Разработка жанра романтической поэмы в творчестве Пушкина

  • Вид работы:
    Реферат
  • Предмет:
    Литература
  • Язык:
    Русский
    ,
    Формат файла:
    MS Word
    15,47 kb
  • Опубликовано:
    2011-12-14
Вы можете узнать стоимость помощи в написании студенческой работы.
Помощь в написании работы, которую точно примут!

Разработка жанра романтической поэмы в творчестве Пушкина















Реферат по литературе

на тему: Разработка жанра романтической поэмы в творчестве Пушкина.

пушкин литературный поема романтический

Выполнила: ученица 9д класса

Учитель: В.Н. Шерстнёва





г. Нижний Новгород 2005 год

Романтизм, большой и красивый стиль, возникает, расцветает и угасает при жизни Пушкина, в течение каких-нибудь двух десятилетий, в 20 - 30-х годах XIX века. Захватив наиболее чуткую часть среднедворянской интеллигенции, романтизм был своеобразным протестом против серых будней мещанского прозябания. Отрываясь от действительности, романтик уходил в мечту и отвлечённое мышление, старался уединиться в царство идеалистической философии и «высокой» поэзии. Несмотря на краткость своего существования, русский романтизм развернулся в пышное течение, которое шло по четырём руслам. Можно различать: сентиментальный романтизм (главный представитель - Жуковский), философский романтизм (с князем В.Ф. Одоевским во главе), индивидуалистический романтизм (в частности байронизм) и романтизм народности, ярко выразивший себя в историческом жанре. В жизни дворянской интеллигенции романтизм был новой ступенью её культурного развития: он принёс новое мироощущение и новое миропонимание, целую философию жизни и стройную эстетику идеалистического типа. Влияние романтизма было огромным и вышло далеко за пределы дворянского класса. Будучи в своей сущности ирреальным, романтизм на русской почве эволюционирует в направлении реализма и незаметно как переходит в стиль художественного реализма, который увенчивает собою все творческие искания пушкинской эпохи.

Цель моего реферата - проследить изменение героя романтических поэм Пушкина.

В 1817 году ещё в Лицее начал Пушкин свою сказочную поэму Руслан и Людмила и закончил в марте 1820 года в Петербурге.

Когда Пушкин начинал первые песни «Руслана и Людмилы», один из его современников сказал: «И всё былое обновилось, воскресла в песнях старина!». Это было первое и проницательное суждение об эпической поэзии Пушкина.

Поэма Пушкина представляет собой и вершину, и путь к вершине русского реалистического стиля. Пушкин должен был и возродить искусство эпического повествования, пришедшего в упадок в начале века, и преобразовать сам жанр поэмы, решительно отвергнув «пиитические условности» классицизма и сентиментализма ради «поэзии действительности».

Поэма «Руслан и Людмила» впервые появилась в 1820 году в Петербурге. Это была волшебная сказка, в которой вдруг послышались отголоски «Руслана Лазаревича» и «Бовы».

Людмила напоминала своим характером героиню известной в своё время поэмы И.Ф. Богдановича «Душенька».

Отрывки из «Руслана и Людмилы» Пушкин читал В.А. Жуковскому ещё в лицейские годы. Он писал эту поэму, «ничьих не требуя похвал…»

Успех «Руслана и Людмилы» превзошёл все ожидания. Поэму можно было сравнить с волшебной сказкой Жуковского «Двенадцать спящих дев», но это сравнение лишь подчёркивало поэтическою силу нового поэта. Его преимущество признал и сам Жуковский, подаривший Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю - ученику от побеждённого учителя…»

Признание мастера, к которому Пушкин относился с огромным уважением, совпало с читательским признанием. Всё издание мгновенно разошлось, поэму переписывали от руки. Всех увлёк причудливый и занимательный сюжет. Многое было знакомо по сказкам и легендам, но многое было совершенно новым, например, этот «дышащий холм» - голова богатыря в чистом поле.

И в характере героев соединились сказочные и исторические черты. Рядом с князем Владимиром возникал Черномор, следом за Русланом устремлялись в путь Ратмир и Фарлаф. С замиранием сердца читали рассказ о том, как Людмила перед зеркалом примеряла шапку Черномора: «А девушке в семнадцать лет - какая шапка не пристанет!».

