Правовое регулирование отношений, связанных с вступлением в брак
Правовое
регулирование отношений, связанных с вступлением в брак
Содержание
Введение
1.
Сфера
возникновения и содержание коллизий законов в области заключения и расторжения
браков с участием иностранцев
2
Заключение
брака. Признание браков, заключенных за рубежом
3.
Имущественные
правоотношения между супругами
4. Расторжение
брака в МЧП
Заключение
Список используемой литературы
Введение
Общепринято,
что область брачно-семейных отношений не полностью, а лишь частично входит в
объект регулирования международного частного права. Это объясняется тем, что
брачно-семейные отношения имеют не только гражданско-правовую, но и
административно-правовую природу. А превалирующей в доктрине международного
частного права является сегодня позиция, согласно которой объектом МЧП могут
быть только гражданско-правовые отношения международного характера. Из этого
следует, что отношения, выходящие за рамки гражданско-правовых, уже будут
регулироваться не МЧП, а нормами других отраслей права.[1]
При
выделении отношений частноправового (гражданско-правового) характера руководствуются
следующими критериями: наличие имущественного или личного неимущественного
характера, диспозитивность, равенство сторон. В случае, когда отношения
различных институтов семейного права удовлетворяют названным критериям, можно
вести речь об объекте регулирования МЧП. Кроме того, помимо наличия
гражданско-правовой природы необходимо, чтобы отношения были осложнены
иностранным элементом, что позволяет характеризовать их как международные. К
брачно-семейным отношениям в международном частном праве относят вопросы
заключения и расторжения брака, признания брака недействительным, определения
режима имущества между супругами, регулирования алиментных обязательств,
усыновления и связанные с ними другие вопросы (например, взаимоотношения приемной
семье) при условии, что указанные отношения имеют международный характер.
Характеризуя
область брачно-семейных отношений, нельзя не отметить такой отличающий ее
признак, как преобладание в каждом государстве правовых норм, имеющих свои
давние исторические и религиозные корни, наличие обычаев, традиций, правил вежливости,
нравственных, моральных и бытовых норм, одним словом, все те социальные
регуляторы, которые отражают специфику каждой народности и определенной
общности людей. Именно это обстоятельство и является препятствием для
унификации материальных и коллизионных норм в семейном праве.[2]
В
данной работе будут рассмотрены брачно-семейные отношения с точки зрения
международного частного права, а именно сфера возникновения и
содержание коллизий законов в области заключения и расторжения браков с
участием иностранцев, имущественные правоотношения между супругами. А так же заключение
и расторжение брачного договора.
1. Сфера возникновения
и содержание коллизий законов в области заключения и расторжения браков с
участием иностранцев
Брак
— один из древнейших институтов частного, в том числе и международного частного
права, в котором в наиболее очевидной форме сказываются юридические различия, присутствующие
в правовой надстройке разных государств. В современной жизни брак представляет
собой свободный, равноправный и, в идеале, пожизненный союз женщины и мужчины,
заключенный с соблюдением порядка и условий, установленных законом, образующий
семью и порождающий между супругами взаимные личные, имущественные права и обязанности.
Даже
сегодня данный институт несет на себе печать исторических, экономических, этнографических,
культурных, религиозных и иных особенностей, свойственных тому или иному
обществу. Так, семейное право некоторых государств закрепляет главенство мужа.
В странах, относящихся к мусульманскому миру, характерной правовой чертой
выступает полигамия, в то время как остальная часть государств исходит из
представлений о браке как о моногамном союзе мужчины и женщины. Во множестве
государств законодательно закреплен брачный договор (и его разновидности),
который может заключаться до брака и нередко — оформлять права мужа на
имущество жены. Не менее существенны для регулирования семейно-брачных
отношений расовые ограничения и ограничения религиозного характера, возрастной
ценз, «траурный срок» и др.[3]
Когда
в брак вступают граждане разных государств, решение коллизионного вопроса
приобретает существенное значение. Вот почему в брачно-семейном праве
достаточно длительный период времени ведется унификация коллизионных, а не
материально-правовых норм.
