Концепт 'nation park' в англійській мові

  • Вид работы:
    Курсовая работа (т)
  • Предмет:
    Английский
  • Язык:
    Украинский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    76,1 Кб
  • Опубликовано:
    2013-04-30
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Концепт 'nation park' в англійській мові

Зміст

Вступ

Розділ 1. База дослідження концептів в англійській мові

1.1 Дослідження когнітивної лінгвістики

1.2 Поняття концепту

1.3 Структура та типологія концептів

1.4 Основні напрями концептуального аналізу лексики

Розділ 2. Аналіз та визначення структури концепту "national park"

2.1 Етимологія концепту "national park"

2.2 Дефініція концепту "national park"

2.3 Структура концепту "national park"

Висновок

Бібліографія

Вступ


Говорячи про стан сучасної науки неможливо не пригадати про конкретні тенденції, які впливають на вектор її розвитку. Серед них інтеграція окремих галузей знань, утворення найновіших дисциплін на стику наук, гуманітарна та антропоцентрична направленість.

Певне заломлення даної тенденції отримали і в лінгвістиці. Із встановленням панування антропоцентричної, когнітивної парадигми пізнання в структурі лінгвістики утворюються психолінгвістика, етнолінгвістика, лінгвоконцептологія и т.д.

Визнання тісного зв’язку культури та мови активізувало комплексне вивчення феноменів ментальності, культури та мови з використанням єдиної системи інструментальних категорій. Певною віхою в розробці даного напрямку лінгвістики стала поява нової дисципліни - когнітивної лінгвістики, а ознакою підвищеного інтересу до концептів - поява величезної кількості наукових досліджень.

Вивчення будь-якого концепту як одиниці мовленнєвої картини світу являє цінність для вияву особливостей культури та світобачення конкретної спільноти. Тим не менш, існують концепти, які являють особливе значення в когнітивному просторі та в культурі мовленнєвої спільноти. Подібною одиницею англійської лінгвокультури, на наш погляд, є словосполучення національний парк (national park).

Актуальність дослідження виражається у відсутності єдності підходів та методів його опису.

Вибір концепту "national park" пояснюється його важливістю для вивчення англійської лінгвокультури та відсутності робіт, присвячених вивченню даного концепту.

Наукову новизну дослідження представляє даний вперше аналіз концепту "national park", який включає в себе комплексне дослідження утворення та структури.

Об’єктом дослідження є концепт як явище когнітивної лінгвістики.

Предмет дослідження - суттєві характеристики концепту, його поняттєва, ціннісна та образна складова.

Ціллю дослідження є комплексний аналіз поняття "концепт" та розгляд виявлених положень на прикладі англійського концепту "national park".

Задачі дослідження:

. Проаналізувати літературу по досліджуваній проблемі;

. конкретизувати визначення поняття "концепт" в сучасній лінгвістиці;

. роздивитись основні суттєві характеристики концептів, визначити їх структуру та типологію;

. провести дослідження концепту "national park";

. визначити етимологію, дефініцію, структуру концепту "national park".

В дослідженні використовувалися наступні методи: дефініціонний аналіз, компонентний аналіз, етимологічний аналіз.

Теоретична значущість - певний вклад отриманих результатів в розробку теоретичних проблем когнітивної лінгвістики, пов’язаних з вивченням мовленнєвої картини світу та концептів.

Практична значущість дослідження полягає в тому, що данні, отримані в ході аналізу концепту "national park", можуть бути використані при вивченні зв’язку мислення з мовою, а методика дослідження може бути використана при вивченні інших концептів.

Структурна побудова роботи: робота складається з вступу, двох розділів, рисунку, висновку, списку використаної літератури.

