Интеръязыковые лакуны как явление межкультурной коммуникации
...имеющегося в другом языке » [23, с. 71]. Так, не имеют эквивалентов во французском языке русские слова кефир...
...используется и интергипонимический способ перевода реалий , т.е. замена одного видового понятия другим в рамках единого родового...