В
нынешних условиях интенсивных межгосударственных обменов брачно-семейное право,
как никакая другая совокупность отношений и правил, их регулирующих, подвержена
действию законов международного общения и невозможности регламентации их с
помощью правопорядка лишь одного из государств. В области семейного права
действует ряд многосторонних соглашений, часть из которых заменила старые
Гаагские конвенции конца XIX — начала XX века. Среди универсальных договоров
указанного типа следует назвать прежде всего Конвенцию о взыскании за границей
алиментов от 21 декабря 1956 г., Конвенцию о согласии на вступление в брак,
брачном возрасте и регистрации браков от 10 декабря 1962 г. (участвуют 49 государств, в т.ч. Россия), серию Гаагских конвенций: Конвенцию о юрисдикции,
применимом праве и признании решений об усыновлении от 15 ноября 1965 г., Конвенцию о признании разводов и решений о раздельном жительстве супругов от 1 июня 1970 г., Конвенцию о праве, применимом к алиментным обязательствам от 2 октября 1973 г., Конвенцию о праве, применимом к режимам собственности супругов от 14 марта 1978 г., Конвенцию о заключении и признании действительности браков от 14 марта 1978 г.. Конвенцию о защите детей и сотрудничестве в области иностранного усыновления от 29 мая 1993 г.[4]
Процессы
миграции населения, развития деловых, культурных, научных, а также обычных
человеческих контактов между народами в целом и их отдельными представителями и
организациями породили в современную эпоху даже особое понятие — «иностранные
браки», к которым относят не только так называемые смешанные браки, т.е. браки,
заключенные лицами, являющимися иностранцами по отношению друг к другу, но и
браки между гражданами одного и того же государства, однако совершенные за
границей. В свою очередь указанные обстоятельства обусловили появление, а
иногда и обострение коллизий между законами многих государств, вследствие чего
далеко не всегда браки или разводы, оформленные за границей, признаются в
третьих государствах. В целях преодоления подобных явлений национально-правовые
акты, а также международные договоры предпочитают усложнение коллизионно-правового
регулирования внешне простым — жестким, — но не всегда эффективным по своим юридическим
последствиям формулам прикрепления.[5]
2.
Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих
вступающих в брак сторон
3.
Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту
со стороны общества и государства. Эти общие принципы нашли свое отражение в специальных
принципах, которых государства обязательно должны придерживаться при регулировании
брачно-семейных отношений».
Специальные
принципы состоят в том, что, во-первых, мужчины и женщины, достигшие брачного
возраста, имеют право на вступление в брак; во-вторых, право на вступление в
брак не может быть ограничено на основании расы, национальности и религии; в-третьих,
брак может быть заключен только при полном и свободном согласии сторон; в-четвертых,
мужчины и женщины должны пользоваться одинаковыми правами при вступлении в
брак, во время состояния в браке, при расторжении брака; в-пятых, семья должна
пользоваться защитой со стороны государства; в-шестых, особой защитой должны
пользоваться дети.[6]
Брак
как социальное партнерство, как личный статус двух индивидов будет юридически
признан только после его надлежащего оформления, которое должно отвечать
определенным требованиям. Все правовые системы содержат соответствующие
условия, выполнение которых предшествует заключению брака (достижение
определенного возраста, иногда согласие третьих лиц, отсутствие установленных
степеней родства). В зависимости от действия, которое эти условия оказывают,
заключенный брак может быть действительным, хотя и недозволенным (отсутствие
согласия родителей или опекунов на брак несовершеннолетнего); недействительным
(один из супругов находится в действительном браке с третьим лицом); оспоримым
(если он заключен под влиянием существенного заблуждения или обмана).
Все
предпосылки действительности заключения брака делятся на условия, относящиеся к
форме брака (условия формы), и условия, относящиеся к брачной право-,
дееспособности (материальные условия).
Условия
формы брака — это требования, предъявляемые к процедуре оформления брака.
Материальные
условия — это обстоятельства, с наличием или отсутствием которых закон
связывает вопрос о действительности брака. Однако следует иметь в виду, что
право различных государств может не совпадать даже по вопросу о том, как
квалифицируется то или иное требование.
Вторым
материальным условием вступления в брак является достижение лицами, вступающими
в брак, определенного возраста — брачной дееспособности. Причем такой возраст в
разных странах различен: в одних он может быть низким, в других — более
высоким, в третьих для заключения брака с лицами, не достигшими
совершеннолетия, требуется согласие родителей, опекунов или иных лиц.
Еще
одним материальным условием брака является положение об отсутствии между
лицами, вступающими в брак, отношений родства или свойства.
Важнейшим
материальным условием вступления в брак выступает взаимное согласие будущих
супругов. Например, статья 46 ГК Франции сформулировала категорическое
требование: «Нет брака, если нет согласия». Это согласие должно быть сообщено
вступающими в брак лично должностному лицу, ведущему акты гражданского
состояния.