концепт англійська мова етимологія

Розділ 1. База дослідження концептів в англійській мові


1.1 Дослідження когнітивної лінгвістики


Когнітивна лінгвістика (від англ.  <#"599840.files/image001.gif">

.        National park noun a large area of land selected because of its historical, recreational, scientific importance and protected by government from most types of human activities that may harm the park (Пер.: Національний парк ім. велика ділянка землі, обрана через її історичне, рекреаційне, наукове значення та захищене владою від більшості видів людської активності, що можуть завдати шкоди парку).

2.      The word combination national park can be replaced by such synonyms: preserve <http://thesaurus.com/browse/preserve>, reservation <http://thesaurus.com/browse/reservation>, reserve <http://thesaurus.com/browse/reserve>. (Пер.: Словосполучення національний парк може бути замінено такими синонімами: збереження, резервування, резерв).

.        The word combination national park is forming such forms of association: natural park, municipal park, city park, central park, zoological park, research park, culture park, state park, nature park, university park. (Пер.: Словосполучення національний парк утворює такі асоціації: природний парк, міський парк, центральний парк, зоологічний парк, науково-дослідницький парк, культурний парк, державний парк, натуральний парк, університетський парк).

Висновок


Сучасні лінгвістичні пошуки у руслі когнітивної парадигми, з одного боку, спрямовані на вивчення національно-мовного матеріалу з метою виявлення та моделювання представлених у людський свідомості різних типів знань про оточуючий світ. З іншого боку, вони намагаються пояснити те, яким чином когнітивні структури відбиваються в лексичній семантиці, відтворити ті механізми, завдяки яким вони беруть участь у переробці та комунікації інформації.

Подане дослідження мовних засобів англомовної репрезентації концепту "national park" спирається на тезу про те, що національна мова виступає інструментом пізнання дійсності та втіленням світосприйняття людини, і пов’язана з номінацією об’єктів світу, формуванням та передачею думок. З огляду на це, під концептом розуміємо складний динамічний структурно-смисловий конструкт людської свідомості, який зберігає інформацію про виокремлений фрагмент оточуючого світу людини та знаходить вираження у семантиці мовних засобів.

В самому загальному вигляді концепт "national park" являє собою таке поняття як, велика ділянка землі, обрана через її історичне, рекреаційне, наукове значення та захищене владою від більшості видів людської активності, що можуть завдати шкоди парку.

Проведені дослідження дали змогу визначити такі аспекти:

1.      Когнітивна лінгвістика (від англ.  <http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D1%96%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0> cognition "знання, пізнання", "пізнавальна здатність") - мовознавчий напрям, який розглядає функціонування мови як різновид когнітивної, тобто пізнавальної, діяльності, а когнітивні механізми та структури людської свідомості досліджує через мовні явища.

.        Концепт трактується як ідеальна сутність, що формується в свідомості людини у вигляді глобальної, певним чином організованої, різносубстратної розумової одиниці, багатомірне ідеалізоване утворення, яке втілює культурно зумовлені уявлення етносу про світ та може опредметнюватись системою мовних засобів.

3. Основними розглянутими характеристиками названого концепту є:

·        вихідна форма (етимологія);

·        синонімічні ряди;

·        варіанти перекладу на українську мову;

·        стиснена до основних ознак змісту історія;

·        сучасні асоціації;

4. Концепт "national park", за різними класифікаціями, можна віднести до складного, сегментного та пізнавального концепту.

Вивчення проблеми концептуальної структури є достатньо перспективним та розглядається в межах когнітивної лінгвістики. Але щодо окремо взятого концепту "national park" маємо зазначити, що у напрямку визначення його структури були зроблені лише перші кроки.

Дослідження не претендує на вичерпність, проте є однією зі спроб поглиблення уявлень про структуру концепту "national park" в англійській мові.

Бібліографія


1.      Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.

2.      Аскерова І.А. Внутрішня форма деяких назв СТРАХУ в польській мові // Проблеми семантики, прагматики та когнітивної лінгвістики: Зб. наук. пр. - Вип.13. - К.: Видавничий центр КНЛУ, 2005. - С. 19-22.