Герои Пушкина торжествовали победу над силами зла и коварства, которые опутывали их, как «борода Черномора». Но самым замечательным в поэме был стих, его живая интонация, его шутливые или грустные «отступления», беседы с читателем - характерная черта пушкинского повествовательного стиля, уже намеченная в «Руслане и Людмиле».

Общий голос нарёк Пушкина «первым поэтом», а его поэму - «лучшим произведением русской эпической музы». Многие стихи из поэмы вошли в пословицу. Казалось бы, поэт мог быть вполне удовлетворён результатами своего труда. Но очень скоро он взглянул на свою поэму с высоты новых замыслов. «Никто не заметил даже, что она холодна», - сказал Пушкин.

В 1828 году во второе издание поэмы Пушкин включил «Пролог», написанный, по - видимому, в 1824 году в Михайловском, «У лукоморья дуб зелёный…», как бы заслонив «холодный мрамор» цветущей ветвью народной поэзии. Это было «драгоценное добавление», как говорилось в журнале Н.А. Полевого «Московский телеграф»: «Здесь целый мир русских сказок, в эскизе представленный рукой великого мастера…»

Общая жизнеутверждающая тональность, образ смелого, бесстрашного, благородного Руслана - всё это вызывало энтузиазм передового общества и вместе с тем ожесточённые нападки консерваторов. Перовский, один из сочувствующих автору критиков, в журнале «Сын Отечества» заметил, что нападки злопыхателей таковы, будто речь идёт не о поэзии, а об уголовном преступлении.

В «Руслане и Людмиле» поэт поэтизирует бесстрашие, борьбу со злом, вольные настроения и вольные чувства молодого поколения. В этом произведении много романтического: волшебные герои, волшебная обстановка, волшебные события. Но эта сказка прекраснее сказки с сюжетом, счастливым концом, где добро побеждает зло.

Когда в начале августа 1820 года поэма «Руслан и Людмила» вышла отдельным изданием, Пушкин находился на Юге, куда был сослан из столицы в мае.

- 1824 годы ознаменованы в духовной биографии и художественном развитии Пушкина важными переменами: созданием нового жанра - романтической поэмы. Были написаны «Кавказский пленник», «Братья - разбойники», «Бахчисарайский фонтан», «Цыганы». Каждая из поэм отличается своеобразием, но в целом они утвердили особое направление в русском романтизме.

Ссылка на Юг совпала с увлечением Пушкина Байроном. Славу Байрону создала поэма «Паломничество Чайльд - Гарольда». Герой её, аристократ Чайльд - Гарольд, разочарованный в жизни высшего столичного общества, ищет себе счастья и свободы среди первобытной природы, в путешествии по странам Европы.

Любимый жанр Байрона - лироэпическая поэма, дающая простор для лирических отступлений (лирическое отступление - это размышление автора). Сюжет часто не имеет развязки, отличается недосказанностью. Большое место в поэме обыкновенно занимает пейзаж.

Если «Руслан и Людмила» - поэма оптимистического жизнеутверждения, то в совершенно ином ключе, в иной тональности выдержан «Кавказский пленник» (1820 год). В этой поэме отражено разочарование самого поэта, которое он испытал в связи с высылкой его из Петербурга.

После «холодной», северной поэмы Пушкин написал цикл горячих, «южных поэм». В 1821 году он окончил сжатую, драматичную поэму «Кавказский пленник». Она была напечатана в столице в следующем, 1822 году. Это был прежний и новый Пушкин. Поэма наполнена романтическими страстями, пронизана «противоречиями страстей».

Пушкин изобразил Кавказ, войну, страдания плена, радость избавления, счастье свободы и унижение рабства. Мысль о спасении проходит через всю поэму. Много есть неясностей в сюжете, есть пропуски в повествовании, но лица Черкешенки и Пленника, которого она спасла от гибели, озарены романтическим светом.

Пушкин «почти сразу же испытывает потребность выйти за узко личные пределы, увидеть и показать в личном общее, присущее не ему одному, а целому поколению, хочет поставить перед читателями вместо своего лирического «я» художественный образ героя, в котором это личное - общее нашло бы своё отражение и воплощение. В этом же августе 1820 года, когда была завершена Пушкиным элегия, принимается он за работу над своей поэмой Кавказский пленник, - как утверждает Д.Д. Благой, не без основания считающий эту поэму элегией, развернутой в лироэпическую повесть.

