчивость, в достаточной степени объясняемая необходимостью описывать в устной и письменной речи явления нашего мира, природа которых весьма сложна и далеко не всегда отличается постоянством, отражает и реальные условия существования языка, и его гибкость, живучесть.

Из курса морфологии мы знаем, что русские существительные бывают одушевленными и неодушевленными и это сказывается на образовании форм винительного падежа. Подборка примеров на употребление слова персонаж в винительном падеже позволяет сделать вывод, какое значение может вкладываться в грамматическую одушевленность:

. Как вышло, что обычная, безработная («вот я стою перед вами, простая английская леди…») взяла - и сконструировала персонаж и сюжет, которые в одночасье свели мир с ума? (Гладильщиков Юрий. Мы обречены ломать копья вокруг кока-колы // Известия, 2002.04.19).

. Персонаж можно зарегистрировать как товарный знак. Но это не одно и то же (Дорохов Роман, Короп Елена. Черная метка Белого дома. Правительство начало войну интеллектуальными пиратами XXI века // Известия, 2002.10.03).

. Но персонаж можно сделать, создать, смастерить из мусорной мелочишки (подобно тому, как в дни прихода Мессии по одному-единственному позвонку обретут плоть и оживут давно истлевшие люди) (Дина Рубина. Камера наезжает (1993-1994)).

. Остается только воскликнуть, перефразируя известного литературного персонажа: «Удивительно, с таким счастьем - и без медалей» (Демин Алексей. Великая комбинаторика. Восемнадцать сравнительно честных способов отъема хоккейного чемпионского титула // Известия, 2002.09.10).

. С героем, а чаще с героиней случается нечто, или они проявляют некое качество, после которого писатель уже не смеет обидеть персонажа, так как это поссорит его с читательской аудиторией (Ольга Славникова. Ландшафты хэппи-энда // Октябрь, №10, 2001).

. Там я играю весьма противоречивого персонажа по имени Феликс, который наставляет на нужный путь девушку, прибывшую из рабочего поселка (Дмитрий Харатьян. Герой среднего возраста // Известия, 2003.01.20).

Первые три примера иллюстрируют употребление этого существительного в качестве неодушевленного. Можно предложить учащимся сравнить эти контексты с остальными тремя. Нетрудно заметить, что в первых трех предложениях персонаж является объектом разных манипуляций, которые обычно производятся над предметами: его конструируют, регистрируют, делают, создают. В остальных примерах персонаж является субъектом действий. Таким образом, на основе этих примеров можно проследить, что одушевленность может быть подвижным свойством слова, зависящим от его конкретного употребления.

В русском языке у части существительных мужского рода в парадигме единственного числа имеется особая дополнительная падежная форма - так называемый «второй родительный» падеж. Так, у слова сахар обычная форма родительного падежа выглядит как сахара, а форма второго родительного - как сахару (например, в контекстах типа положите себе еще сахару). Эта форма проникла в русское склонение в XVI-XVII веках, пережила «пик» употребительности в XVII-XVIII веках, а к концу XIX века стала медленно угасать. В современном языке второй родительный встречается только у примерно сотни слов - правда, очень употребительных - и обычно может быть заменен на простой. Новые заимствования уже много десятилетий не принимают формы второго родительного падежа. Например, при помощи Корпуса можно выяснить, как сейчас предпочитают писать - поднять с пола или поднять с полу? Примеры из Корпуса свидетельствуют, что чаще употребляется обычная форма родительного падежа поднять с пола:

. Он поднял с пола связку из нескольких потемневших от времени ключей на таком же старом кольце, положил в карман (Анатолий Мельник. Авторитет (2000)).

. Я поднял с пола пахнущую потом и бедностью подушку и подсунул Иванычу под голову (Геннадий Прашкевич, Александр Богдан. Человек «Ч» (2001)).

. Она подняла с пола какую-то книгу, перелистнула несколько страниц, стала читать (Михаил Шишкин. Всех ожидает одна ночь (1993-2003)).

. Поднял с пола одеяло, закутался, прилег на подоконник, высунувшись на светлеющую римскую улицу, еще сонную, пустую, уже холодную (Михаил Шишкин. Венерин волос (2004) // «Знамя», 2005).

Один из основных признаков качественных прилагательных - возможность образования степеней сравнения, относительные прилагательные таким свойством не обладают. Однако с помощью Корпуса можно найти, по запросу на сравнительную степень, множество случаев, когда исходно относительные прилагательные образуют сравнительную степень. Например, в Корпусе встречаются предложения с прилагательными либеральный, функциональный, профессиональный, рациональный, употребляющимися в сравнительной степени:

. Да, Бенкендорф, надо признать, был либеральнее Дубельта (Юрий Давыдов. Синие тюльпаны (1988-1989)).