3.      Аскольдов-Алексеев С.А. Концепт и слово. - М., 1999.

4.      Бабушкин А.П. Объективное и субъективное в языке // Общие проблемы строения и организации языковых категорий (грамматические, словообразовательные, лексические и текстовые категории): Мат-лы науч. конф.23-25 апреля 1998 г. - М.: РАН ИЯ, 1998. - С.28-31.

5.      Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - Воронеж: Изд-во Воронеж. гос. ун-та, 1996. - 104 с.

6.      Баранов А.Н. О типах сочетаемости метафорических моделей // Вопросы языкознания. - 2003. - №2. - С.73-95.

7.      Барсук Л.В. Категоризация как психолингвистическая модель // Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека: коллективная монография / Под общей ред.А. А. Залевской. - Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999. - С.21-55.

8.      Беляевская Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и когнитивном аспектах: Дис. д-ра филол. наук: 10.02.04. - М., 1991. - 495 с.

9.      Бєссонова О.Л. Оцінний тезаурус англійської мови: когнітивний і гендерний аспекти: Дис. … д-ра філол. наук: 10.02.04. - Донецьк, 2003. - 463 с.

10.    Болдырев Н.Н. Категориальное значение глагола как способ концептуализации события // Когнитивная лингвистика конца 20 века.: Мат-лы Междунар. науч. конф.7-9 октября 1997: В 3 ч. - Ч.2. - Минск: МГЛУ, 1997. - С.9-13

11.    Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. - Тамбов: Изд-во Тамбовск. ун-та, 2000. - 123 с.

12.    Бондаренко К.М. Картина мира: опыт лингво-когнитивного синтеза // Вісник Харківського національного університету ім.В.Н. Каразіна. 200-річчя Харківської мовознавчої школи. - Харків: Константа, 2004. - №635. - С.8-12.

13.    Бондаренко А.Ф. Локальное сложноподчинённое предложение (на материале французского языка) // Лексическая и грамматическая семантика романских и германских языков. Романо-германская филология. - Кишинёв: Штиинца, 1989. - С.15-22.

14.    Бондарко А.В. Теория значения в системе функциональной грамматики: на материале русского языка. - М.: Языки словянской культуры, 2002. - 736 с.

15.    Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание: Пер. с англ. - М.: Русские словари, 1996. - 416 с.

16.    Воркачев С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии // http://tpl1999. narod.ru/WEBTPL2002/VORKACHEVTPL2002. HTM

17.    Выготский Л.С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1999. - 352 с.

19.    Голубовская И.А. Этнические особенности языковых картин мира. - К.: Издательско-полиграфический центр "Киевский университет”, 2002. - 293 с.

20.    Демьянков В.З. Понимание как интерпретирующая деятельность // Вопросы языкознания. - 1983. - №6. - С.58-67.

21.    Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. - 1994. - №4. - С.17-25.

22.    Жаботинская С.А. Когнитивные и номинативные аспекты класса числительных. - М.: ИЯ РАН, 1992. - 216 с.

23.    Жаботинская С.А. Когнитивная лингвистика: принципы концептуального моделирования // Лінгвістичні студії. - Вип.2. - Черкаси: Сіяч. - 1997. - С.3-11.

24.    Жигадло О.Ю. Реалізація основних принципів спілкування у парадоксальних висловлюваннях у художньому дискурсі (на матеріалі англійської мови) // Вісник Київського лінгвістичного університету. Серія Філологія. - 2004. - Т.7, №1. - С.143-149.

25.    Заботкина В.И. Особенности строения лексических категорий // Общие проблемы строения и организации языковых категорий (грамматические, словообразовательные, лексические и текстовые категории): Мат-лы науч. конф.23-25 апреля 1998 г. - М.: РАН ИЯ, 1998. - С.75-76.