Личный, лирический мотив звучит уже в «Посвящении Н.Н. Раевскому», которое открывает поэму:

Я рано скорбь узнал, постигнут был гоненьем;

Я жертва клеветы и мстительных невежд…

Но и в главном герое поэмы, кавказском пленнике, есть многое, идущее от пушкинской судьбы и пушкинского сердца:

Людей и свет изведал он

И знал неверной жизни цену.

В сердцах людей нашед измену,

В мечтах любви безумный сон…

Следуя за опытом романтических поэм Байрона, Пушкин наделяет главного героя чертами авторской личности, использует байронический принцип «вершинной» композиции - выхватывает лишь главные эпизоды из жизни героя, окутывая всё остальное атмосферой романтической тайны. Вслед за Байроном Пушкин создаёт романтически идеализированный образ «девы гор», юной Чуркешенки, воспитанной природой, свободной от внутренних противоречий, свойственных пленнику, человеку цивилизации.

Но, в отличие от Байрона, Пушкин пытается в пределах романтической поэмы дать объективный образ главного героя, не во всём похожий на самого автора, несущий в своём характере общераспространённые черты, свойственные современникам Пушкина и в России, и за рубежом.

Душевная пустота героя наиболее ярко проявляется в истории любви пленника к черкешенке, натуре цельной, сильной и искренней, способной на глубокое чувство. Герою нечем ответить на него, ибо он потерял способность любить - «для нежных чувств окаменел». Эта преждевременная старость души не имеет никакого отношения к автору: между героем и автором возникает противоречие, несвойственное жанру байронической поэмы. А между тем это противоречие нарастает. Симпатии читателя по мере развёртывания любовного романа начинают всё более склоняться в пользу героини. «Конечно, поэму приличнее было бы назвать «Черкешенкой» - я об этом не подумал», - отвечает Пушкин своему приятелю В.П. Горчакову, который обратил внимание на странное поведение пленника в финале. Когда Черкешенка, не выдержав разлуки, буквально на глазах у пленника бросается в воду и тонет, герой проявляет поразительное равнодушие:

Всё понял он. Прощальным взором

Объемлет он в последний раз

Пустой аул с его забором,

Поля, где пленный стадо пас…

Впервые в поэме был выведен не сказочный герой и не исторический, а современный герой. Хотя «Кавказский пленник» имел большой читательский успех, Пушкин был поэмой недоволен: «Я в ней хотел изобразить равнодушие к жизни и к её наслаждениям, эту преднамеренную старость души, которая сделалась отличительными чертами молодёжи 19 - 20 века». В этом же письме он отмечает, что «характер Пленника неудачен».

Успех «Кавказского пленника» был ещё более громким, чем успех «Руслана и Людмилы». П.А. Вяземский в журнале «Сын Отечества» утверждал, что Пушкин в своей новой поэме «являет нам степень зрелости совершенной». И, что особенно важно, успех «Кавказского пленника», как полагал Вяземский, свидетельствовал «об успехах посреди нас Поэзии романтической».

Действительно, романтическая поэзия в 20-е годы овладевала многими и увлекала многих. Но сам Пушкин, давший в «Кавказском пленнике» классическое произведение романтического стиля, очень скоро стал охладевать к его бурным характерам и себялюбивым героям. «Я не гожусь в герои романтического стихотворения», - сказал он в «Кавказском пленнике».

Он указывал на личное сходство с образом Пленника. Пушкин строго судил о своей романтической поэме, но всё - таки именно она, как замечал Н.Н. Раевский, открыла новую дорогу в литературе.

Духовная биография героя типична для вольнолюбивой молодёжи того времени («Гоним судьбою», «Обнял гордое страданье»). Романтический способ изображения сковывал Пушкина. Следуя Байрону, Пушкин намеренно списывал мотивировки и детали реалистические, намеренно стремился создать образ недосказанный, во многом эскизный. Так, откинутой оказалась картина пленения героя, изъят отрывок о его чувствах:

Он раб. Усталою главой

К земле чужой припал он снова -

Как будто в ней от скорби злой

Искал приюта гробового -

Не льются слёзы из очей,

В устах сомкнутых нет роптанья

В душе, рождённой для страстей,

Стеснил он гордые страданья.