. Но те были дешевле, функциональнее и в конечном счёте победили (Леонид Черняк. Три ошибки Доктора // «Computerworld», № 29, 2004).

. Он всю жизнь учился, не стыдился этого и поэтому становился мудрее, умнее, профессиональнее (Вячеслав Морозов. Адмирал ФСБ (2004) // «Наш современник», 2004.04.15).

. Мне могут возразить: большинство профессиональных исполнителей смотрят на это гораздо проще, рациональнее (Юрий Башмет. Вокзал мечты (2003)).

Наличие сравнительной степени означает, что относительное прилагательное употребляется в качественном значении.

С помощью Корпуса можно подобрать примеры употребления одного и того же прилагательного в относительном и качественном значениях:

. Либеральные реформы не привьются в России потому, что наше общество в генах своих коллективистское, общинное (Борис Ключников. Либеральная эпидемия и здоровый протекционизм (2004) // «Наш современник», 2004.10.15).

. Но вот Нельсону доносят, что Ушаков завоевал уже Ионические острова, собирается покончить с крепостями Видо и Сан-Сальватор на Корфу, устраивает там какие-то новые, либеральные порядки, дарует грекам самоуправление, а главное - вовсе не собирается отдавать острова туркам, что было бы, правда, не так идеально хорошо, как если бы отдать их англичанам, но все-таки гораздо приемлемее, чем если острова останутся в русских руках (Е. В. Тарле. Адмирал Ушаков на Средиземном море (1798-1800) (1948)).

В первом предложении прилагательное либеральный употребляется в относительном значении, а во втором - в качественном.

. Красный занавес висит в алмазном чертоге, у красного занавеса сидит печальный юноша, за занавесом слышен милый, серебряный голос (О. И. Сенковский. Антар (1833)).

. Я выбрала сияющий серебряный браслет и серебряную гривну с опалом, в котором виднелись вспышки красного, синего и зеленого пламени, пронизанного кое-где голубовато-белой искоркой бриллианта (Марина Москвина. Небесные тихоходы: путешествие в Индию (2003)).

В первом предложении прилагательное серебряный употребляется в качественном значении, а во втором - в относительном.

. Она встретила меня такая же, какою я её встретил в первый раз, только одета иначе: в серой юбке, чёрной бархатной кофте, с бирюзовым крестом на открытой шее (Максим Горький. В людях (1915-1916)).

. - У неё такие бархатные глаза - именно бархатные: я тебе советую присвоить это выражение, говоря об её глазах; нижние и верхние ресницы так длинны, что лучи солнца не отражаются в её зрачках (М. Ю. Лермонтов. Герой нашего времени (1839-1841)).

В первом предложении прилагательное бархатный употребляется в относительном значении, а во втором - в качественном.

Данные Корпуса значительно облегчат работу преподавателя по составлению упражнений на тему: «Омонимия частей речи».

Например, слово так может выступать в предложении частью союза, частицей, наречием. При помощи Корпуса можно подобрать примеры с этим словом, чтобы оно было представлено в функции каждой из возможных частей речи.

. Сие предприятие исполнено было удачно, и медведь так больно от них бит, что насилу мог оттуда назад дотащиться (Д.И. Фонвизин. Медведь и лисица (1788)).

. Так кто же они - именитые пациенты Корпорации Семейной Медицины? (Богатая статистика // «100%здоровья», 2002).

. Но уйти просто так, не потратив ни копейки, мы так и не смогли (Николай Качурин. «Автопилот», 2002.05.15).

. Так, одной из тематических особенностей психологической войны против России перед нападением американцев на Ирак стали угрозы высокопоставленных чиновников США отказать нашей стране в инвестициях и материальной поддержке (Психологическое оружие // «Рекламный мир», 2003.04.28).

. Этот пропагандистский тезис появлялся как в зарубежных, так и в российских СМИ (Психологическое оружие // «Рекламный мир», 2003.04).

В первом и третьем (в первом случае) предложениях слово так выступает в качестве наречия. В функции частицы слово так представлено во втором, третьем (во втором случае), четвертом предложениях. Как часть союза так выступает в пятом предложении.

Определенную трудность при морфологической интерпретации вызывает словоформа один.