26.    Зайнуллина Л.М. Когнитивная метафора в разносистемных языках // Композиционная семантика: Мат-лы Третьей Междунар. шк. - семинара по когнитивной. лингвистике, 18-20 сент. 2002 г. / Отв. ред.Н. Н. Болдырев; Ред. кол.: Е.С. Кубрякова, Е.М. Позднякова, В.Б. Гольдберг и др. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - Ч.1. - С. 191-193.

27.    Залевская А.А. Введение в психолингвистику. - М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.

28.    Захаров А.С. Когнитивные механизмы языкотворчества // Композиционная семантика: Мат-лы III-й международной шк. - семинара по когнитивной лингвистике, 18-20 сент. 2002 г. / Отв. ред.Н. Н. Болдырев; Ред. кол.: Е.С. Кубрякова, Е.М. Позднякова, В.Б. Гольдберг и др.: В 2 ч. - Ч.2. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - С.29-31.

29.    Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1973. - 248 с.

30.    Звегинцев В.А. Мысли о лингвистике. - М.: Изд-во Моск. ун-та, 1996. - 336 с.

31.    Земскова Н.А., 2006.

32.    Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

33.    Катаєва Н.М., 2007.

34.    Кобозева И. М К формальной репрезентации метафор в рамках когнитивного подхода к языку // kobozeva@philol. msu.ru

35.    Ковалёва Л.В. Фразеологизм в когнитивном аспекте // Гуманитаризация обучения и актуальные проблемы лингвистики. Межвуз. сб. науч. тр. - Воронеж: Воронеж. гос. ун-т, 2001. - С.51-55.

36.    Колесник О.С. Мовні засоби відображення міфологічної картини світу: лінгво-когнітивний аспект (на матеріалі давньоанглійського епосу та сучасних британських художніх творів жанру фентезі): Дис. канд. філол. наук: 10.02.04. - К., 2003. - 300 с.

37.    Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. - М.: Наука, 1990. - 108 с.

38.    Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. - М.: Изд-во МГУ, 1999. - 341 с.

39.    Коровкин М.М. Созидающее сознание: от мира вещей к миру слов (когниция, номинация, коммуникация) // Когнитивные аспекты языкового значения. - Иркутск: ИГЛУ, 1997. - С.17-27.

40.    Кочерган М.П. Загальне мовознавство. - К.: Видавничий центр "Академія”, 1999. - 288 с.

41.    Кравченко А. В Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. - Иркутск: Изд-во Иркут. ун-та, 1996. - 160 с.

42.    Кубрякова Є.С., 1991, с. - 85.

43.    Кубрякова Е.С. Новые пути исследования феномена значения в современной лингвистике // Функциональная семантика языка, семиотика знаковых систем и методы их изучения. Тезисы докладов междунар. конф. - Ч.1. - М.: РУДН, 1997. - С.60-62.

44.    Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. - М. - Тамбов: РАН ИЯ, 1997. - 327 с.

45.    Кубрякова Е.С. Языковое пространство и пространство языка (к постановке проблемы) // Известия РАН. Серия литературы и язык. - 1997. - Т.56, №3. - С.22-31.

46.    Левицкий А.Э. Функциональные изменения в системе номинативных единиц современного английского языка: Дис. … докт. филол. наук: 10.02.04. - К., 1999. - 396 с.

47.    Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: Просвещение, 1969. - 213 с.

48.    Лихачев Д.С., 1993, с.40

.        Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. - 1997. - Вып.I. - С.11-35.

50.    Манакин В.Н. Сопоставительная лексикология. - К.: Знання, 2004. - 326 с.

51.    Маслова В.А. Лингвокультурология. - М.: Издательский центр "Академия”, 2001. - 208 с.

52.    Миллер Л.В., 2004, с.7-8

.        Нижевская О.С. Культурологический концепт SOUL / ДУША: опыт концептуального анализа // Мова і Культура. Культурологичний компонент мови. - Вип.3. - К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2001. - Т.2. - С.133-139.