Он видит лишь одно:

Погиб! Мне рабство суждено.

Фрагментарность композиции - это не только недостаток, на который указывала критика и сам Пушкин, но это и свидетельство раскованности, свободы поэтического воображения. Поэма давала Пушкину широкий простор для лирических отступлений.

Прекрасны вы, брега Тавриды,

Когда вас видишь с корабля,

При свете утренней Киприды,

Как вас впервой увидел я;

Вы мне предстали в блеске брачном,

На небе синем и прозрачном

Сияли груды ваших гор,

Долин, деревьев, сёл узор

Разостлан был передо мною,

Какой во мне проснулся жар.

(«Евгений Онегин»)

Это воспоминание Пушкина о пребывании в Крыму, оно сыграло важную роль в судьбе поэта. Посетив Бахчисарай, увидев фонтан слёз, Пушкин пишет поэму «Бахчисарайский фонтан». Над ней он работал в Кишинёве с1821 по 1823 год.

Основная тема этого произведения - противоречие страстей. Здесь сталкиваются две культуры - христианская и мусульманская. Мария олицетворяет нравственно - христианский идеал самоотречения. А хан Гирей воплощает власть необузданных страстей, деспотизма и жестокости.

Сюжет произведения исключителен, характеры героев необыкновенны. Но персонажи обрисованы эскизно, подчёркнуто самое важное в них: в Марии - духовность, в Зареме - страстность.

Романтические герои показаны в несвойственных для них условиях - польская княжна Мария томится в ханском гареме.

Многие, так же как и я, посещали

сей фонтан; но иных уже нет,

другие странствуют далече.

Саади

Гирей находится в своем дворце, вокруг теснится раболепный двор. Предупреждаются любые его желания, гарем его боготворит. Все вокруг благоухает и дышит любовью, радостью. Но Гирей в печали. Он прогоняет всех и остается в одиночестве.

Невольницы меж тем поют Татарскую песню, прославляя Зарему, звезду любви, красу гарема. Однако грузинская красавица похвал не слушает и поникла юной головою. Гирей разлюбил Зарему с тех пор, как в гарем привезли польскую княжну Марию. Раньше Мария жила в доме своего отца, не зная ни в чем отказа.

Однако тьмы татар на Польшу хлынули рекою, превратив в развалины замок и мирные дубравы.

Мария печалится и слезы льет, в неволе тихой увядая, вспоминает родной край, тоскует по утерянному дому. Хан, чтобы ей угодить, смягчает гарема строгие законы, не тревожит её, приказав также не беспокоить её и слугам.

Над Бахчисараем спускается ночь, евнух, страж гарема, прислушивается к ночным звукам. Не заметив ничего подозрительного, засыпает.

Зарема просит Марию отвратить от нее ослепленного Гирея: Презреньем, просьбою, тоскою, чем хочешь, отврати его… 3арема говорит, что между невольницами хана забыла веру прежних дней, но мать ее была той же веры, что и Мария. Она требует Марию поклясться ее памятью, что она возвратит Гирея, упоминая после этого, что она близ Кавказа рождена и, соответственно, владеет кинжалом. Зарема уходит. Мария остается в испуге и недоумении:

Единственное желание Марии - чтобы её оставили в покое, забыли о ней, предоставили её уединению. Проходит время, Мария умирает. Гирей остаётся безутешен. Гарем забыт Гиреем. Жёны его стареют «под стражей хладного скопца».

Хан, вернувшись назад (предварительно опустошив огнем войны Кавказу близкие страны и сёлы мирные России), воздвигает мраморный фонтан в память Марии.

Автор говорит о том, что видел этот фонтан, посещая Бахчисарая в забвенье дремлющий дворец. Все пустынно вокруг, все безлюдно: Где скрылись ханы? Где гарем? Кругом все тихо, все уныло... Однако автор не предается элегическим воспоминаниям о прошлых веках, он не думает о бренности бытия, ему видится женский образ.

Заканчивается произведение своего рода гимном этому южному краю.