. Собрание (конференция) адвокатов созывается не реже одного раза в год (Федеральный закон «Об адвокатской деятельности и адвокатуре в Российской Федерации» (2002) // , 2004).

. Итак, в одном департаменте служил один чиновник; чиновник нельзя сказать, чтобы очень замечательный, низенького роста, несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинами по обеим сторонам щёк и цветом лица что называется геморроидальным… (Н. В. Гоголь. Шинель (1842)).

. Одна бы няня знать могла, Да недогадлива была (С. Г. Бочаров. О возможном сюжете: «Евгений Онегин» (1999)).

. На одних улицах горят фонари, на других - хоть глаз выколи (П. И. Шаликов. Темная роща, или памятник нежности (1819)).

. Остались одни доходы, получаемые с капитала, но и сего последнего пособия недоставало на непомерные издержки (Н. Мамышев. Злосчастный (1807)).

. В одно утро, когда он пересматривал счеты, присланные от комиссионера, вдруг вбегает к нему жена его, бледная, растрепанная, вне себя от горести и гнева (Н. Мамышев. Злосчастный (1807)).

В первом предложении слово один выступает в качестве числительного; во втором и шестом - в качестве неопределенного местоимения; третье и пятое предложения демонстрируют употребление указанной словоформы в роли ограничительной частицы; в четвертом предложении данное слово является определительным местоимением.

.3 Использование данных Корпуса при изучении синтаксиса

При изучении словосочетания можно наглядно продемонстрировать, почему одно слово считается главным, а другое зависимым и как правильно составлять схему словосочетания. Например, словосочетание цветы для мамы построено по схеме «сущ. + для + сущ. в Р.п.». Даже если мы составим запрос «цветы + мама», где второе существительное стоит в начальной форме, без указания падежа - все равно в выдаче окажутся примеры, в которых слово цветы стоит в разных формах (Р.п.: цветов для мамы, П.п.: о цветах для мамы и т.д.), а мама - всегда в одной форме (Р.п.). Такой материал помогает понять, почему в схеме данного словосочетания грамматическая форма главного слова не указывается, а форма зависимого - указывается, а также наглядно демонстрирует, как грамматические законы языка заставляют «подчиниться» зависимое слово, которое в запросе стояло в исходной форме (Им.п.).

Грамматическую форму и принципы построения схем словосочетаний можно отрабатывать путем составления запросов на словосочетания с разными типами связи. Например, в запросе на согласование можно набрать в окне «слово» прилагательное и существительное в начальной форме, а согласование будет производиться «автоматически». Так, на запрос «слово: хороший; слово: человек» будут выдаваться предложения со словосочетанием хороший человек в разных формах:

. До революции он был помещиком, но после 1917 года его не тронули, так как он был хорошим человеком, хорошим хозяином, бесплатно лечил крестьян и всем помогал - своего рода прогрессивный аристократ (И. А. Архипова. Музыка жизни (1996)).

. " Так я стала ученицей Л. Ф. Савранского, в своё время замечательного баритона Большого театра и очень хорошего человека: он был сердечный, добрый и умный преподаватель (И. А. Архипова. Музыка жизни (1996)).

. И отчаянно берегся, чтобы его преступное инкогнито случайно не раскрылось и не принесло непоправимого вреда хорошему человеку (Владимир Дудинцев. Белые одежды / Третья часть (1987)).

Можно сформировать грамматический запрос - «грамм. признаки: прилагательное; грамм. признаки: существительное». На него будут выдаваться предложения с определительными словосочетаниями, имеющими разное лексическое наполнение:

. Русская сказка знает и другой, более яркий образ (В. Я. Пропп. Исторические корни волшебной сказки (1946)).

. В самолете подавали вишневый компот (Галина Щербакова. Восхождение на холм царя Соломона с коляской и велосипедом (2000)).

. В столовой Дугаев, не садясь, выпил через борт миски порцию холодного супа (В. Т. Шаламов. Колымские рассказы (1954-1961)).

В случае управления необходимо указать грамматическую форму зависимого слова, например «глагол в действительном залоге + сущ. в Тв.п.». В результате получим словосочетания с глаголами, которые управляют творительным объекта, или обстоятельственные словосочетания с глаголами, которые распространяются творительным образа действия, творительным места и т.д.:

. Резать их тоже не надо, даже самые крупные строчки после бланшировки надо слегка обжарить и полить сметаной (Владимир Солоухин. Третья охота (1967)).

. - Ну что ж, пойдем лесом и далее (Константин Симонов. Живые и мертвые (1955-1959)).