Еще
одним материальным условием, применяемым, правда, отнюдь не повсеместно, однако
известным праву ряда государств, является условие о так называемом траурном
сроке, т.е. времени, в течение которого женщине нельзя выйти замуж после
развода или смерти супруга. Такой «траурный срок» устанавливается с целью
устранения проблем, связанных с отцовством
В
некоторых странах наличие определенных болезней является препятствием для вступления
в брак. В нескольких штатах США подобным препятствием является наличие
серьезных душевных заболеваний. В РФ запрещается заключать брак с лицом,
признанным судом недееспособным вследствие психического расстройства (ст. 14 СК
РФ).
Форма
и порядок заключения брака. Соответственно требованиям, предъявляемым
к формам брака, государства мира можно разделить на следующие группы:
1)
страны, где официально признается только брак, зарегистрированный в
государственных органах (например, Франция, Бельгия, Швейцария, Голландия);
2)
страны, в которых признаются и гражданские, и церковные браки: право выбора
между ними принадлежит вступающим в брак (Англия, Бразилия, Швеция, Норвегия,
Дания, Австралия и др.);
3)
страны, где заключение брака возможно лишь в церковной форме (к примеру,
Андорра, Лихтенштейн, Кипр, Греция);
4)
страны, где возможны «браки по общему праву» — common low marriage (некоторые
штаты США, ряд провинций Канады). Для заключения такого брака не требуется
каких-либо формальностей. Достаточно лишь, чтобы стороны добровольно изъявили
желание стать мужем и женой и в действительности вступили в фактические
супружеские отношения.
В
некоторых странах для лиц, вступающих в брак, необходимо медицинское освидетельствование.
Оно направлено на информирование будущих супругов о его или ее собственном
здоровье (ст. 63 ГК Франции). В Российской Федерации условие о медицинском
освидетельствовании (ст. 15 СК РФ) является диспозитивной нормой. Однако, если
одно из лиц, вступающих в брак, скрыло от другого лица факт наличия
венерических болезней или ВИЧ-инфекции, другое лицо вправе обратиться в суд с
требованием о признании брака недействительным.[7]
Процедура
заключения брака в гражданской форме состоит в его регистрации в
государственных органах должностным лицом. Требуется обычно личное присутствие
самих вступающих в брак и двух свидетелей, однако в ряде стран возможно
заключения брака по доверенности.
В
некоторых странах требуется специальное разрешение на заключение брака с
иностранцем. Такие разрешения необходимы, например, по законам Венгрии, Индии,
Ирака, Италии, Швеции.
2.
Заключение брака. Признание браков, заключенных за рубежом
Приведенный
обзор положений национального права государств, относящихся к самым разным
правовым системам, позволяет судить, насколько не совпадающими являются
соответствующие решения, касающиеся определения материальных и формальных
условий для вступления в брак, в разных странах. Данное обстоятельство,
следовательно, делает актуальным постановку задачи отыскания надлежащих средств
разрешения коллизий, возникающих на почве продемонстрированных расхождений.
В
брачно-семейных отношениях, по свидетельству некоторых авторов, исторически не
было создано большого количества коллизионных норм. Это объясняется тем, что в
эпоху создания теории коллизионного права рассматриваемую область отношений
регулировал единый закон — каноническое право. Всякая возможность коллизий была
исключена. И лишь в новое время государства стали допускать возможность
применения иностранных законов на своей территории.
Основной
коллизионной нормой в области формы брака является привязка к праву того
государства, на территории которого он заключается, — lex loci celebrationis.
Например, ст. 156 Семейного кодекса РФ устанавливает: «Форма и порядок
заключения брака на территории Российской Федерации определяется законодательством
Российской Федерации». Наряду с этим в РФ признаются браки между иностранными
гражданами, совершенные за пределами РФ с соблюдением законодательства
государства, на территории которого они заключены. Браки же граждан России и
браки между российскими гражданами и иностранцами или лицами без гражданства,
заключенные за пределами РФ с соблюдением законодательства государства, на
территории которого они были заключены, будут считаться действительными, в том
числе и с точки зрения формы, если при этом не были нарушены требования ст. 14
СК РФ.[8]
В
ряде случаев форма брака (например, церковная) может стать элементом существа
брака. Французский Кассационный суд признал действительным брак, зарегистрированный
должностным лицом французских органов записи актов гражданского состояния в
нарушение греческого личного закона, требующего заключения брака в церковной форме.