Эта поэма, как и «Кавказский пленник», отличается фрагментарностью повествования. Сам Пушкин в письме к Вяземскому определил композицию своего произведения: «Бессвязные отрывки».

Поэт необыкновенно яркими красками рисует картины южной природы:

Настала ночь, покрылись тенью

Тавриды сладостной поля;

Вдали, под тихой лавров сенью

Я слышу пенье соловья;

За хором звёзд луна восходит;

Она с безоблачных небес

На долы, на холмы, на лес

Сиянье томное наводит.

И поэмой, завершающей романтический цикл, является «Цыганы». Писать её Пушкин начал на Юге в 1823 году, а закончил в Михайловском в 1824 году.

Цыганы шумною толпой

По Бессарабии кочуют…

Поэма начинается описанием вольного быта цыган. Затем рисуется картина ночного табора. В одном из шатров не спит старик и в поле темное глядит: ждет к ужину свою дочь Земфиру, которая пошла гулять в пустынном поле, так как привыкла к резвой воле.

Однако, несмотря на простор и волю, расстилающуюся кругом, а также на то, что рядом черноокая красавица Земфира, Алеко печален. Он не видит всех этих красот, великолепие жизни от него скрыто.

Земфира спрашивает Алеко, не жалеет ли он об оставленной родине, о близких. Алеко отвечает, что ему не о чем жалеть - ему не по душе неволя душных городов, где люди, в кучах за оградой, не дышат утренней прохладой, ни вешним запахом лугов; любви стыдятся, мысли гонят, торгуют волею своей, главы пред идолами клонят и просят денег да цепей.

Земфира возражает, что там огромные палаты, там разноцветные ковры, там игры шумные пиры, уборы дев там так богаты!" Алеко отвечает, что она лучше всех этих дев, к тому же где нет любви, там нет веселий.

Старик, слышащий разговор, замечает, что но не всегда мила свобода тому, кто к неге приучен, то есть, что не каждый человек готов воспринять свободу. Он рассказывает преданье об одном жителе полудня, который попал к ним в изгнанье. Он был уже не молод, имел он песен дивный дар, но слаб и робок был, как дети, чужие люди за него зверей и рыб ловили в сети, к заботам жизни бедной он так никогда и не привык, весь остаток дней он тосковал, да горьки слезы проливал, а по смерти завещал свои останки увезти на родину (речь идет об Овидии, древнеримском мыслителе и поэте). Алеко думает о преходящести славы, о ее бренности - с одной стороны Рим, певец любви, певец богов, а с другой - цыгана дикого рассказ.

Проходит два года. Цыганы по-прежнему кочуют мирною толпой. Алеко постепенно привыкает к бытью цыганскому. Он даже с пеньем зверя водит (медведя), Земфира поселян обходит и дань их вольную берёт.

Старик, Алеко и Земфира на ночлеге. Земфира качает люльку и поёт песню:

Старый муж, грозный муж,

Режь меня, жги меня:

Я тверда; не боюсь

Ни ножа, ни огня.

Алеко слышит и прерывает ее, говоря, что он диких песен не любит. Земфира отвечает, что песню для себя поет, Алеко вновь просит Земфиру замолчать и добавляет, что понял ее песню. Земфира отвечает, что песня действительно про него, и уходит.

Старик говорит, что это старинная песня и что ее певала Мариула (его жена, мать Земфиры), перед огнем качая дочь.

Ночью Земфира будит старика, говорит, что Алеко во сне рыдает, кричит, произносит Земфира.

Старик замечает: Тебя он ищет и во сне: ты для него дороже мира. На это Земфира отвечает: Его любовь постыла мне. Мне скучно; сердце воли просит.

Земфира будит Алеко, прерывая его кошмары. Алеко говорит, что ему снились страшные вещи, Земфира в ответ советует не верить лукавым сновиденьям.

В ответ на жалобы Алеко, что Земфира его не любит, старик отвечает;

Утешься, друг: она дитя.

Твое унынье безрассудно:

Ты любишь горестно и трудно,

А сердце женское - шутя.

Алеко продолжает сокрушаться, вспоминать счастливые минуты любви.

Старик рассказывает ему свою собственную историю. Он в молодости любил девушку, добивался её и, наконец, назвал своею.