. Всем остальным буду служить примером покорности судьбе и воле провидения (Ф. М. Достоевский. Крокодил (1865)).

. Того в два счёта перебросили в Брянск и назначили заведующим грибнозаготовочным пунктом (М. А. Булгаков. Мастер и Маргарита, часть 2 (1929-1940)).

В этих словосочетаниях слова связаны как по смыслу, так и грамматически.

С помощью Корпуса можно получать также примеры разных типов предложений. Вот несколько примеров запросов на безличные предложения. На запрос «сущ. одушевленное в Д.п. + глагол 3 л. ед. ч.» будут выдаваться предложения типа:

. Правда, в отдельных случаях человеку удаётся навязать окружающим свой желательный образ (Фазиль Искандер. Начало (1969)).

. Молодоженам полагается молчать (Нина Щербак. Роман с филфаком // «Звезда», 2010).

. Вашему представителю надлежит явиться в наш офис для подписания окончательных документов (Андрей Геласимов. Дом на Озерной (2009)).

Сформулируем другой запрос - «сущ. одуш. В Д.п. + не + глагол 3 л. ед. ч. + союз что». В выдачу попадут предложения:

1. Валере не кажется, что Олег хорошо одет, ему кажется, что эти дутые ватники, страшные брюки и сапоги должны стоить дешево, а последним криком моды Валера считает джинсы (Митьки. Папуас из Гондураса (1987)).

2. - Очевидно, рейхсфюреру не нравится, что Канарис слишком много берет на себя в переговорах с англичанами (Вадим Кожевников. Щит и меч. Книга первая (1968)).

. Этим людям не верится, что позволяющие покупать иномарки зарплаты, уик-энды в престижных пансионатах и мобильные телефоны в кармане остались в прошлом (Северная сказка (2004) // «Экран и сцена», 2004.05.06).

Некоторые глаголы могут иметь как личное, так и безличное употребление, например: Лиде не понравится, что ты взял ее книгу (безличное). - Лиде не понравится эта комната (двусоставное); Тебе не мешает побриться (безличное). - Тебе не мешает свет? (двусоставное). Учащиеся могут составить примеры таких предложений или найти их в Корпусе.

С целью закрепления информации о типах сказуемого, учащимся предлагается найти в Корпусе примеры составного глагольного сказуемого, в котором в качестве вспомогательного компонента выступает глагол с фазовым значением. Для этого необходимо оформить следующий запрос: «сущ. + гл. с семантическим признаком: фазовые глаголы + инфинитив». В выдаче окажутся данные примеры:

. Татьяна стала накрывать стол, и когда надобно было оставить пустым то место, где садился обыкновенно жених ее, она скрыла от отца лицо свое, по которому катились слезы (В. В. Измайлов. Прекрасная Татьяна, живущая у подошвы Воробьевых гор (1804)).

. В высоком небе продолжали кружить аисты да изредка, хлопая крыльями, пролетали утки (Василь Быков. Болото (2001)).

. Я даже плиту перестала скрести: "А ты-то откуда знаешь?" (Андрей Геласимов. Чужая бабушка (2001)).

. Я до того наскакался по купе, что раненая нога начала опухать, на лбу - от боли - горохом прорастали и катились за воротник крупные капли, а там и температура поднялась (Виктор Астафьев. Обертон (1995-1996)).

. Через некоторое время разбойники закончили строить плот (Валентин Постников. Путешествие Карандаша и Самоделкина (1995)).

Таким образом, Национальный корпус русского языка является богатейшим источником материала, который может найти различное применение в практике преподавания русского языка. «Благодаря использованию ресурсов НКРЯ может быть найден самый разнообразный материал для упражнений: как обладающий высокой частотностью, так и уникальный, выявляющий процессы, происходящие на периферии языка» [13, с. 7].

3. Электронные библиотеки

Человечество вступило в информационную эпоху, и это приводит к возрастанию роли библиотек как хранилищ национального информационного ресурса. Рядом с традиционными библиотеками набирают силу собрания, отличающиеся стратегией хранения информации, ее распространения и модификации.

При всей своей неоспоримой привлекательности бумажная книга сдает свои позиции. Для этого есть причины: проблема хранения, экологические проблемы, проблемы поиска информации и др. У электронной книги видят те возможности, которых нет у традиционной.