Доктрина подвергла критике это решение, поскольку оно не считается с тем, какое
значение в данном случае придается иностранным правопорядком форме брака.
Коллизионные
нормы, регулирующие материальные условия вступления в брак и его
действительность. Характеризуя нынешнее положение дел в коллизионных
вопросах регулирования брачно-семейных отношений, отметим следующее.
Международное частное право в анализируемой сфере, особенно в современный
период, в большинстве государств с достаточной отчетливостью различало и
различает коллизии законов в области формы и коллизии, относящиеся к
материальным (существенным) условиям заключаемых «иностранных» браков. В этом
смысле по-разному подходят к выбору права, подлежащего применению для
обстоятельств, характеризующих форму брака, и к его материальным условиям. Так,
традиционный принцип регулирования коллизий в брачных отношениях lex loci
celebrationis, в течение веков использовавшийся как единый коллизионный
принцип, в настоящее время применяется практически безусловно к отношениям
формы, но не к существу.[9]
Институт
брака тесно связан с экономикой, политикой, культурой и историей каждой данной
страны. Следовательно, ее закон наилучшим образом подходит для регулирования
брака ее граждан. Исходя из этого в отношении материальных условий определяющим
является личный закон. Так, «возможность заключения брака решается в отношении
каждой из сторон законом ее гражданства», — гласит ст. 14 польского Закона.
Испанский Гражданский кодекс устанавливает: «Если оба лица, вступающие в брак, являются
иностранцами, то брак может быть заключен ими в соответствии с испанским
законодательством или в соответствии с личным законом любого из них»
Сочетания,
объединения коллизионных привязок отношения (о кумуляции см далее) к нескольким
правовым системам одновременно в целях обеспечения действительности брака
выступает характерной его чертой. Подход, основанный на принципе личного
закона, а также закона, свойственного каждому из супругов, известен в настоящее
время многим правопорядкам. В частности, гражданский кодекс Алжира вслед за
законом Ордонанса о гражданском состоянии 1970 г., требующей, чтобы «алжирец при вступлении в брак соблюдал материальные условия, предписанные
его личным законом», подчиняет действительность брака личному закону «каждого
из вступающих в брак». Нередки случаи, когда рассматриваемая коллизионная привязка
действует одновременно и как закон, применяемый к форме брака, и в качестве
права, определяющего материальные условия его действительности.
В
Российской Федерации регистрируются браки между российскими гражданами и
иностранцами, между иностранцами, в том числе между гражданами разных
государств на основе коллизионных принципов закона гражданства для лиц,
являющихся гражданами какого-либо государства, и закона постоянного места
жительства (домицилия) — для лиц без гражданства.
Согласно
п. 2 ст. 156 СК РФ «условия заключения брака на территории РФ определяются для
каждого из лиц, вступающих в брак, законодательством государства, гражданином
которого является лицо в момент заключения брака».
Таким
образом, на основании этой нормы условия заключения браков с иностранными
гражданами определяются для каждого из лиц, вступающих в брак,
законодательством государства, гражданином которого лицо является.
Кроме
того, должны быть соблюдены требования семейного законодательства России в
отношении установления обстоятельств, препятствующих заключению брака (в
частности ст. 14 СК РФ), как закона места совершения брачной церемонии (lex
loci celebrationis). Это явление получило название в доктрине международного
частного права кумуляции коллизионных привязок. Подобное решение закреплено
ныне в национально-правовом регулировании всех стран, подписавших и
ратифицировавших многостороннюю Минскую конвенцию о правовой помощи и правовых
отношениях от 22 января 1993 г., действующую в редакции Протокола от 28 марта 1997 г., а также двусторонние соглашения о правовой помощи (Азербайджана, Армении, Беларуси, Грузии, Казахстана,
Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины,
Латвии, Литвы и Эстонии).[10]
3. Имущественные
правоотношения между супругами
Конвенция
о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным
делам стран СНГ 1993 г. содержит разветвленную систему коллизионных норм,
регламентирующих имущественные и личные неимущественные права супругов, в том
числе и в случаях так называемого разногражданства супругов и проживания их в
различных государствах, не являющихся странами их гражданства: «Если одни из
супругов является гражданином одной Договаривающейся Стороны, а второй — другой
Договаривающейся Стороны и один из них проживает на территории одной, а второй
— на территории другой Договаривающейся Стороны, то их личные и имущественные
правоотношения определяются по законодательству Договаривающейся Стороны, на
территории которой они имели свое последнее совместное местожительство» (п. 3
ст. 27 Минской конвенции). Если лица, о которых идет речь выше, не имели
совместного жительства на территории стран—участниц Конвенции, применяется
законодательство того Договаривающегося государства, чье учреждение
рассматривает спор (п. 4 ст.27). В то же время отношения супругов, касающиеся
принадлежащего им недвижимого имущества, подчиняются законодательству
государства, на территории которого находится это имущество (п. 5 ст. 27).