Ах, быстро молодость моя

Звездой падучею мелькнула!

Земфира на свиданье с молодым цыганом. Она торопится домой, так как ее муж ревнив и зол. Цыган не отпускает, наконец, Земфира вырывается, пообещав, что придет следующей ночью.

Ночью Алеко просыпается и, не найдя рядом Земфиры, идет по следу и натыкается на влюбленных. Земфира кричит цыгану, чтобы он бежал, но Алеко вонзает в него нож со словами, обращенными к Земфире: Теперь дыши его любовью.

Наступает утро. Алеко сидит на камне перед простертыми трупами. Пробудившиеся цыганы окружают его. Потом поднимают мёртвых, роют могилы и погребают их. Алеко в отчаянии падает и лежит на земле.

Главный герой Алеко также разочарован, но характер иной, сильный. Гнев слышится в его речах о среде, с которой он порвал:

Торгуют волею своей,

Главы пред идолами клонят.

Но прошлое его обрисовано намёками, в самых общих чертах. Мы узнаём, что он рождён среди богатого народа, что его преследует закон, что он покинул город, чтобы искать счастье среди дикого народа.

Что же получилось из стремлений этого сильного человека? Он был радушно принят цыганами, полюбил Земфиру, привык к жизни цыган, наслаждался свободой. Казалось, что Алеко слился с новой средой. Но перемена эта была только кажущейся. Внутренне Алеко остался представителем покинутого им общества, гордым эгоистом, умеющим ценить только свою свободу и не уважающим свободу других. Когда Земфира полюбила молодого цыгана, Алеко убивает её. Устами старого цыгана Пушкин вынуждает его:

Оставь нас, гордый человек!

Ты не рождён для дикой доли,

Ты для себя лишь хочешь воли…

Пушкин, использовав байроническую тему, разработал и разрешил её по - своему. Байрон обычно воспевал своих гордых героев. Пушкин, наоборот, осудил Алеко, то есть развенчал байронического героя.

Каждую новую поэму Пушкина ждали с нетерпением. И каждая из них была как бы «обещанным рассказом». Но суть дела состояла в том, что Пушкин исполнил больше, чем обещал своему первому учителю Жуковскому, своему первому критику Вяземскому, своим первым читателям, «друзьям Людмилы и Руслана».

В своих поэмах Пушкин шел от мифа («Руслан и Людмила»), через современную быль («Кавказский пленник»), историческое предание («Бахчисарайский фонтан») к философской символике («Цыганы»).

Поэмы Пушкина образуют некую энциклопедию его творческих исканий. В них есть великое разнообразие и определенное единство. Еще Белинский указывал на удивительную способность Пушкина быть как у себя дома во многих и самых противоположных сферах жизни.

Так образовалась сложная поэтическая система, центром которой была личность Пушкина. «По его произведениям, - пишет Белинский, - можно следить за постепенным развитием его не только как поэта, но вместе с тем как человека и характера». В эпическом мире поэмы возникала и зрела «народная мысль» русского романа, родоначальником которого был Пушкин.

Поэзия Пушкина наполнена широким и свежим дыханием эпической и лирической стихии. Он не только возвратил эпос в русскую литературу, но и указал на его народные истоки. Пушкин первый оценил народную мечту о Лукоморье - за лесами, за долами». И его покоряющие строки: «У лукоморья дуб зеленый», сказанные в начале всех начал, никогда не изгладятся из нашей памяти.

Используемая литература

1.В.Я. Коровина Пушкин в школе, М.: Рост, 1999г.

2.А.С. Пушкин Собрание сочинений, М.: Художественная литература, 1975г.

3.Русские писатели - классики, Минск: Книжный дом, 2004г.

4.Энциклопедический словарь, М.: Большая советская энциклопедия, 1955г.

5.Ю.В. Лебедев Русская литература XIX века, М.: Дрофа, 2003г.

6.Е.М. Борисовская Все произведения школьной программы по литературе, М.: ЗАО Славянский дом книги, 2004г.

Похожие работы на - Разработка жанра романтической поэмы в творчестве Пушкина

 

Не нашли материал для своей работы?
Поможем написать уникальную работу
Без плагиата!