Начинает свою жизнь книга электронная, хранящаяся в виртуальной библиотеке. Фактом признания возможностей книги в электронной (цифровой) версии стали электронные, или виртуальные, библиотеки. Первая электронная библиотека «Проект» Гутенберг»» была создана Майклом Хартом в 1971г. (#"justify">Чтобы точно определить специфические особенности электронных библиотек, как особой системы информационного обслуживания, необходимо выделить общие черты позволяющие назвать информационную систему «библиотекой»:

. Набор объектов. Любая библиотека создаёт набор данных, часто называемых фондами, экземплярами, ресурсами или просто материалом. Таковыми могут быть книги, журналы, документы (как печатные, так и электронные); мультимедийные объекты (картины, изображения, магнитные ленты, видеофильмы и т.п.). Объекты должны быть доступны либо непосредственно в библиотеке, либо через какую-то сеть.

. Набор метаданных. В библиотеке обычно имеются метаданные: каталоги, руководства, словари, тезаурусы, указатели, рефераты, обзоры, подборки и т.п.

. Набор служб. В их числе различные средства доступа (поиск, просмотр и т. п.) с учетом категорий и интересов читателей, системы дифференцированного распространения информации, менеджмент библиотеки, статистика, оценка эффективности и т.д.

. Область интересов. Каждой библиотеке свойственна определенная область интересов, в соответствии с которой и формируются фонды. Например: искусство, наука, литература. Обычно библиотеки создаются для определенной категории пользователей: академические, публичные, специальные, школьные, национальные или государственные.

. Контроль качества. В данном случае имеется в виду тщательная проверка фондов на соответствие профилю библиотеки. Поступающий материал фильтруется перед включением в фонды. Постоянно пополняются библиографические ресурсы путем создания библиографических записей, указателей, рефератов и т. п.

. Сохранность. Библиотеки и архивы являются центрами сохранности - это одна из ключевых функций. Цель процедур сохранности - обеспечить защиту информации и доступ к ней будущих поколений; подразумевается регулярная инспекция материалов для выявления ухудшения состояния; профилактика, а в случае необходимости - восстановительные процедуры.

Вне зависимости от того, является ли электронная библиотека локальной или она выставлена в Интернете (с различными условиями доступа), ее создание должно быть направлено на достижение основной цели, которая видится в удовлетворении информационных потребностей. Используемые технологии и методики должны соответствовать специфике обозначенных информационных потребностей, рациональной организации массива электронных документов, сформированного по избранным критериям отбора. Посредством электронных библиотек могут быть решены следующие задачи:

. Обеспечение более широкого доступа к документам, предоставление которых читателям затруднено или ограничено (редких книг, фотоальбомов, рукописных книг, диссертаций и т. п.).

. Организация фондов документов/данных, существующих исключительно в электронной форме, их каталогизация и обеспечение доступа к ним потребителям информации.

. Предоставление пользователям качественно новых возможностей работы с большими объемами электронных данных.

Как любой целостный фонд, электронная библиотека способствует выполнению следующих основных функций:

. Информационная, направленная на удовлетворение потребности в информации различных категорий пользователей по всем отраслям знаний либо одной из предметных областей.

. Просветительная, реализуемая, в том числе за счет популяризации электронных документов, относящихся к истории и культуре.

. Научно-исследовательская, ориентированная на содействие глубокому изучения темы (предмета) научными работниками и специалистами, в том числе за счет предоставления полных текстов из удаленных фондов.

. Образовательная, в рамках которой осуществляется поддержка, как основного, так и дополнительного образования путем предоставления не только мультимедийного учебного материала, но и необходимой литературы.

. Справочная, позволяющая получать достоверные сведения, отраженные в документах определенного вида.

. Функция сохранения творческого наследия, особенно важная в условиях электронной среды.

Несомненно, своей популярность электронные ресурсы обязаны не только общим процессам информатизации, они имеют ряд значительных преимуществ, в сравнении с традиционными библиотеками:

. Пользователь получает информацию независимо от времени и места нахождения - своего или библиотеки.

. Существенно повышается оперативность предоставления пользователям необходимой литературы, документов и данных.

. Пользователь имеет возможность доступа к разнородным электронным ресурсам.

. Использование машиночитаемых копий предотвращает ухудшение состояния оригинальных документов.

. Облегчается реализация новых форм библиотечного и информационного обслуживания пользователей, в том числе - обслуживания инвалидов по зрению и инвалидов в связи с болезнями опорно-двигательного аппарата.

. Документы, имеющиеся в библиотеках в ограниченном количестве, становятся доступными значительно большему числу пользователей.

. Работа с цифровыми электронными документами может выйти далеко за рамки простого чтения текста или просмотра изображения. Фрагменты исходных данных можно использовать в работе, объединяя, добавляя и редактируя материалы.