Коллизионные
нормы об имущественных отношениях супругов, содержащиеся в праве иностранных
государств, сложны и весьма разнообразны. Во многих странах эти отношения
определяются по законодательству государства, гражданами которого являются оба
супруга (Польша, Португалия, Чехия и т.д.). При разном гражданстве супругов в
ряде стран в вопросах их личных отношений применяется отсылка к
законодательству последнего общего гражданства, а при его отсутствии — к
личному закону (гражданства) мужа (ст. 14 греческого ГК, ст. 18 итальянского ГК
и др.), либо к праву обычного местопребывания супругов, а при его отсутствии —
к национальному праву мужа (ст. 52 португальского ГК), либо, наконец, — прямо к
национальному правопорядку мужа (§ 21 таиландского Закона).
Применительно
к регулированию имущественных отношений супругов во многих странах используются
иные коллизионные привязки, чем те, которые применяются к личным отношениям,
причем часто предписывается подчинение отношений законодательству,
действовавшему в момент заключения брака (lex loci celebrationis). Указанное
правило допускает, однако, исключения. Режим супружеского имущества обычно
может быть изменен брачным договором (lex voluntatis). Для недвижимого
имущества супругов в ряде законодательств делается исключение, которое, как
правило, подчиняется закону места его нахождения (lex rei sitae). В Польше,
Чехии и ряде других стран действует общая коллизионная норма для личных и
имущественных тотношений супругов — закон гражданства или закон суда. В то же
время в сфере имущественных прав допускается выбор законодательства супругами.
В Польше вопрос о допустимости такого выбора, его изменении и отмене решается
по национальному закону супругов. В некоторых странах значение договорного
урегулирования имущественных отношений супругов особенно велико. Так, согласно
ст. 52 швейцарского[11]
4.
Расторжение брака в МЧП
Центральным
вопросом для многих последствий юридического порядка расторжения «смешанного»
или «иностранного» брака является действительность решения о расторжении брака,
вынесенного иностранным органом, в пределах другой юрисдикции. Иными словами,
главным средством устранения «хромающих разводов» выступает признание решения
органа, постановившего расторжение брака, в другом государстве или
государствах.
Есть
государства, которые вообще не признают иностранных решений о разводе своих
граждан, поэтому в публикациях по МЧП на эту тему часто отмечается, что на
практике супруги, получив развод за границей, потом долго добиваются его
признания у себя на родине или в третьих государствах. В то же время более
простой и менее дорогостоящий развод в России, естественно, привлекает
российских граждан, пусть даже и проживающих постоянно за рубежом, произвести
необходимые судебные процедуры по прекращению брака в РФ; при этом они не
задумываются о стоимости признания и исполнения вынесенного российским судом
решения в иностранном государстве.
Для
целей непризнания разводов, совершенных за рубежом, используется еще одно
препятствие — публичная оговорка. В признании прав иностранца, основанных на
законе гражданства, может быть отказано по правилам «публичного порядка».
Применение оговорки о публичном порядке полностью зависит от суда, который
рассматривает дело. Речь идет о расхождениях между иностранным правом, на
применение которого указывает коллизионная норма, и правом страны суда. В одних
государствах нерасторжимость брака считается основой публичного порядка, и
поэтому не допускается развод по национальному закону супругов, если он
запрещен в стране суда. Другие страны принцип нерасторжимости брака к основам
публичного правопорядка не относят, хотя личный закон супругов может его не
допускать
Некоторые
латиноамериканские страны с 1928 г., т.е. с года принятия Кодекса Бустаманте,
единообразно решают вопросы допустимости и недопустимости развода, его
оснований и компетенции суда. По этому кодексу применяется кумуляция
коллизионных привязок. Согласно ст. 1 супруги могут предъявить иск о разводе в
том случае, если одновременно допускается развод и по закону страны суда, и по
национальному закону разводящихся супругов.
Ряд
стран принял в 1978 г. Гаагскую конвенцию о признании развода и судебного
разлучения супругов, в силу которой признается любая форма развода, если она
является законной в стране, где совершен развод. Но любое государство может не
признать развод между супругами, если их национальный закон на момент развода
не допускал такового.
