Рецензия на поэму А. А. Ахматовой 'Реквием'
Рассохина
Настя, 11 А.
kozyavka@inbox.ru
Рецензия на поэму А. А. Ахматовой
"Реквием"
30-е годы для Анны Ахматовой были порой
наиболее тяжелых испытаний. Через десять лет начнется вторая мировая война. Но
и в то время в России шла война. Война между государством и народом. Волна
репрессий поглотила едва ли не всех друзей и знакомых Ахматовой, коснулась ее
семьи: вначале был арестован и сослан сын, а затем и второй муж Н. Н. Пунин.
Сама Ахматова жила в постоянном ожидании ареста. Семнадцать месяцев она провела
в длинных тюремных очередях, надеясь попасть к сыну.
Анна Ахматова понимала, что и ее собственная
жизнь висит на волоске. И она, как и миллионы людей в то время, с тревогой
прислушивалась к каждому стуку в дверь. В те годы писать было немыслимо.
Поэтому она не записывала своих стихов, чтобы не создавать против себя улик, и
уж тем более не печаталась. Но, несмотря ни на что, именно в те годы у Анны
Ахматовой был наибольший творческий подъем.
В это время Ахматову начинают привлекать
библейская образность и ассоциации с евангельскими сюжетами. На протяжении этих
лет она работает над стихами, составившими поэму «Реквием», где образы Матери и
казнимого Сына соотнесены с евангельской символикой.
Библейские образы и мотивы в поэме дают
возможность расширить временные и пространственные рамки, чтобы показать, что
силы зла, взявшие в стране верх, вполне соотносимы с крупнейшими
общечеловеческими трагедиями. Всесильный мрак каторжных лагерей олицетворяет
кошмарный мир сталинских репрессий.
Масштабы трагедии заданы уже первыми строками
посвящения в поэме: "Перед этим горем гнуться горы, Не течет великая
река…". Первые строки - это знаки апокалипсического мира, библейский
масштаб заставляет мерить события самой крупной мерой. В поэме речь идет не
только о несчастье одной героини, но и об исковерканной судьбе всего народа, о
миллионах безвинных жертв.
Начало - жестко, тревожно. Пространство
звучания раздвигается благодаря координатам, которые дает автор: горы и
устремленность вверх - и каторжные норы, как обозначение низа (ада). В звучание
мы слышим противопоставление двух миров: благополучия и трагедии ("светлый
день" и "каменные норы"). Все чувства героини обостренны и слух
ее улавливает звуки, которые не слышны другому миру.
Возникает образ всеобщей беды:
"Подымались как к обедне ранней, По столице одичалой шли, Там встречались,
мертвых бездыханней, Солнце ниже и Нева туманней, А надежда все поет в
дали". Трагедия, о которой идет речь в поэме, вызывает в памяти самое
страшное из преступлений, которые знает человечество - распятие Христа. И здесь
Ахматова сумела разглядеть горе матери, о котором даже сказать страшно:
Магдалина билась и
рыдала,
Ученик любимый
каменел,
А туда, где молча Мать
стояла,
Так никто взглянуть и
не посмел.
Сама Мать не плачет, точнее, не плачет ее
лицо, потому что оно плакать устало. Лицо выражает страдание, а плачет душа.
Потому что душа никогда не сможет забыть этого горя. Она будет рыдать вечно.
Вся глубина страдания выразилась на лице Матери, поэтому никто и не посмел на
нее взглянуть. Плач по казненному сыну - это не только плач Женщины над сыном,
это плач Марии над Иисусом, это плач всех матерей над своими сыновьями.
Характерной особенностью произведения является
его звучание. Ахматова писала, что в "Реквиеме" единственным
аккомпанементом может быть только тишина и резкие отдельные удары похоронного
звона. Эта тишина звучит: песня разлуки, плач детей, женский вой, кадильный
звон, хор ангелов и т.д.
Во второй части «Вступления» слышится
колыбельная:
Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в
дом.