. Возможен быстрый и качественный поиск определенных фрагментов документа, его семантический анализ и прочие виды программной обработки.

. Достигается экономия площадей и пространства по сравнению с обычной библиотекой.

Электронных библиотек уже немало, и они отличаются друг от друга. Особое место среди виртуальных библиотек занимает собрание оцифрованных текстов, создаваемое Максимом Мошковым. Библиотека Максима Мошкова (www.lib.ru) - одна из самых известных. Открыта она в 1994 г. как собрание произведений фантастики, а также детективов, зарубежных и отечественных. Помещалось в библиотеку и то, что в обычных библиотеках советского времени в хранилищах книг не содержалось. Сюда снашивалось все, поскольку фактическими создателями были все желающие, способные оцифровать текст и предложить его автору проекта. Отсюда характерная черта Рунета - бессистемность и разнообразие.

Главный принцип организации - «самоподдержка». Хозяин ресурса занимается исключительно размещением произведений, а их сканированием, правкой и модификацией - все желающие. В библиотеке М. Мошкова сложилась сеть сайтов, которыми может управлять сам автор - ставить тексты (целиком или фрагментарно) и снимать их. Уже готово семь тематических блоков, в них собраны тексты 20 тыс. авторов, к ним ежедневно обращаются 25-30 тыс. читателей.

декабря 1999 года по инициативе Евгения Горного и при финансовой поддержке Института «Открытое общество» открылась «Русская виртуальная библиотека» (www.rvb.ru). Цель проекта - электронная публикация классических и современных произведений русской литературы по авторитетным источникам с приложением необходимого справочно-комментаторского аппарата. Это первая библиотека русской литературы научного типа. Пользователи получают доступ к научно выверенным текстам произведений русской литературы, снабженным профессионально подготовленным справочным аппаратом, который в полной мере учитывает новейшие достижения филологической науки и соответствует требованиям современного гуманитарного образования.

Программа публикаций Русской виртуальной библиотеки предполагает максимально широкий охват художественных и литературно-критических произведений, созданных на русском языке с XVIII века до наших дней. В корпус будут включены произведения древнерусской литературы и литературы XVII века.

Корпус публикаций делится на три хронологических периода:

. XVIII - XIX вв.

а) Литература XVIII в.

б) Литература XIX в.

. XX в. (до 1960 г.)

а) Серебряный век русской литературы

б) Русская литература советского времени

. Современная литература (с 1960 г. по настоящее время)

Выделены три категории авторов:

. Писатели-классики, чье творчество должно быть представлено с исчерпывающей полнотой (полные собрания сочинений).

. Писатели «первого и второго ряда», представленные избранными сочинениями.

. Писатели, заслужившие призвание одним или несколькими произведениями.

Основное отличие Русской виртуальной библиотеки от других электронных библиотек руководители проекта видят в глобальном охвате материала и установке на высокие филологические и технологические стандарты.

Авторы проекта уверены, что материалы данной библиотеки могут эффективно использоваться в ходе филологических исследований, в процессе дистанционного обучения и при самостоятельном изучении русской литературы.

Русская виртуальная библиотека ориентирована на учащихся школ, гимназий, студентов и аспирантов вуза, исследователей русской литературы, на широкую читательскую аудиторию.

июля 2002 года на расширенном Ученом совете Института мировой литературы им. А.М. Горького состоялась презентация Фундаментальной электронной библиотеки (ФЭБ) «Русская литература и фольклор» (#"justify">В глобальной компьютерной сети это первая крупномасштабная библиотека академического типа, специализирующаяся по русской литературе XI-XX веков и русскому фольклору.

Директор ФЭБ, кандидат технических наук К.В. Вигурский определил ФЭБ «как сетевую многофункциональную библиотеку, обеспечивающую сбор, хранение и распространение произведений русской словесности и результатов научных исследований в области русской литературы и фольклора» [14, с. 118].

Основная цель ФЭБ - предоставить всем заинтересованным лицам в России и за рубежом свободный доступ к системно формируемым сетевым филологическим фондам и создать программно-информационную среду для активной творческой работы исследователей русской культуры.

Библиотека предназначена для отечественных и зарубежных специалистов гуманитарного профиля - ученых, преподавателей, студентов, издателей, редакторов, библиотекарей, музейных работников.