Наряду
с указанными источниками правового регулирования рассматриваемых отношений
нормы, касающиеся разводов между гражданами, являющимися иностранцами по
отношению друг к другу, или между гражданами одного и того же государства, но
проживающими на территориях различных государств, содержатся также и в
договорах о правовой помощи. Практика таких договоров исходит из принципа
национального режима — безусловного предоставления гражданам договаривающихся
государств таких же прав, как и собственным гражданам.
Заключение
В международном частном
праве квалификация таких понятий, как "брак" дается через призму
российского семейного законодательства. Аналогично тому, как российский
правоприменитель рассматривает фактические обстоятельства, связанные с брачными
или семейными отношениями, квалифицируемыми в качестве таковых по российскому
законодательству, иностранный правоприменитель руководствуется, прежде всего,
своим национальным правом.
Известные юристы
отмечают, что понятия, институты и классификации, используемые применительно к
брачно-семейным отношениям, не меняют своего содержания и в том случае, когда
последние становятся международными. Научные дискуссии о разработке критериев,
отличающих брачно-семейные отношения от гражданско-правовых отношений,
продолжают оставаться актуальными независимо от постановки дополнительного
вопроса о выборе применимого права. Брачно-семейные отношения, приобретающие
международный характер, выходят за рамки действия национального семейного
права. Прежде чем будет осуществлено их регулирование материально-правовыми
нормами, первоначально нужно решить вопрос о выборе компетентного права.
"Пласт правовых норм, опосредующих выбор права, находится уже не в сфере
действия семейного права, а в сфере действия такого феномена, как международное
частное право".
Квалификация
международного частного права как самостоятельной отрасли системы российского
права порождает многочисленные дискуссии, провоцируемые, в том числе, и
непоследовательной позицией законодателя.
В сфере брака и семьи
сегодня идет стремительное развитие отношений, имеющих международный характер.
В XXI веке многие семьи в юридическом аспекте уже давно имеют в своем составе
так называемый «иностранный элемент». Об этом свидетельствуют данные,
приводимые социологами и психологами, исследующими проблему распространения
смешанных браков в России.[13]
В
данной работе были рассмотрены брачно-семейные отношения с точки зрения
международного частного права, а именно сфера возникновения и
содержание коллизий законов в области заключения и расторжения браков с участием
иностранцев, имущественные правоотношения между супругами. А так же заключение
и расторжение брачного договора.
Список используемой
литературы и нормативных актов
1.
Всеобщая декларация прав человека — принята на третьей сессии Генеральной
Ассамблеи ООН резолюцией 217 А от 10 декабря 1948 года
2.
Конвенция о признании разводов и решений о раздельном жительстве супругов.
Заключена в г. Гаага 01.06.1970)
3.
Конвенция о заключении и признании действительности браков. Заключена в г.
Гааге 14.03.1978г.
4.
Конвенция оправе, применимом к режимам собственности супругов. Гаага, 14
октября 1978 года
5.
Конвенция
о согласии на вступление в брак, брачном возрасте и регистрации брака принята
Генеральной Ассамблеи ООН 7 ноября 1962 года
6.
Кодек
Бустаманте
принятый 20 февраля 1928 в Гаване
7. Л.
П. Ануфриева Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
8.
Международное частное право: учебное пособие / под ред. Дмитриевой Г.К. – М., 2004 г.
9.
Звеков В.П. Международное частное право. Учебник. М., 2004.
[1]
Л.П. Ануфриева
Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
[3]
Звеков В.П. Международное
частное право. Учебник. М., 2004.
[4]
Л.П. Ануфриева
Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
[5]Международное частное право:
учебное пособие / под ред. Дмитриевой Г.К. – М., 2004 г.
[6]
Л.П. Ануфриева
Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
[7]
Звеков В.П. Международное
частное право. Учебник. М., 2004.
[8]Международное частное право:
учебное пособие / под ред. Дмитриевой Г.К. – М., 2004 г.
[9]
Л. П. Ануфриева
Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
[10]
Звеков В.П. Международное
частное право. Учебник. М., 2004.
[11]
Л.П. Ануфриева
Международное частное право: Учебник. В 3 томах, Т. 2 М., 2002 г.
[12]
Международное частное право:
учебное пособие / под ред. Дмитриевой Г.К. – М., 2004 г.
[13]
Звеков В.П. Международное
частное право. Учебник. М., 2004.