Входит в шапке
набекрень.
Эта женщина больна,
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в
тюрьме,
Помолитесь обо мне.
Но только вместо ласковых слов «спи, моя радость, усни», мы слышим совсем другие, пронизанные болью слова.
Потому что эта колыбельная не на сон, а на смерть.
У Анны Ахматовой никого не осталось. Она одна,
ей незачем жить, и она зовет смерть:
Ты все равно придешь
- зачем же не теперь?
Я жду тебя - мне
очень трудно.
Я потушила свет и
отворила дверь
Тебе, такой простой и
чудной.
И смерть ей не страшна, а даже приятна. А
может это уже безумие?
Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином,
И манит в черную
долину.
Смерть и безумие - близкие друг другу
состояния. Но безумие страшнее смерти, потому что безумный человек способен на
все, даже на самоубийство. А Анна Ахматова— сильный человек, она не может
позволить себе сойти с ума, она должна продолжать жить и творить.
Чтобы забыть ночной кошмар - человек
просыпается. А чтобы забыть кошмар реальный? Наверное, нужно заснуть. И,
наверное, поэтому поэма заканчивается в стиле колыбельной:
И пусть с неподвижных
и бронзовых век,
Как слезы, струится
подтаявший снег,
И голубь тюремный
гулит вдали,
Когда человеку становится плохо и одиноко - он
замыкается в себе. И постепенно начинает все воспринимать по-другому, у него
появляются другие ценности. Смерть ему уже не страшна. А это значит, что
человек духовно взрослеет, видит в жизни и смерти совершенно другой смысл.
Как правило, заключительная часть реквиема -
это мольба о даровании вечного покоя. Это радостный и светлый мотив, идущий от
преисполненного надеждой сердца. Надеждой на блаженство, на вечную жизнь в
раю. Анна Ахматова же наоборот, не хочет этого. Она просит поставить ей
памятник, чтобы не забывать ужасы этой жизни. Чтобы она и люди помнили об этом
и после ее смерти.
Затем, что и в смерти
блаженной боюсь
Забыть громыхание
черных марусь,
Забыть, как постылая
хлюпала дверь
И выла старуха как
раненый зверь.
Она боится забыть это, потому что в данный
момент это - смысл ее жизни. Чтобы не прожить жизнь зря, чтобы оставить память
о себе и о своем времени в сердцах людей, она обращается к мотиву памятника.
Она просит поставить себе памятник у Тюремной Стены, "где стояла я триста
часов и где для меня не открыли засов". Значит, это памятник не
Ахматовой, не ее музе, а памятник
всем жертвам репрессий, замученных в 30-е и иные страшные годы.
В эпилоге, образы, встречающиеся в поэме
раньше, приобретают звуковую характеристику. Звуки усиливаются аллитерацией
(звук "р": страх, страницы, страдание) и анафорой ("и ту",
"о них"). Звучание стиха напоминает звучание колокола, постепенно
нарастающее и превращающееся в набат. Достигая кульминации, звук обрывается. В
наступившей тишине возникает мотив временной отдаленности: страдание сменяется
скорбью.
«Реквием» Анны Ахматовой - подлинно народное
произведение, не только в том смысле, что он отразил и выразил великую народную
трагедию, но и по своей поэтической форме, близкий к народной речи. «Сотканный»
из простых, «подслушанных», как пишет Ахматова, слов, он с большой поэтической
и гражданской силой выразил свое время и страдающую душу народа.
Не смотря на то, что «Реквием», и другие
произведения Ахматовой 30-х годов не были известны читателю, они имеют большое
значения в истории советской поэзии того времени. И свидетельствуют о том, что
в те тяжелые годы литература, задавленная бедой и обреченная на молчание,
продолжала существовать наперекор режиму.
И не важно, что в России поэма была напечатана
только в 1987 году. Главное, что это произведение все-таки увидело свет и
завоевало сердца многих читателей.