Главными принципами формирования библиотеки ее разработчики считают установку на полноту представления информации, необходимой и достаточной для научных исследований; соответствие отбираемых материалов современному академическому уровню; точность электронного воспроизведения печатных источников; обязательное наличие библиографической идентификации всех произведений; обеспечение пользователя программными средствами, рассчитанными на филологическую работу с текстами.

ФЭБ комплектуется системно и планомерно: в каждом электронном научном издании обязательно помещаются наиболее авторитетные издания классических произведений, базовая филологическая и историко-биографическая литература, а также по возможности исчерпывающая библиография. В ФЭБ воспроизводятся структура и пагинация оригинальных изданий, правописание и пунктуация источника, расположение текста на странице, особенности шрифтов. При этом все издания воспроизводятся целиком - от титульных листов и фронтисписов до технической концевой страницы с выходными данными.

С помощью полнотекстового поиска можно легко найти все документы, содержащие определенное слово, словосочетание или отдельную словоформу. Найденные слова маркируются, и к ним обеспечивается прямой доступ. Благодаря этим средствам предельно ускоряется поиск нужных цитат, получение статистики словоупотребления. По точности и глубине поиска этот эффективный инструмент превосходит все существующие печатные словари.

Пользователю предоставлены и другие функциональные возможности: комбинированный поиск; сортировка результатов поиска; переход на заднюю страницу; гипертекстовые связи произведений с комментариями, примечаниями и другими сопроводительными текстами; параллельный просмотр нескольких источников; экспорт информации.

Все эти операции облегчают и упрощают работу с текстом. Филологический труд становится более продуктивным: скорость выполнения рутинных процедур повышается в десятки раз и в результате высвобождается время для активной творческой работы.

Заключение

В данном дипломном проекте были проанализированы возможности использования системы Интернет в преподавании русского языка в школе. Основное внимание мы уделили описанию перспектив использования материалов Национального корпуса русского языка в образовательном процессе, а также была приведена характеристика крупнейших электронных библиотек.

В ходе проделанной работы мы выяснили, что материалы Корпуса существенно облегчают задачи преподавателя при составлении заданий по основным разделам учебной программы. Ресурсы НКРЯ открывают широкие возможности для изучения, прежде всего, лексики. Богатый материал и удобная поисковая система позволяют выявить контексты, в которых используется та или иная лексема, и определить, каково ее семантическое наполнение. С помощью Корпуса можно исследовать лексику с точки зрения происхождения, активного и пассивного словарного запаса, со стилистической точки зрения. Большое значение имеет использование материалов НКРЯ при изучении лексических категорий многозначности, омонимии, синонимии, антонимии. Корпус позволяет сделать лексическую работу на уроках наиболее эффективной и разнообразной.

Например, слово так может выступать в предложении частью союза, частицей, наречием. При помощи Корпуса можно подобрать примеры с этим словом, чтобы оно было представлено в функции каждой из возможных частей речи.

. Сие предприятие исполнено было удачно, и медведь так больно от них бит, что насилу мог оттуда назад дотащиться (Д.И. Фонвизин. Медведь и лисица (1788)).

. Так кто же они - именитые пациенты Корпорации Семейной Медицины? (Богатая статистика // «100%здоровья», 2002).

. Но уйти просто так, не потратив ни копейки, мы так и не смогли (Николай Качурин. «Автопилот», 2002.05.15).

. Так, одной из тематических особенностей психологической войны против России перед нападением американцев на Ирак стали угрозы высокопоставленных чиновников США отказать нашей стране в инвестициях и материальной поддержке (Психологическое оружие // «Рекламный мир», 2003.04.28).

. Этот пропагандистский тезис появлялся как в зарубежных, так и в российских СМИ (Психологическое оружие // «Рекламный мир», 2003.04).

Таким образом, в первом и третьем (в первом случае) предложениях слово так выступает в качестве наречия. В функции частицы слово так представлено во втором, третьем (во втором случае), четвертом предложениях. Как часть союза так выступает в пятом предложении.

При изучении синтаксиса с помощью Корпуса можно наглядно продемонстрировать грамматическую форму и принципы построения схем словосочетаний, отработать навыки разграничения различных типов предложений.

Также Национальный корпус русского языка предоставляет широкие возможности для самостоятельной исследовательской деятельности школьников. На этапе сбора материала он позволяет набрать достаточное количество примеров для изучения того или иного явления языка, не затрачивая для этого много времени и усилий. «Возможность работать с Корпусом, включающим в себя тексты разных стилей, жанров, сфер употребления, письменных и устных форм (в записи) позволяет школьникам расширить представление о языковой норме через понимание механизма ее становления в речевой практике. Это может стать важным фактором для формирования языковой личности школьника» [15, с. 6].