54.    Ольшанский И.Г. Концепт - Значение - Межкультурная коммуникация. К методологии лингво-когнитивного анализа // Филология и культура: Мат-лы III-й междунар. науч. конф.16-18 мая 2001 г. / Отв. ред.Н. Н. Болдырев; Ред. кол.: Е.С. Кубрякова, Т.А. Фесенко, Е.В. Милосердова, В.Б. Гольдберг и др.: В 3 ч. - Ч.2. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2001. - С.18-19.

55.    Павилёнис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. - М.: Мысль, 1983. - 286 с.

56.    Пімьонова М.В., 2007

.        Полюжин М.М. Когнітивна парадигма лінгвістичних досліджень // Проблеми романо-германської філології. - Ужгород: Ужгородск. держ. ун-т, 1999. - С.4-22.

58.    Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2002. - 192 с.

59.    Попова Т.Г. Семантика слова: когнитивный аспект // Композиционная семантика: Мат-лы третьей Междунар. шк. - семинара по когнитив. лингвистике, 18-20 сентебря 2002 г. / Отв. ред.Н. Н. Болдырев: В 2 ч. - Ч. II. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - С.97 - 99.

60.    Потапенко С.І. Мовна особистість у просторі недійного дискурсу (досвід лінгвокогнітивного аналізу). - К.: Вид. центр КНЛУ, 2004. - 360 с.

61.    Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию / 2-е изд. - М.: Добросвет, 2000. - 344 с.

62.    Степанов Ю.С. Концепт // Словарь русской культуры: опыт исследования. - М.: Школа "Языки русской литературы”. - 1997. - С.43-83.

63.    Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания: Пер. с англ. // Новое в зарубежной лингвистике. - М.: Прогресс, 1988. - Вып.23: Когнитивные аспекты языка. - С.52-92.

64.    Харитончик З.А. Платон и его теория номинации // Очерки о языке. Теория номинации. Лексическая семантика. Словообразования: Избр. труды. - Минск: МГЛУ, 2004. - С.6-21.

65.    Barcelona A. Clarifying and Applying the Notions of Metaphor and Metonymy Within Cognitive Lingiustics: An Update // Cognitive linguistic research. Metaphor and metonymy in Comparison and Contrast / Ed. by R. Dirven, R. Porings. - New-York: Mouton de Gruyter, 2002. - Vol. 20. - P. 207-279.

66.    Fauconnier, G., Turner M. The Way We Think. Conceptual Blending and the Mind`s Hidden Complexities. - Cambridge: Cambridge University Press, 2002. - 440 p.

67.    Fodor J. Concepts. Where Cognitive Science Went Wrong. - Oxford: Clarendon Press, 1998. - 174 p.

68.    Hudson R. A. Sociolinguistics. - Cambridge: Cambridge University Press, 1996. - 279 p.

69.    Lakoff G. The Contemporary Theory of Metaphor // Metaphor and Thought / Ed. by A. Ortony. - Cambridge: Cambridge University Press, 1993. - P. 203-251.

70.    Lakoff G., Johnson M. Philosophy in the Flesh: the Embodied Mind and Challenge to Western Thought. - Chicago: University of Chicago Press, 1999. - 624 p.

71.    Miller A. G. Practical and Lexical Knowledge // Thinking. Readings in Cognitive Science / Ed. by P. N. Johnson-Laird and P. C. Wason. - Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - P.400-410.

72.    Minsky M. Frame-system theory // Thinking: Readings in Cognitive Science / Ed. by P. N. Johnson-Laird and P. C. Wason. - Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - P.355-376.

73.    Turner M. Reading Minds. The Study of English in the Age of Cognitive Science. - Princeton: Princeton University Press, 1998. - 298 p.

Похожие работы на - Концепт 'nation park' в англійській мові

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!