Таким образом, Корпус позволяет:

·ускорить процесс составления заданий и упражнений по русскому языку;

·быстро подобрать материал для уроков на самые разные темы;

·организовать самостоятельную работу школьников.

Преимущества работы с Национальным корпусом русского языка заключаются в следующем:

·Корпус позволяет работать с современной русской речью, представленной в самых разных ситуациях общения, вы разных жанрах и социальных вариантах;

·Корпус позволяет отобрать тексты нужного типа и периода;

·с помощью Корпуса можно получить примеры определенного грамматического явления, определенной грамматической конструкции или семантической категории.

«С применением Корпуса упрощается поиск примеров, необходимых для представления учебного материала, появляется возможность быстро сопоставлять языковые данные, относящиеся к разным временным периодам, легко решается проблема выявления степени значимости изучаемого феномена для носителей языка» [10, с. 21].

Таким образом, использование системы Интернет, а в частности НКРЯ, является необходимым и ценным решением в преподавательской практике.

Список использованных источников

1 Плунгян, В.А. Зачем мы делаем Национальный корпус русского языка? / В.А. Плунгян // Отечественные записки. - 2005. - № 2. - С. 12 - 32.

Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику / А.Н. Баранов. - М., 2001. - 137 с.

Захаров, В.П. Корпусная лингвистика: учебно-метод. пособие / В.П. Захаров. - СПб., 2005. - 48 с.

Овчинникова, И.Г., Угланова, И.А. Компьютерное моделирование вербальной коммуникации: учеб.- метод. пособие / И.Г. Овчинникова, И.А. Угланова. - М.: Флинта: Наука, 2009. - 135 с.

Хроленко, А.Т., Денисов А.В. Современные информационные технологии для гуманитария: практическое руководство / А.Т. Хроленко, А.В. Денисов. - М.: Флинта: Наука, 2007. - 128 с.

Савчук, С.О. Метатекстовая разметка в Национальном корпусе русского языка: базовые принципы и основные функции / С.О. Савчук // Национальный корпус русского языка: 2003 - 2005. Результаты и перспективы. - М., 2005. - С. 97 - 156.

Ляшевская, О.Н., Плунгян, В.А. О морфологическом стандарте Национального корпуса русского языка / О.Н. Ляшевская, В.А. Плунгян // Национальный корпус русского языка: 2003 - 2005. Результаты и перспективы. - М., 2005. - С. 187 - 206.

Кустова, Г.И., Ляшевская, О.Н. Семантическая разметка лексики в Национальном корпусе русского языка: принципы, проблемы, перспективы /

Г.И. Кустова, О.Н. Ляшевская // Национальный корпус русского языка: 2003 - 2005. Результаты и перспективы. - М., 2005. - С. 220 - 238.

Добрушина, Н.Р. Как использовать Национальный корпус русского языка в образовании? / Н.Р. Добрушина // Национальный корпус русского языка: 2003 - 2005. Результаты и перспективы. - М., 2005. - С. 301 - 329.

Добрушина, Н.Р., Левинзон, А.И. Информационные технологии в гуманитарном образовании: Национальный корпус русского языка / Н.Р. Добрушина, А.И. Левинзон // Вопросы образования. - 2006. - № 4. - С. 11 - 30.

Ожегов, С.И., Шведова, Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80.000 слов и фразеологических выражений / С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. - 4 изд. - М., 1997. - 944 с.

Анохина, С.А. Использование материалов корпуса при изучении лексических категорий / С.А. Анохина // Национальный корпус русского языка и проблемы гуманитарного образования. - М.: Тэис, 2007. - С. 34 - 51.

Кольцова, Л.М., Грачева, Ж.В. Ресурсы Национального корпуса русского языка как основа подготовки научных и учебно-методических работ по современному русскому языку / Л.М. Кольцова, Ж.В. Грачева // Национальный корпус русского языка и проблемы гуманитарного образования. - М.: Тэис, 2007. - С. 6 - 10.

Полат, Е.С. Интернет в гуманитарном образовании: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Е.С. Полат. - М.: ВЛАДОС, 2001. - 272 с.

Абрамова, С.В. Использование Национального корпуса русского языка в учебно-исследовательской работе школьников / С.В. Абрамова // Национальный корпус русского языка и проблемы гуманитарного образования. - М.: Тэис, 2007. - С. 5 - 7.

Похожие работы на - Корпусная лингвистика как раздел прикладной лингвистики

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!